Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » XVII. Мечом и словом Божьим! - Александр Вячеславович Башибузук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59
Перейти на страницу:
в дело вступил дьявольский талант шевалье д’Артаньяна.

— Ваше преосвященство… — тревожно посмотрел на меня Арамис.

— Вперед! — я резко встал и направился к лестнице.

На лестнице нам преградили путь охранники герцогини де Шеврез и графа Рошфора.

— Назад! ­– верзила в расхристанной рубашке протянул руку. — Назад или, клянусь Господом, я вышибу из вас мозги!

Портос выпростал из плаща короткий мушкетон с раструбом на конце ствола.

Оглушительно саданул выстрел, у верзилы исчезла часть головы, переместившись в виде кровавых клочков на стену, а у второго стража просто оторвало руку с плечом.

— Вперед! — выставив пистолет вперед я начал поднимать на второй этаж…

Глава 21

Барон

Итак, Лулу бежала, прихватив детей. Честно сказать, я не очень понимал, зачем она это сделала. Хотела наказать меня? Но на сынка миледи мне было плевать с высокой колокольни, а Александр… она лишала собственного ребенка обеспеченного будущего.

Старуху-испанку было не слишком жалко, она явно попалась под горячую руку и не захотела отдать ведьме Джона Френсиса, вот Луиза и прикончила ее. А вот с конюхом история темная. Допустим, Лулу приказала заложить экипаж, чтобы покинуть дом, а конюх отказался. Но с какой стати он стал бы перечить той, кого все местные слуги по праву считали своей хозяйкой? А значит, убивать его не было ни малейшей необходимости… разве что это было сделано для того, чтобы скрыть истинную причину бегства!

Было ли это связано с графиней Карлайл, которая тоже покинула Бастилию без разрешения самым бесцеремонным образом? Я пребывал в состоянии легкой растерянности. Непонятная история, слишком много странностей и нелепостей. А времени этим заниматься у меня не было. Вот бы сюда д’Артаньяна… умный гасконец был неплохим сыщиком, уж он-то быстро выяснил бы в чем дело. Но лейтенант, насколько я знал, все еще отбывал профилактическое наказание, затеянное де Бриенном, который считал, что человек развивается только в те моменты, когда преодолевает очередные жизненные трудности. И с удовольствием подкидывал нашим подопечным эти самые трудности, дабы они прогрессировали. Таков был его метод. И я с ним не спорил — у каждого свой педагогический подход, а судя по тому, сколь многого добились наши друзья за прошедшие годы, метод отлично работал.

С улицы раздались громкие выстрелы из аркебуз. Еще и этот нелепый бунт буржуа, пытавшихся периодически доказать всему миру, а в первую очередь — самим себе, что и они достойны управлять государством, как та пресловутая кухарка. Обычно их хватало на несколько дней пьянства и дуракаваляния, но в некоторых ситуациях бардак мог продолжаться неделю и даже дольше.

Я выглянул во двор, так и не войдя в комнату Ребекки. Это просто заговор какой-то! Я надеялся, что мои бравые ребята не начали бить из мушкетов по толпе. Обошлось. Левый и Правый стреляли поверх голов, но на горожан это действовало самым отрезвляющим образом. Да и как тут бунтовать, когда мима уха свистит пуля, а потом пробивает изрядную дыру в доме позади. Воображение у буржуа было развито в достаточной мере, чтобы представить, какая беда ожидает того, кто поймает пулю своей головой. Да и промахнуться, стреляя из такого оружия, можно запросто. Допустим, метил ты в небо, а попал в глаз случайному прохожему. Чудеса, да и только!

Так что толпа перед воротами моего дома изрядно поредела. Буржуа собрались чуть поодаль и только грозили кулаками, но я видел, что напасть на дом у них духу не хватит. Вот если только у них отыщется опытный предводитель, который сумеет натравить толпу в нужную сторону… тогда и нам придется туго. Но, к счастью, пока такого вожака у них не имелось, и народ ограничивался проклятьями, разбавленными кислым пивом и слабым вином, которое тут же продавали уличные торговцы.

Пусть их. Каждый должен иногда выпускать пар. Я сделал знак своим, что их действия абсолютно правильны, и в очередной раз вернулся в дом, готовый лично прикончить каждого, кто в этот раз преградит мне дорогу к спальне.

В этот раз обошлось без задержек — этим я сохранил чью-то никчемную жизнь.

Когда я открыл дверь, то понял, что мог и не торопиться. Ребекка крепко спала, укрывшись толстым одеялом, набитым невесомым гусиным пухом. Выстрелы и шум за окном ее нисколько не беспокоили, настолько девушка вымоталась и обессилела.

Я сел у нее в ногах и долго смотрел в ее слегка тревожное лицо, на котором волна за волной менялись разнообразные эмоции. Она то хмурилось, чуть подергиваясь всем телом, словно стараясь вырваться и убежать прочь от неведомой опасности, а ее кулаки при этом сжимались и разжимались. То, наоборот, расслаблялась и даже улыбалась. Но короткие моменты спокойствия быстро вновь переходили в беспокойство.

Незаметно, я и сам задремал, и проспал, наверное, час или два, потому что когда я открыл глаза, за окном уже начало смеркаться.

Ребекки в постели не было. Если и она сбежала, то, честное слово, вернусь в замок Монро и останусь там жить навсегда! Буду разводить племенных жеребцов и «грабить корованы»!

Что за жизнь собачья? Ни секунды для личного счастья, а девки, которые меня окружают, делают ноги при первой возможности. Может, со мной что не так? Рожа, отражающаяся в старом венецианском зеркале, вроде бы не кривая, телосложение спортивное, рука твердая, кошелек туго набит… и чего им еще надо?

Окутанный подобными мыслями, я вышел из спальни и спустился вниз.

И тут до меня донеслись чарующие ароматы, учуять которые в этом месте я никак не ожидал. Пахло свежей выпечкой, кашей и чем-то до боли знакомым и родным. Словно вернулся домой после долгой дороги.

Мимо меня пробежало двое слуг, тащивших чугунные горшки, видно только из печи. Я пошел за ними следом, вошел в обеденный зал и поразился произошедшим там переменам.

Мои доблестные воины, не боявшиеся никого и ничего на этом свете — лично отбирал молодцов! — сидели вдоль длинного стола, аккуратно сложив руки на коленях, и терпеливо ждали. Молча ждали! Никто не ржал во весь голос, не отпускал скабрезные шутки, не играл в кости, не дрался шутливо между собой, не рассказывал истории о женщинах. Невероятно! До сего дня и полагал, что подобное попросту невозможно.

Стол же быстро заполнялся горшочками, судочками, блюдами, кувшинчиками, литровыми кружками, да глиняными тарелками, которые таскали из кухни слуги.

Руководила ими Ребекка… нет, теперь это была Катерина! Одетая в длинное платье до пола, подвязанное поясом чуть ниже груди, с

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 59
Перейти на страницу: