Шрифт:
Закладка:
* * *
Надпись на руке почти полностью покрылась коркой, превратившись в шрам. Но простой шрам — это не так страшно. В конце концов, его можно замаскировать.
Однако шрам, оставленный Долорес Амбридж, не был обычным. Периодически рана открывалась снова, сама по себе, и начинала кровоточить. Ужасные боли сопровождали этот ужас, который и не давал ране зажить окончательно. И именно это заставляло девушку переживать тот день, те моменты снова и снова. Рана начинала кровоточить в самый неподходящий момент.
Запястье девушки было перебинтовано, поэтому кровь была хорошо заметна на белом бинте. Иногда рана кровоточила во время уроков или во сне.
Уизли смотрели на подругу с сочувствием и старались разработать заживляющую мазь, но выходило скверно.
* * *
— Парни, у меня есть идея! — Т/И с грохотом опустила обе руки на стол и постучала ладошками по его поверхности, чтобы привлечь внимание весело болтающих Уизли.
— Ну нет, Т/И, последняя твоя подобная идея закончилась гневным письмом нашей матери, — Джордж поднял на девушку взгляд, подперев подбородок ладонью. — А тебе всё как всегда сошло с рук?
— Мои родители просто не читают совиную почту, мне повезло, что они маглы.
— Одно другому не мешает, Т/Ф, — в диалог вступил Фред. — Ты нас киданула в прошлый раз.
— Киданула? — волшебница возмущённо пискнула, внезапно отодвигая тарелку с яичницей и беконом и поставив туда свою ладонь. — Я подделала за вас объяснительную от МакГонагал. Меня, вообще, могли исключить. Хорошо, что об этом не узнала моя мама.
— О чём узнала? — рядом с когтевранкой села Джинни и с любопытством посмотрела на девушку.
— Ни о чём, — Т/И добродушно отмахнулась от подруги и вновь устремила серьёзный взгляд в сторону близнецов. — Сегодня. В полночь. В Астрономической башне. И это не обсуждается.
* * *
— Зачем вы это сделали?
— Гермиона остынь, — закатила глаза Т/И, искосо глядя на рядом сидящего Фреда. — Ничего такого мы не сделали.
— Не сделали?! — Грейнджер была готова вырвать девушке язык за такие слова, — С ума сошли? Я староста факультета и должна следить за такими как вы!
— С чего это? — наконец откликнулся Уизли. — Ещё месяц назад тебя это мало волновало. Что изменилось?
— Месяц назад вы не подкладывали навозные бомбы на стулья учителям!
— Это была ошибка, Герми, — еле сдерживая смешок, произнесла Т/И.
— Мы не думали, что Снейп сядет туда.
— Вот именно. Такой подарочек мы подготовили для Малфоя и…
— Ещё хуже! — Гермиона аж вздрогнула. — Он же староста Слизерина. Вы в своём уме?
— Слушай, нам уже пора…
— Да и поздно уже, — подхватил слова подруги Фред и поднялся со стола, взяв её за руку. — Мы пойдём.
— Мы ещё не договорили!
— Нам пора.
И, не сказав больше ни слова, они одновременно сорвались с места и помчались в сторону гостиной, где ребят ждали смеющиеся Ли Джордан и Джордж.
* * *
Сегодня первое занятие с Гарри. Ребята договорились встретиться в Выручай-Комнате.
— Я думаю, нам нужно название, — бодро сказала Гермиона. — Это укрепит дух коллективизма, правда?
— Может, назовёмся Лигой против Амбридж? — с надеждой сказала Анджелина.
— Или группа «Министерство Магии — Маразматики»? — предложил Фред.
— Я думала, скорее, о таком названии, — сказала Гермиона, бросив косой взгляд на Фреда, — которое ничего не скажет посторонним, и мы сможем спокойно упоминать его вне занятий.
— Оборонное Движение? — сказала Чжоу. — Сокращенно ОД, никто ничего не поймет.
— Да, ОД — подходяще. Только пусть оно означает «Отряд Дамблдора», раз Министерство боится этого больше всего на свете.
Ответом ей был одобрительный шум и смех.
— Все за ОД? — важно спросила Гермиона и стала коленями на подушку, чтобы подсчитать голоса. — Большинство «за». Принято!
Она приколола пергамент с их подписями к стене и сверху написала крупными буквами:
ОТРЯД ДАМБЛДОРА
— Хорошо, — сказал Гарри, когда все уселись. — Может быть, начнем? Я подумал, стоит начать с обезоруживающего заклинания Экспеллиармус. Знаю, оно довольно элементарное, но мне оно помогало…
— Я тебя умоляю, — сказал Захария Смит, закатив глаза и сложив ладони. — Неужели ты думаешь, что Экспеллиармус поможет нам против Сам-Знаешь-Кого?
— Я применял его против него, — спокойно ответил Гарри. — Оно спасло мне жизнь в июне. Давайте разобьёмся на пары и приступим.
Все немедленно встали и разделились. Т/И стала в пару с Луной. Невилл остался без партнера.
— Давай со мной, — сказал Гарри. — Так, на счет три… Ну — раз, два, три…
Комнату огласили крики «Экспеллиармус». Волшебные палочки полетели во всех направлениях.
С Захарией Смитом происходило что-то странное. Всякий раз, когда он хотел обезоружить Энтони Голдстейна, палочка вылетала у него из руки, хотя Энтони не издавал ни звука. Гарри недолго пришлось ломать голову над этой загадкой: в нескольких шагах от Смита стояли Фред и Джордж и по очереди нацеливались волшебными палочками ему в спину.
— Извини, Гарри, — сказал Джордж, поймав его взгляд. — Не мог удержаться.
У Т/И отлично получалось. Она знала это заклинание и раньше, поэтому оно не составило для неё труда.
— Гарри, — окликнула его из дальнего конца комнаты Гермиона, — ты следишь за временем?
Гарри взглянул на часы и с удивлением обнаружил, что уже десять минут десятого — значит, надо немедленно возвращаться в гостиную, если они не хотят попасться Филчу и быть наказанными за нарушение режима.
— В целом, очень неплохо, — сказал Гарри. — Но мы запаздываем, надо уходить. Через неделю тут же, в то же время?
— Пораньше бы! — взмолился Дин Томас, и многие закивали.
Но их осадила Анджелина:
— Начинается игровой сезон, тренироваться тоже надо!
— Тогда давайте вечером в среду, — сказал Гарри, — и выберем дополнительный день. А сейчас пошли.
Он взял Карту Мародеров и проверил, нет ли на восьмом этаже преподавателей. Потом стал выпускать их по трое и по четверо, напряжённо следя за движением чёрных точек. Он хотел убедиться, что они благополучно следуют к своим спальням.
* * *
Всем членам ОД Гермиона дала по фальшивому галеону.
— Видите цифры по ребру монеты? — сказала она, показывая образец в конце четвертого занятия. — На настоящих галеонах это серийный номер, указывающий, каким гоблином она отчеканена. На этих фальшивых цифры будут меняться — они показывают дату и час следующего собрания. Когда дата меняется, монета делается горячей, так что, если вы носите её в кармане, вы это почувствуете. Все берём по одной; когда Гарри назначает дату, он меняет цифры на своей, и, поскольку я навела на них Протеевы чары, с вашими произойдет то же самое.
* * *
— Привет, Луна.
— Привет, Т/И, — прощебетала Луна, сев напротив подруги и поджимая под себя ноги, наклоняясь ближе к ней. —