Шрифт:
Закладка:
– Кстати, о чём с тобой хотел поговорить Гарри?
Я прикусила губу. С одной стороны, я не хотела врать Тому. Это было бы как минимум подло с моей стороны. Ведь мы союзники, а союзники не хранят тайн друг от друга. С другой – отношения Тома и Гарри нельзя было назвать дружелюбными. Том возненавидел его с первой встречи, и я боялась, что мой рассказ накалит и без того неспокойную обстановку.
1. Пересказать разговор с Гарри: Глава 28.1 Броманс – это для слабаков
2. Перевести тему: Глава 28.2 Твой парень, мой
Глава 28.1
Броманс – это для слабаков
«Верное решение», – убедила я себя, а затем рассказала всё, что знала о Гарри. О его родителях, страшных снах и пропавшей сестре. Том внимательно слушал, и с каждым моим словом его глаза всё больше наполнялись гневом.
Закончив, я взяла Тома за руку и предупредила:
– Не стоит принимать это на свой счёт. Мы с Гарри пообещали друг другу, что между нами больше не будет тайн.
Том отдёрнул руку:
– Джуди, ты себя слышишь? – его голос гремел. – Я так и знал, что ему нельзя доверять!
– Его можно понять…
– Ты из-за него плакала? – спросил он, и в его тоне было достаточно яда, чтобы я вздрогнула.
– Нет! Гарри тут совершенно ни при чём!
– Это что, стокгольмский синдром?
Мои глаза расширились:
– Он не сделал ничего ужасного, за что я могла бы его ненавидеть.
– Он врал тебе! Использовал тебя!
– Недоговаривал, – поправила я.
Том покачал головой и встал с кровати. Мой пульс участился, я уже пожалела, что рассказала ему обо всём. Знала же, что он импульсивный, особенно когда дело касается меня! Том прошёлся по комнате, а затем уставился на меня. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.
– Ты не должна с ним больше общаться.
Я вспыхнула.
– Не указывай мне, Том! – мой голос почти сорвался на крик. – Ты слишком много на себя берёшь, тебя наши взаимоотношения не касаются.
– О, ещё как касаются, Джуди!
Я знала этот взгляд хищника, который он использовал только тогда, когда хотел разорвать кого-нибудь на части.
– Том, не трогай его… – предупредила я.
– Не трогать его? – он ухмыльнулся. – Я выбью из него всю дурь.
– Ты не прикоснёшься к нему!
Мои слова повисли между нами и развеялись в воздухе. Том молча сверлил меня взглядом. Я решила сменить тему, иначе он не стал бы ждать до завтра, чтобы разобраться с Гарри. Вытащив из кармана фотографию мамы и Дилана, я протянула её Тому.
– Я кое-что нашла.
Том ещё секунду смотрел на меня, а затем опустил взгляд на фотографию. По его лицу пробежало ничем неприкрытое удивление:
– Откуда это у тебя?
– Из семейных фотоархивов.
Том заиграл желваками.
– Это он, парень из досье.
– Ты уверен?
– Я видел его фотографию несколько часов назад, – он поднял на меня взгляд. – Я уверен, Джуди.
Где-то в глубине моего мозга прозвенел звоночек. Мы обнаружили что-то по-настоящему ценное и наконец продвинулись в нашем расследовании. Но вопрос остался открытым…
– Зачем твоему отцу собирать досье на бывшего друга моей мамы?
– Я не знаю, – Том выглядел по-настоящему растерянным.
– Может, спросим у него это напрямую?
– Как ты себе это представляешь? «Отец, мы тут случайно вскрыли твой тайный сейф и нашли документы на некоего Дилана Пейса. Не подскажешь, кто он, чёрт побери, такой?»
Я встала с кровати и подошла к Тому:
– Тогда у нас есть только один выход.
– Какой?
– Мне нужно встретиться с мамой.
* * *
На следующий день мы с Томом пришли в школу пораньше.
Я чувствовала себя ужасно. Всю ночь мне не спалось. Я ворочалась в кровати, думая о маме. Где она? Как она себя чувствует? Заботятся ли о ней? В моей голове крутились разные мысли, и все они заставляли меня чувствовать себя самой ужасной дочерью на свете. Я ничего не сделала, чтобы её найти. Даже не попыталась.
Может быть, я и не хотела её искать?
– Джуди, когда мы говорим, что это важно… – к нам подошёл Оскар. Он был явно недоволен моим вчерашним отказом от телефонного разговора.
– Подожди! – следом за ним подбежала Элли. – Давай сначала расскажем ей, что мы выяснили, а уже потом ты будешь предъявлять претензии. Я не вынесу ещё одной перепалки.
– Элли, ты снова с нами? – Том окинул её ледяным взглядом. – Нам готовиться к новым сюрпризам?
– Нет, – ответила она. – Я просто помогла брату.
Я ничего не ответила, решив, что только после разговора с директором пойму, можно ли доверять Элли. На данный момент она не доставляла мне серьёзных неприятностей.
К нам подошла Моника. Она не улыбалась, не поприветствовала нас объятиями, как это бывает обычно. И выглядела она странно: неуложенные волосы, ненакрашенные губы и синяки под глазами, будто она тоже не спала всю ночь.
– Шеннон свихнулась, – вдруг объявила она.
– Что? – я потрясла головой, не понимая, почему она пришла к такому выводу.
Моника открыла рот, но не успела ответить. Нас отвлёк крик Тома:
– Я заждался тебя, ублюдок!
Обернувшись, я заметила Гарри и едва не подавилась воздухом.
– Стой!
Том, не слушая мои возгласы, подлетел к Гарри и ударил его кулаком в челюсть.
– Да что же творится! – завизжала Моника.
В считанные секунды Гарри налетел на Тома с ответными ударами. Посреди школьного коридора завязалась драка. Я оглянулась. Учителей поблизости не было, а напуганные ученики разбежались по углам.
– Ты чего стоишь, идиот, – крикнула Элли своему брату. – Сделай что-нибудь!
Оскар подскочил к парням:
– Брейк! – от его крика завибрировали даже стены.
Я следом за Оскаром ввязалась в потасовку, чтобы остановить Тома, который был намного сильнее Гарри. Хотя, казалось, что последний нисколько не уступал, нанося ответные удары один за другим.
– Ты с ума сошёл! – я набросилась на Тома со спины, пытаясь оттолкнуть его от Гарри. – Хватит!
Но моей силы оказалось недостаточно, и парни вновь вцепились друг в друга, как два урагана, сметающие всё на своем пути.
– Что за херня? – выругался Оскар. – Какая собака их укусила?
Элли кивнула на меня:
– Эта.
Встав между Томом и Гарри, я раскинула руки, молясь не попасть под перекрёстный огонь. Раздался рык. Я на мгновение прикрыла глаза, готовясь к случайному удару, но внезапно всё прекратилось.
– Прячешься за спиной девчонки? – крикнул Том.
– Пошёл к чёрту, мудак! – огрызнулся Гарри, вытирая кровь с разбитой губы.
В глазах Тома вновь вспыхнул гнев, но Оскар успел оттащить его на безопасное расстояние.