Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Рассказы из Сапога. Или как я вышла замуж за итальянца в 50+ - Елена Итт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
ранней весной и засоленным в течение года.

228

Восклицание ликования.

229

Все в порядке!

230

Свадьба.

231

– Ого! С твоего этажа видна река и весь бульвар! Какой он зеленый. Какая огромная панорама, видно очень далеко!

– Италию не видно?

– В Италию вернемся позже, ждет тебя. Родные передают приветы. А я очень-очень соскучился.

– Наверное ты голоден?

– Нет, в самолетах хорошо кормили. Мне нужен душ. Но сначала надо достать вещи из чемоданов.

232

– Идем, все покажу. Это спальня, вот это твой шкаф, можешь его занимать. За окном лоджия, туда положим пустые чемоданы. Здесь ванная и рядом туалет. За ними кухня.

– Как интересно, ванная и туалет раздельные. А где же биде?

– А нет его. Надеюсь, сможешь выжить без биде.

– Удалось ли тебе поспать за эти сутки?

– Нормально, немного сил еще есть.

233

– Ты уже выспался, а как же смена часовых поясов?

– На меня она не действует.

234

– Почему так?

235

– Это пир, обычно много еды в праздник на русском столе.

236

– Где можно купить хорошее итальянское вино в твоем городе?

– В винном магазине около площади Ленина.

237

DOCG, D.O.C.G. – Denominazione di Origine Controllata e Garantita, высшая категория в классификации итальянских вин, гарантирующая географическое происхождение и метод производства вина.

238

– Мамочка моя, да это королевский стол!

239

– Царский стол.

240

Цитата из фильма «Иван Васильевич меняет профессию».

241

– Зачем ты стоишь на дороге подняв руку? – Ловлю машину.

242

– Видишь, второй дом, небольшой, в конце деревянного тротуара? Это летняя кухня. Рядом летний душ. Вода греется на солнце наверху. Пойдем, покажу малину. А здесь смородина.

243

На самом деле, понятие возраста значительно отличается в России и Италии. У нас жениха с такими цифрами сразу списали бы в дряхлые пенсионеры. А в Италии 61 – это средний возраст. У них пожилыми вижу людей за 80 – 90. Поэтому даже не знаю, стоит ли мне пугать вас, мои читатели, цифрами наших лет.

244

– Как много вагонов, я не знал, что бывают такие длинные поезда. А что он везет, это уголь?

– В открытых вагонах уголь. А в круглых цистернах нефть.

245

– А куда они едут?

– Должно быть, в морской порт. Там их грузят на морские танкеры.

246

– Никогда не видел в Италии таких длинных поездов.

– А у нас в пассажирских двадцать четыре вагона, а в грузовых составах бывает до ста.

247

Азиатская корюшка – промысловая рыба 15—17 см, добывается в холодных водах Дальнего Востока. Ее нежное и жирное мясо особенно вкусное в вяленом виде.

248

– Это же «лада», она почти Fiat-124, очень похоже.

– Так на его базе «жигули» и был создан.

249

– У нас автомобиль называется «жигули», но это название похоже на слово «жиголо». Поэтому для экспорта в социалистическую Европу придумали «Ладу».

– Да-да, все так и было.

250

Очень хорошая, аппетитная и очень вкусная.

251

Сicchetti – закуски на небольших кусочках хлеба, в том числе с баккалой.

252

– Чему смеешься?

– Рассказываю маме твой рецепт, как готовить пасту, любимый.

253

– Марко, мама спрашивает, понравились тебе пельмени?

– Да, конечно, они восхитительны со сливочным маслом.

254

– Экзотика.

255

Экстремальный Восток – так переводится на итальянский язык «Дальний Восток».

256

– Я здесь плавала, здесь глубоко.

257

– Знаешь, как пользоваться?

258

– Марко, я читала, в Италии молодые перед свадьбой пишут список подарков. Составляют перечень необходимого в дом, и гости выбирают, на что им потратиться, не повторяя других. А что напишем мы?

259

– Ничего не напишем. У меня все есть.

– Как все есть? Всегда можно найти что-то, чего еще нет.

– Такие списки пишут молодые пары. Они только начинают совместную жизнь, им много чего нужно. Я всем сказал, что подарков не надо.

260

– И вообще, ты уже решила, какие бонбоньерки подаришь гостям?

– Я?! А что такое бонбоньерки?

– Подарки гостям на свадьбе, от невесты.

261

Свадебные бонбоньерки дарят гостям в знак благодарности за то, что они посетили торжество. В них кладут немного глазурованного миндаля или небольшие шоколадные конфеты в фольге (в нечетном количестве). Невесты заказывают бонбоньерки в фирмах по сопровождению свадьбы или делают их вручную сами, это ценится больше.

262

– Нет, совсем не думала об этом, и что обычно дарят?

263

– Набор особенных белых конфет в мешочках. Или что-то милое. Я видел русские сувениры в нескольких местах. Давай съездим туда снова и посмотрим.

264

– Что они делают?

– Выполняют обряд на счастье и достаток молодой семьи.

265

– Ты хочешь, чтобы мы тоже кусали хлеб и били бокалы?!

266

– Нет, это не обязательно.

– Достаточно, если нас осыпят свадебным конфетти. Я хочу счастливую семью.

267

Сильный мужчина (англ.).

268

– Как по команде.

269

На холмах.

270

– Надень серьги бриллиантовые, Алина.

– Хорошо.

271

– Ну давай в другой ресторан поедем.

272

Бриллиант.

273

– Я навсегда запомню эту поездку. Здесь я встретил вас. Вы становитесь моей семьей. Я понял, что даже вдали от дома можно найти настоящую семью. Я всегда буду помнить Дальний Восток. Этот край вашей страны, полный хороших людей, занял важное место в моем сердце. Спасибо за встречу и за Алину!

274

– Но если хотите, я сделаю вам подарок – отправим ее назад… Ха-ха-ха!

275

– О боже, они потерялись?!

276

Слава богу.

277

– Да-да, есть. Из каких цветов вы хотите?

278

Букет.

279

– Так не делается.

280

Красиво и удобно.

281

Каскад цветов.

282

– Все будет хорошо.

283

Парикмахер.

284

Сделано во Франции.

285

– Кажется, я

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу: