Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Город греха - Misty Rain of Jiangnan

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 572
Перейти на страницу:
он убрал руну, быстро собрался и покинул свою резиденцию в поисках великого мага Файра, который научил его магическим формациям. Он хотел бы наметить следующий шаг в его исследованиях.

Файр определенно оправдал свое звание великого мага. Он был 19-го уровня, с глубокими знаниями и инновационными тезисами в философии магии, достигая их справедливыми, подлинными способами.

Рункрафтинг затронул очень много вещей, требующих много знаний, но не было никакого определенного пути к нему. За тысячу лет исследований руны были разделены на семь типов, причем первые четыре были признаны стандартными. Элементарный рункрафтинг не квалифицировался как рунмастер, название только для тех, кто мог создавать руны во втором классе и выше. Великие рунмастера могли создавать руны третьего и четвертого классов, в то время как любой, кто мог сделать руны пятого класса, считался святым рунмастером. Что касается шестого и седьмого классов, то на данный момент эти руны были только предположениями.

Было еще довольно рано, поэтому в Премиуме было мало народу. Ричард контролировал свое сердце, которое колотилось от радости, спешно уходя от телепортационной формации, чтобы стоять у входа в личный район Шароны в верхних слоях.

Двое гигантских медных ворон охраняли вход, но ворота были открыты всегда, будь то ночь или день. Каждая волшебная кукла с обеих сторон от ворот направила свой рубиновый глаз на Ричарда, выстрелив малиновый луч света. Эмблема на углу его волшебной одежды немедленно засветилась в ответ, и марионетка сразу же вернулась к изначальному положению, погасив свой рубиновый взгляд.

Верхние районы Премиума были зарезервированы для легендарного мага, в то время как кварталы чуть ниже были выделены нескольким высококвалифицированным великим магам в проявлении щедрости, доверия и любви ее превосходительства. Повседневная жизнь семнадцати великих магов вращалась вокруг этой области с пятью полноуроневыми башнями, и Файр был одним из этих магов.

К тому времени, как Ричард был допущен в личный район профессора Файра, маг только что завершил свою утреннюю медитацию.

Великий мастер надел в свои обычные одеяния, прежде чем он вышел, излучая плотную ауру стихий. С его близостью к стихиям, концентрация маны вокруг Фая намного превышала концентрацию маны в обычном пространстве. Просто слушая речь профессора могло привести к долгосрочным преимуществам в создании маны, но Файр выпускал эту стихийную ауру в двух случаях: либо он только закончил свою медитацию, либо он обучал своего самого важного ученика.

Крошечный след трудно различимого одобрения мелькнул в глазах Файра, когда маг увидел Ричарда. Он указал на стул рядом с собой и жестом приказал Ричарду, в то же время сам взял одно из зелий маны и сделал несколько глотков.

Ричард, однако, не сел. Вместо этого он произвел звериную шкуру с руной на ней, передав ее великому магу: «Это то, на что я был вдохновлен прошлой ночью, профессор. Пожалуйста, взгляните.»

Было очевидно, что сложные и компактные модели являлись высшей формацией. Файр блеснул редкой улыбкой, когда он взял свернутую руну. Однако, как только он собирался похвалить Ричарда, выражение его лица внезапно изменилось. Он еще несколько раз осмотрел руну, то и дело поднимая глаза на Ричарда, но не смог сдержать дрожь во всем теле.

Великий маг внезапно встал в спешке, сбив рукавом полупустое зелье стоявшее на столе. Бутылка упала на землю, разбившись вдребезги и потратив этим много золотых монет – около двух тысяч.

Обычно экономный и скрупулезный Файр неожиданно перестал заботиться о зелье. Он взглянул на Ричарда, его глаза сияли маной, все элементы вокруг него вошли в хаос. Он практически вызвал стихийный шторм в помещении!

Он строго спросил: «Ты сказал, что сделал это прошлой ночью? Ты знаешь, что это такое?»

Буря стихий берсерка заставила Ричарда почувствовать отсутствие кислорода в воздухе и он начал задыхаться. Тем не менее, он спокойно ответил: «Это базовая руна типа Бафф, элементарная ловкость. Но она немного не завершена.»

Только теперь Файр понял, что потерял контроль над собой. Маг медленно отпустил элементальную силу, которую он распространял повсюду, все еще разглядывая на шкуру зверя со светящейся руной, которую он все еще держал в руках, прежде чем он заговорил медленно: «Только-то? Ха, действительно, как руна она может только едва соответствовать стандартам, но мало кто в истории может сделать руну, которая соответствует стандартам до тринадцати лет! Я верю, что ты не врешь, но это просто не имеет смысла. Твои уроки еще не завершились... должны быть некоторые другие факторы, которые позволили тебе получить это внезапное просветление, давая полное понимание различных систем магии. Если ты не возражаешь, не мог бы ты рассказать мне о каких-либо особых ситуациях, в которых ты был в последнее время? Это будет полезно для твоего будущего развития.»

Гроссмейстер Файр был магом достойным уважения, и Ричард не испытывал к нему никаких негативных эмоций. Кроме того, самое главное это иметь в этом сложном и опасном мире магии мудрое руководство. Ричард суммировал все эти выводы, и рассказал все, что испытал за пределами класса за последний год, скрывая только ту часть приключений, которая имела отношение к Эрин. Он даже проговорился, что учится у Наи.

Услышав все это, брови Файра дернулись. Он хотел инстинктивно встать, но взяв себя в руки, он прислонился к спинке стула, прежде чем взмахом руки прервать рассказ Ричарда. Затем он посмотрел на потолок, глубоко задумавшись.

Через минуту он снова заговорил: «Так это он. Я никогда не думал, что "лезвие бедствия" было в глубоком море. Теперь его зовут Ная? Это его настоящее имя, то, которое он почти никогда не использовал. Его учение должно быть одной из главных причин, по которой ты можешь разбить стены между разными предметами; в конце концов, убийство и создание - это две стороны одной монеты. Оба нуждаются в знаниях в различных областях.»

Ричард колебался, а затем спросил: «Могу ли я продолжать учиться с ним?»

Гроссмейстер Файр вздохнул, а затем ответил: «Судя по всему, да. Клинок бедствия - нет, теперь он Ная - когда-то был довольно влиятельным в преступном мире. Он почти превратил убийство в искусство, так что, по крайней мере, он сможет учить тебя в течение следующих нескольких лет. Тем не менее, мне любопытно. Почему тебе вдруг пришла в голову идея научиться искусству убийства?»

«Чтобы создать более могущественного рунического рыцаря, мне нужно знать самые эффективные способы убийства.»

Глава 27.3

Глава 27

Часть 3

Сила изменить мир

Ответ Ричарда заставил Файра задуматься. Тем не менее, старый маг в конце концов покачал головой: «Это

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 572
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Misty Rain of Jiangnan»: