Шрифт:
Закладка:
– Дека! – Бросившись ко мне, Кейта собственным телом прикрывает меня от шквала камней, которыми нас забрасывают смертовизги.
Из зарослей выбегает больше чудовищ, все с пращами в лапах. Это засада, но я лишь беспомощно булькаю, захлебываясь собственной кровью. Если бы я только могла пошевелить рукой… хотя бы пальцем.
– Отзови их, Дека! – ревет капитан Келечи.
Как человек, отступая с остальными в темноте, он не видит, что произошло со мной.
– Не может, в нее попали! – кричит Кейта в ответ, прижимая меня к себе.
Перед глазами танцуют черные пятна, и я больше не чувствую рук и ног. В них не осталось крови. Я снова умру. Это ли моя последняя смерть? Мне еще никогда не раскраивали лицо. Безмятежность этой мысли бьет по нервам, заставляя бороться с холодом, с беспомощностью.
Нет, нет, нет! Я должна остаться в сознании.
Кейта в отчаянии зажимает мне шею, силясь остановить поток крови.
– Дека! – кричит он. – Дека!
Он даже не замечает, что вокруг него собираются, заносят когти смертовизги. Я лихорадочно указываю на них глазами, чтобы Кейта наконец их увидел. «Кейта, берегись!» – пытаюсь выговорить я, но ничего не выходит. Я больше не могу шевельнуть языком – или любой другой частью тела, если уж на то пошло. Вокруг все больше сгущается тьма, принося с собой знакомый холод. Кожа уже начинает сиять, приобретает зловещий золотистый оттенок. Я должна испытать облегчение, это ведь всего лишь недосмерть, но ничего подобного. Я боюсь за Кейту, боюсь за всех своих друзей. Что с ними случится, если я погружусь в золоченый сон? Пожалуйста, пожалуйста, пусть с ними все будет в порядке.
ДЕКА!
Мелькает синяя чешуя, мимо проносится чудовищных размеров силуэт. Воздух сотрясают крики смертовизгов, в них врезается, сверкая когтями и чавкая челюстями, исполинское существо.
«Икса?» – мои мысли отстраненны, пусты.
Вот и все, что я успеваю спросить, прежде чем рухнуть в золоченый сон.
* * *
Прихожу в себя в полной темноте, под теплым и мягким одеялом. Потягиваюсь, нежась в его коконе. Мне сто лет не было так удобно.
– Просыпается! – ахает кто-то. – Дека, Дека! Ты меня слышишь?
«Бритта?» – думаю я. Выбраться из тьмы трудно, да и, честно говоря, даже не хочется. Мне здесь нравится. Здесь так уютно.
– Да почему б нам просто не сманить эту живность вниз – или не пристрелить, – предлагает раздраженный голос.
Это Газаль.
– О, да, звучит крайне разумно, – отвечает третий голос, полный сарказма, я сразу узнаю Адвапу. – Пристрелить то единственное, что нас защищает от смертовизгов.
– Не нас оно защищает, а ее. – Четвертый принадлежит Ли, и он звучит отнюдь не так жизнерадостно, как обычно.
Одеяло вокруг меня шуршит, рядом громко хлюпают по грязи, приближаясь, шаги.
– Дека, пожалуйста, проснись. – А это Кейта, и он встревожен. – Мы не можем отсюда уйти, пока ты не очнешься.
Кейта! Сама мысль о нем пробивает меня, словно молния, разрушая тьму.
– Кейта? – сиплю я, моргая. – Ты жив!
Я вспоминаю, что в последний раз видела его, когда он прикрывал меня от наступающих смертовизгов, и чувствую волну несказанного облегчения. Он жив и здоров. Я оглядываюсь, пытаясь сориентироваться. К моему изумлению, я окружена мягкой мерцающей синей чешуей, покрытой легким пушком. Поднимаю взгляд и натыкаюсь на исполинскую кошачью морду с черными глазами рептилии.
«Дека…» – урчит Икса, тычась огромным носом.
– Икса?! – потрясенно ахаю я. – Какой ты большой!
Он еще никогда не становился таким огромным драгосом.
– Преобразился, когда ты умерла, – произносит голос Кейты.
