Шрифт:
Закладка:
Справа от него шёл самый молодой из них – мужчина лет тридцати пяти на вид, с невероятно худым лицом, узким носом и практически полностью отсутствующими губами. Его медные волосы были заплетены в длинный хвост-косу, а на правой щеке виднелся нарисованный символ – третий глаз, который то и дело менял свои очертания. Удивительно, но этот набор не слишком привлекательных черт совсем его не портил. Ему к лицу была и худоба, и длинные рыжие волосы.
Его одеяние было менее роскошно, чем у первого мужчины, и Кира про себя подумала, что такой наряд вполне можно назвать повседневным. Было заметно, что рыжеволосый мужчина больше заботится о своем комфорте, чем о прекрасном внешнем виде, и это проявлялось во всем: в его походке, жестах, причёске и наряде. Широкие брюки пепельного цвета были подвязаны белоснежным поясом, а голубая рубашка изготовлена из тончайшего пушистого материала. Мужчина то и дело искоса поглядывал на своих собеседников и держался за резную рукоятку, торчащую из кармана его свободных серых брюк.
Третий пришелец обладал самой яркой и противоречивой внешностью. Его волосы были цвета синего пламени, а глаза выглядели по-разному при различном освещении – от янтарных до алых. В руках он нёс какую-то карту и что-то на ней внимательно разглядывал. На его груди виднелся массивный медальон с гигантским камнем, похожим на рубин.
Трое незнакомцев двигались очень грациозно и практически синхронно. Они вышли на прилегающую дорогу, эмоционально что-то обсуждая. Возобновивший своё падение снег обходил их стороной, а ветер не касался волос и одеяний.
Кира подошла поближе, чтобы послушать, о чём они говорят и зачем прибыли сюда.
Из-за угла навстречу незнакомцам вышли уже знакомые львы. При их появлении Кира на секунду выпустила из рук ухо Фивы, но затем спохватилась. Крайний лев рычал и огрызался на рядом идущего, тот отвечал взаимностью и зализывал правую лапу. Судя по всему, четыре потенциальных царя зверей уже успели разругаться и что-то не поделили.
Рыжеволосый мужчина внимательно посмотрел на животных, затем на своих собеседников. Мужчина в лиловых одеждах кивнул, давая разрешение медноголовому совершить какое-то действие. Последний, недолго думая, привычным движением взялся за торчащую из кармана брюк рукоятку и достал что-то светящееся и острое.
Спустя мгновение со львами было покончено, они вмиг окаменели и рассыпались на мелкие кусочки природного камня. Четыре ярких светящихся шара взлетели к небу и присоединились к возвышающимся над грязелечебницей вихрям.
– Что за дурная привычка у жителей этих мест делать из камня фигуры, столь похожие на живые? Неужели у них мало проблем? – возмутился рыжеволосый.
– Хватит причитать, Букур! Здешние места сильно отличаются от наших. Люди ваяют статуи не для того, чтобы оживлять, а просто чтобы любоваться ими, – обратился к рыжеволосому мужчина с синими волосами.
– Диодор, мне не понятно, почему воронка открылась именно здесь! Много энергии лит было потрачено на все эти фигурки и статуи. Одни разбежались по городу, другие проникли в переходной мост. Где мне теперь их искать? И чего только стоят те статуи богов? С ними могут возникнуть сложности! – выразил своё недовольство синеволосому Букур.
– Если бы я выбрал любое другое место на этой планете, энергии ушло бы гораздо больше, и жалкая горстка оживших статуй показалась бы тебе тогда вполне приемлемой платой. В данном случае воронка открылась сама, без моей помощи, – продолжал взывать к голосу разума Диодор.
– Люди мне совсем не нравятся. Они совершают слишком много лишних движений. Лезут в науку, не зная, к чему это может привести. Они, как слепые пиллериты в первые тридцать три года жизни, и из-за их беспечности у нас теперь такие проблемы! – не унимался рыжеволосый Букур.
– Ты прекрасный воин и отличный расщепитель, Букур, но твоё вечное недовольство мне порядком надоело. Либо ты молча делаешь свою работу, либо я найду тебе замену, не будь я Келадон! – отрезал черноволосый мужчина в лиловом одеянии.
Его собеседники сразу же замолчали. По нахмуренным пушистым бровям Букура было заметно, что он совсем не согласен со своими спутниками, и молчать у него нет никакого желания. После минутной борьбы рыжеволосый смутьян всё-таки предпочёл остановиться, так как очень любил и ценил свою работу.
Диодор продолжил погружение в карту, что-то на ней отмеряя и высчитывая расстояние до какого-то интересующего его объекта. Затем он прервал молчание.
– Представляете, семь с половиной миллиардов человек живут на этой крохотной планете и больше нигде не бывают! – поделился со своими собеседниками Диодор. – Они знают, что скоро им не хватит места, и ничего по этому поводу не предпринимают, – грустно подытожил он.
– Тогда меня как-то мало заботит судьба таких примитивных существ. Надо поскорее добраться до Жевены, или как там её, выполнить свою миссию и вернуться домой, – сердито отрезал Букур.
– До Женевы, мой друг. Боюсь, это может занять несколько больше времени, чем мы рассчитывали. Нам предстоит перемещение в три этапа, так что запасись терпением, – сворачивая свою карту, изрёк Диодор.
– Я бы предпочёл полёт на ситри, но так, значит, так, – пробурчал рыжеволосый смутьян.
Пока Букур спорил с Диодором, Келадон глядел прямо на то место, где Кира скрывалась в компании Фивы, и самодовольно улыбался. Если бы не маскировка, девушка готова была бы поклясться, что он смотрит прямо на неё.
Кира жадно вслушивалась в разговор таинственных незнакомцев, но не понимала ни слова из того, о чём они говорили. Желая понять хоть что-то, она подошла к ним совсем близко. Теперь девушка могла обратить внимание на их кожу: она была белоснежная, с едва различимым голубоватым свечением, причём у мужчины по имени Келадон кожа была намного ярче, чем у его спутников. Кожа пришельцев была похожа на кожу Киры, чего она не могла про себя не отметить. Девушка также уловила едва различимый аромат каких-то растений или фруктов, неведомый ей ранее.
Диодор вновь достал карту и положил её посреди дороги, затем снял с шеи кулон и поместил его сверху нарисованного от руки плана. Вместе с Букуром и Келадоном они синхронно отошли на пятнадцать шагов назад и замерли.
– Отправляйтесь в Женеву. Мне следует посетить ещё одно место и кое-что проверить. Встретимся в точке назначения через три часа! – сообщил Келадон спутникам, бросая быстрый двусмысленный взгляд на Фиву. При этом собака нервно заёрзала.
Диодор с Букуром были удивлены таким решением, но спорить с начальством не стали. Они всё ещё занимали свои позиции вокруг карты. Со стороны это выглядело почти комично: трое взрослых мужчин стоят посреди улицы и смотрят на брошенную на дороге бумагу. В ожидании