Шрифт:
Закладка:
Он ее, наверное, даже не замечал. А она часто думала о том, что если бы не его обидные слова в течение пяти лет, то она, может, и не старалась бы так сильно преуспеть в учебе.
Иногда она замирала, глядя, как он грызет перо, раздумывая над заданием. И приходила в себя, только ловя на себе его сердитый взгляд.
И они никогда не разговаривали.
— Хотела повторить арифмантику?
Он заерзал на стуле, рассматривая ее. Гермиона привыкла видеть Малфоя спокойно-сосредоточенным, на худой конец, злым, но не растерянным. Она почувствовала себя не в своей тарелке под его пристальным взглядом.
— Да.
— Хорошо, позанимаемся с моими записями, — сказал он. — Тебя кто-то обидел? Я слышал, что в женской раздевалке пропала форма. Твоя?
Малфой втянул носом воздух. Но его губах мелькнула та самая ухмылка, но тут же исчезла.
— Нет, — ответила она как можно спокойнее. Форма действительно была не ее. Она сказала правду, а это значит, что Малфой не почувствует фальшь в ее словах.
Малфой встал и пересел на соседний с ней стул.
Он всегда так делает, когда ее нет в гостиной?
— Асти, ты сегодня вкусно пахнешь.
Гермиона оцепенела. Весь ее план разговорить его шел прахом, потому что говорить с Асторией он, судя по всему, не собирался! А сейчас он касался носом ее волос!
Он скользнул носом ей на шею. И тут Гермиона поборола оцепенение и отодвинулась.
Он усмехнулся снова.
— Твой парфюм похож на шампунь грязнокровки.
— Не сравнивай меня с какой-то грязнокровкой… Что? Когда ты нюхал ее шампунь?
— Когда она вылила на пол мое средство для ванной.
Он помнит…
— Уверена, она сделала это не специально.
— Она все делает специально! Все мои вещи в шерсти ее кота! Это жирное волосатое чудовище каждую ночь лезет ко мне под одеяло…
— Он не жир… — Гермиона сузила глаза. — Ты шутишь?
— Он такой же упоротый, как все гриффиндорцы. Его невозможно отогнать. Всюду следует за мной. Как ты думаешь, это, наверное, потому что я ему нравлюсь?
— Я думаю, он просто… он просто голоден.
— В два часа ночи?
— Именно в это время коты просят еду.
— Значит, ты ничего не принесла сегодня?
— Нет, я просто…
— Хотела поболтать?
— Да, я…
Малфой притянул к себе сумку. Порывшись, он достал какой-то очень знакомый предмет.
— Ты когда-нибудь видела воздушных змеев? Магловских воздушных змеев?
— Конечно!.. Конечно, я их никогда не видела.
Гермиона однажды мастерила воздушного змея с отцом. Она могла бы прочесть Малфою лекцию о змеях. Однажды она хотела рассказать о них Гарри и Рону, но они, естественно, не стали ее слушать. Гарри думал только о Малфое, а Рон ушел за печеньем.
— Посмотри. — Он протянул ей змея. — Нравится?
Змей был сделан вручную. Темно-зеленый с серебристым хвостом. Когда Малфой успел его смастерить?
Она точно знала, что он работал не здесь. Она знала почти каждый его шаг. Не специально, конечно, а из-за Гарри…
— Ладно, если ты не хочешь делать уроки, я пойду.
— Подожди! Ты сам его смастерил?
— А кто же еще…
— Это магловский змей, ты же ненавидишь маглов…
Он ухмыльнулся, глядя на змея.
— Я просто хотел попробовать запустить его.
Гермиона заметила, что в конструкции была ошибка. Змей, даже если и взлетит, то обязательно будет падать. Но она не могла сказать Малфою об этом, ведь Астория о воздушных змеях не знает ничего.
Малфой сунул его в сумку и встал.
— Ты куда?
— Попробую запустить его сейчас. Хочешь пойти со мной?
— Прямо сейчас?
— А когда еще? Ты думаешь, у нас еще будет время? Не бойся, время летит так быстро, что завтра ты забудешь, что мы были вместе.
Времени у нее еще достаточно, пока действие оборотного средства подойдет к концу. Главное, чтобы им никто не встретился в замке!
— Я не забуду.
Малфой наклонил голову в сторону и улыбнулся:
— Возьми мое пальто.
— А ты?
— Я надену мантию.
Есть вещи, которые делать нельзя. Нельзя укрываться пальто Малфоя, которое так неуловимо пахнет им. И нельзя идти с ним вместе по замку, где их может увидеть любой и даже сама Астория, но Гермиона шла с ним рядом и аромат с его пальто окутывал ее всю.
На улице было холодно. Ветер поднимал с земли осенние листья.
Они направлялись к Черному озеру, где не было деревьев. Здесь ветер дул еще сильнее. Гермиона поняла вдруг, что вряд ли они смогут с ним справиться.
— Если начнется буря, мы не сможем его запустить, — прокричал Малфой, давая ей змея. — Отпусти его, когда я скажу.
Он стал отходить, раскручивая катушку. И когда веревка натянулась достаточно, крикнул:
— Отпускай.
Гермиона отпустила.
Змей поднялся в воздух. Закрутился в восьмерку, дернулся — и полетел вниз.
— Можно теперь я?
Малфой кивнул. Дал ей катушку, а сам поднял змея.
— Беги!
Гермиона побежала, натягивая веревку. И когда Малфой отпустил змея, ей оставалось только удерживать его в воздухе.
Солнце вышло из-за облаков. Гермиона зажмурилась. А змей стал дергаться и заваливаться вбок.
Малфой побежал, встал за ее спиной и сжал ее ладонь с катушкой. Гермиона могла бы справиться и сама, но она замерла, понимая, что рука Малфоя касается ее. Змей трепетал над их головами, заваливался, поднимался снова и снова летел вниз.
Рука Малфой соскользнула с ее.
— Это бесполезно, — проговорил он, — с ним что-то не так. Придется собирать его снова.
И затем змей рухнул прямо им под ноги.
Гермиона повернулась, чтобы поднять его, но столкнулась со взглядом Малфоя.
Она в теле Астории Гринграсс… значит, можно не притворяться. Можно рассматривать его так, как она никогда не решится. И в этот миг Малфой провел по ее волосам ладонью. Накрутил на палец светлую прядь, а потом резко отпустил и закрыл веки.
Он стоял с закрытыми глазами, тогда как Гермиона, наоборот, рассматривала его: изгиб губ, линию подбородка, вспыхнувший на щеках румянец.
Не открывая глаз, он провел пальцами по ее шее, по подбородку. Приподнял ее голову.
Сердце сделало кульбит. Упало и забилось снова, как тот змей трепетал на ветру.
Драко наклонился. Гермиона прикрыла веки.
Их губы соприкоснулись. И когда Гермиона наконец открыла глаза, то увидела, что веки Драко все еще были опущены.
Ветер подул снова. Малфой открыл глаза, отстранился и стал поднимать змея.
— Я попытаюсь, — прохрипел он, — попытаюсь запустить его снова.
Обратно шли молча. Действие оборотного зелья скоро подойдет к концу, она