Шрифт:
Закладка:
- Товсь! – Крикнул, наконец, Карл, и его стрелки вскинули арбалеты. – Бей!
Полсотни болтов ударили почти в упор – послышался грохот, крики, хрипы. Кто-то упал, как подкошенный – болты попали в голову, горло, но многим болты вонзились в ноги, в грудь, в живот. Карл из своего арбалета пробил и довольно хлипкого вида щит, и кожаный доспех, и грудь противника.
Кто-то из головорезов в задних рядах стал наудачу бросать дротики, топоры, некоторые даже взялись за луки. Одному из его соратников стрела пробила шею насквозь. Рядом с ним упал его товарищ, Уоттер – стрела угодила в голень. Арбалетчик не раздумывая ни секунды, рывком поднял упавшего друга и потащил за собой.
- НАЗАД! Взвести арбалеты! – стрелки ловко скользнули в зазоры между щитоносцами. Хотя большинство арбалетчиков было в стеганых и кольчужных доспехах – ближний бой лучше доверить копейщикам.
- Сомкнуть строй! – донеслось у них за спиной, после чего щитоносцы, стоявшие до этого свободно, встали в одну монолитную линию. Овальный щит, закрывающий владельца от плеча до колена, левая нога носком вперед, правая стопа развернута, копье отведено вверх и назад, прикрывая голову в шишаке или шапели – все, как учили. Впрочем, бить требовалось алебардистам, которые встали за ними так, чтобы не мешать друг другу.
Карл вытащил стрелу из ноги товарища- та засела неглубоко. После того как он вытащил из сумки кусок чистой ткани и наспех перевязал Уоттеру ногу, тот смог встать и взвести арбалет.
Волна разбойников захлестнула строй, но щитоносцы устояли. Сначала им удавалось колоть копьями, но потом разбойники уже просто пытались продавить строй своими щитами. Алебардисты, прикрытые своими товарищами, работали, как заведенные. Арбалетчикам даже пришлось смотреть, как бы не угодить под их орясины.
Копейщики начали терять товарищей – несмотря на прикрытие алебардистов, то один, то другой падали, раненые, сбитые с ног или убитые. Копейщики сокращали фронт, арбалетчики и наиболее сообразительные из крестьянского ополчения оттаскивали раненых бойцов назад, чтобы не нарушали строя. Натиск все усиливался, строй трещал по швам, часть алебардистов уже не наносила удары, а просто подпирала строй.
- Арбалетчики! – Отдал команду Карл – в шеренгу становись! – Бойцы с арбалетами построились по его приказу, в нескольких шагах от спин своих товарищей.
- Пять шагов вперед! Арбалеты г’товь!!! – Как только приказ был выполнен, он отдал приказ разрядиться арбалеты – бей!
Всю первую шеренгу головорезов словно смело косой. Разбойники откатились назад.
- Не преследовать! Подравняться! Строй держим! – распорядился передышкой сотник.
Казалось, это была победа, но тут у самой кромки воды, в нестройные ряды крестьян, что этого уже никак не ожидали, ударил резерв. Черт побери, если среди разбойников и были бойцы, то все были против них!
Крестьян – кого убили, кого сбили с ног, а остальные просто бросились в бегство. Копейщики начали перестраиваться, заворачивая левый фланг, но они были захвачены врасплох. Карл увидел, как вдруг упал один щитоносец, которому в глаз угодило копьем, потом стоящий рядом с ним, не успевший развернуться, потом тот стражник, что был позади них с алебардой – топором ему пробили шлем, и в строю образовалась брешь, отступившие разбойники тоже обернулись вспять. Разбойники не задали тут же стрекача, а развивали успех, и вот уже разбойники обходят строй сзади, и сражение, несмотря на то, что за стражниками так и остался численный перевес, грозил превратиться в избиение.
- Арбалетчики, в атаку! – Стрелки убрали арбалеты и схватились за мечи, топоры и шестоперы. Разбойники не ожидали контратаки арбалетчиков и несколько мгновений пробыли в замешательстве. В это время щитоносцы перестроились и двинулись, прикрываясь щитами, в контратаку, прижав разбойников к реке. Алебардисты в это время занялись теми разбойниками, что остались поодиночке. Многие сдавались им на милость, но те не всегда успевали остановить роковой замах…
Карл не имел особого опыта в подобных стычках, где удары могут прилететь в тебя отовсюду – а уж кожаный доспех и кольчужный капюшон не самое лучшее снаряжение для такой свалки. Разбойников удавалось теснить, но главный из них, с двумя мечами, вновь сплотил людей вокруг себя. Он, избегая щитоносцев и зычным голосом выводя головорезов из боя, разил наповал арбалетчиков и алебардистов. Блок левым мечом – выпад правым, защититься. Шаг, выпад, парад, рипост, разворот, рывок – удар. Карл смотрел на воина, что двигался просто с чудовищной скоростью. Вот упал Ланцо из второго десятка, потом пронзило острым клинком горло Кассену, после чего и раненный в ногу Уоттер получил в висок гардой и растянулся на траве. А тут и Эйб из алебардистов сначала лишился пальцев на левой руке, а потом и своей жизни.
Карл в бездумном порыве бросился на душегуба, желая ударить его шестопером в затылок. Тот шагнул чуть назад, уворачиваясь от неумело замаха, а затем разящим и быстрым выпадом пронзил ему кожаный колет и грудь. Карл захрипел от боли, а следующий же удар подрубил ему ногу. Командир арбалетчиков упал на колени, а его убийца, вытащив засевший в груди клинок, отдал приказ отходить. Погибая, Карл мог видеть, как несколько десятков разбойников уходят прочь, разя каждого, кто вставал у них на пути…
Группа дружинников, которую вел Карви, двинулась к центру поляны. В центре поляны остались стоять атаман и полсотни самых матерых бандитов. Эти полсотни бойцов вовсе не были похожи на обычных головорезов – они внушали уважение и пугали противников огромными мечами-фальшионами, и прочными ростовыми