Сам он стоит на земле внизу, его глаза полны беспокойства. А я запоздало соображаю, что лежу на дереве, а то, что я приняла за одеяло, на самом деле Икса, который, защищая, обвился вокруг меня.
Теперь я осматриваю окрестности. Они усыпаны трупами смертовизгов, с ужасающей страстью разбросанными оторванными конечностями. Воздух заполняет знакомая мускусная сладость их крови, вызывая у меня рвотный позыв. Я до сих пор не привыкла к этому, даже спустя столько месяцев.
Кейта на цыпочках подходит ближе.
– Он убил всех нападавших на тебя смертовизгов. Мы позаботились об остальных, и он успел забраться с тобой наверх.
До меня наконец доходит, что наш отряд собрался на безопасном расстоянии в наспех разбитом лагере, наблюдая за мной, Кейтой и Иксой. И в таком облике его видели все. Абсолютно все.
Суровый взгляд капитана Келечи, на который я наталкиваюсь, вселяет в сердце страх. Капитан не из тех, кто спокойно отнесется к чему-либо, что считает неправильным. Он наставляет на Иксу палец.
– Раз уж ты, Дека, проснулась, – тихо произносит капитан Келечи, – ты расскажешь мне, что это за существо.
Икса пренебрежительно фыркает, задирая нос. Он всегда был невысокого мнения о капитане.
– Он – мой питомец, – быстро говорю я, стараясь не смотреть на трупы смертовизгов. Это дело лап одного только Иксы, если то, что я услышала, правда. Я в отчаянии смотрю на капитана, силясь не выдать волнение. – Что бы он ни сделал, он хотел меня защитить.
– На мой вопрос это не отвечает, – парирует капитан Келечи и, как истинный командир джату, снова чеканит: – Что это за дрянь?
Я смотрю на Иксу, пытаясь найти ответ. Как я могу объяснить, что это за рогатое существо, которое почти все время выглядит как кот, но иногда, если нужно, превращается в исполинское чудовище?
– Просто питомец, – повторяю я, не подобрав иных слов.
– У твоего питомца есть порода? – цедит капитан Келечи сквозь зубы, его аристократическое лицо все сильнее мрачнеет, он теряет терпение.
– Я точно не… знаю.
– Ты не знаешь? – Капитан шагает ближе, но останавливается, когда Икса на него шипит.
– Довольно, Икса, – хлопаю я его ладонью.
Перестань.
Фыркая от досады, Икса разворачивает хвост, чтобы я соскользнула по нему вниз. Когда мои ноги касаются земли, он вновь сжимается до размеров обычного котенка и с тихим «ур-р» обвивается вокруг моей шеи.
– Вы видели?! – ахает кто-то из новобранцев. – Оно только что опять изменилось!
С опаской подхожу к капитану.
– Я как бы нашла его. – Я снимаю Иксу с себя и неохотно протягиваю, чтобы капитан его рассмотрел.
Тот заинтригованно щурится сверху вниз.
– Где?
Сглатываю, на лбу вдруг выступает пот.
– В…
– Варту-Бера, – шагает вперед Белкалис. – Мы все его нашли в Варту-Бера. У озера.
– У озера? – недоверчиво переспрашивает капитан. – У которого?
– Где мы занимаемся с Владычицей эквусов, – отвечает Бритта, легко подхватывая ложь Белкалис. – И он не был таким большим. Мы думали, мол, это кот какой-то. Как видите, он меняет обличье.
– И уже давно, наверное, – добавляет Адвапа с совершенно невозмутимым лицом. – По крайней мере, так говорит кармоко Белорукая. Это она велела Деке о нем заботиться.
Внутри меня разжимается узел, о котором я и не подозревала. Мои друзья приходят на помощь Иксе. Они защищают его ради меня.
Капитан Келечи переводит взгляд с одной на другую, затем отрывисто кивает.
– Ну, допустим, – произносит он и разворачивается. – Продолжим разговор позже, с Владычицей эквусов.
От облегчения я оседаю на землю. Все прошло куда лучше, чем я думала.
* * *
По дороге обратно в лагерь я не выпускаю Иксу из рук, погруженная в мысли. Что же он все-таки такое, гадаю я, глядя на пушистого синего котенка. Это ли его настоящий облик или тот, который он принял ранее, когда нас спас? И гораздо