Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Мой механический роман - Алексин Фолмут Фэролл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
Перейти на страницу:
почти каждый день. Однако, как постоянно напоминаю Джейми, мы с ним просто друзья.

По крайней мере, я так думаю.

– Бель, – говорит мне Тео, отводя в сторону, когда мы разбредаемся по классу. В моих руках все еще такое количество кексов, какое мне никогда не съесть, однако на время я забываю о них. – Просто хочу сказать, что мы обязательно должны что-нибудь организовать. То есть я. Я должен. – Он говорит таким тихим и серьезным голосом, что мне приходится сдержать улыбку.

– Например, покорить мир с помощью роботов?

– Да нет, я не о роботах.

Он ерошит свои волосы, и – о, нет-нет-нет! – они выглядят такими мягкими.

– И что же ты предлагаешь?

– Не знаю. Дай мне подумать немного. – Он рассеянно смотрит на меня. – А почему ты никому не сказала, что у тебя сегодня день рождения?

Потому что тогда мне бы пришлось признать факт, что мне уже восемнадцать.

– Ох, – произносит он, увидев выражение моего лица. – Ну, ладно, поговорим позже. И кстати, с днем рождения! – поздравляет он, с улыбкой убегая прочь, и – о, нет-нет-нет! – теперь я точно в него втрескалась.

* * *

Нилам – кто бы мог подумать? – оказывается не в восторге от празднования моего дня рождения.

– Ты не могла бы убрать это? – спрашивает она, отмахиваясь от моего шарика. – Некоторые из нас пытаются работать.

– Да, а некоторые из нас пытаются поесть, – говорит Дэш, отодвигая инструменты Нилам от своего контейнера с картошкой карри.

– Почему ты вообще здесь ешь? – недовольно бросает она. – Иди лучше закрути несколько винтов.

Дэш закатывает глаза.

– Да, моя королева, – отзывается он, прихватывая со стола коробку с самосами.

– Бель, – зовет Тео. – Могу я узнать твое мнение?

– А? Да, конечно.

Я поворачиваюсь, чтобы проследовать за ним, но все равно успеваю поймать взгляд Нилам. Разумеется, она, как обычно, решила, что мы с Тео флиртуем вместо того, чтобы заниматься делами.

– Что такое? – спрашиваю я, когда он садится за стол с нашим роботом, которого мы временно решили называть Таносом, пока не придумаем менее банальное имя.

– Я тут подумал, мы могли бы сделать ему какую-нибудь защиту, – излагает он. – Пусть наше оружие будет тогда не таким мощным, зато мы сможем эффективно применять оружие вражеского бота против него самого. Мы же не единственные, чья кинетическая энергия может обратиться во вред нам.

Слава богу, на уроках мы уже проходили крутящий момент.

– Ты говоришь о чем-то вроде… брони? – уточняю я.

– Я подумал, что было бы здорово использовать полиуретан или типа того, – продолжает он. – А под ним мы могли бы проложить какой-нибудь сверхлегкий металл, например, титан.

– Чтобы вражеское оружие получало повреждения, прорезая наш пластик, да?

– Именно. Я просто не уверен, как совместить его с металлом.

– Можно сделать накладки. Шестиугольной формы, как в пчелином улье, – предлагаю я, немного подумав. – И наклеить его на металл, как соты.

– Да, идеально, – энергично кивает Тео. – Но я никогда не работал с пластиком, а Мак не знает, как…

– Мой отец умеет работать с пластиком, – выпаливаю я, не подумав, и тут же жалею об этом.

Тео поднимает на меня глаза и, вероятно, понимает по моему лицу, что что-то пошло не так.

– Выйдем? – спрашивает он. – На минутку.

Уж не знаю, действительно ли мы так всем интересны, или просто выбрали удачный момент, но, когда выскальзываем из класса, нас провожают глазами все. Нилам бросает взгляд на Эммета, который сразу же делает вид, что очень, очень увлечен тем, что держит в руках.

– Ты в порядке? – спрашивает Тео, когда мы выходим на улицу, и я вспоминаю, что он-то уже давно привык, что за ним все время наблюдают. Кажется, этот парень всегда чувствует себя комфортно в окружении зрителей.

– Да. Конечно.

– Неправда. – Он смотрит на меня, задумчиво водя большим пальцем по губам. – Можешь считать меня сумасшедшим, но то, что ты «забыла» о своем дне рождения, а теперь при упоминании об отце у тебя появилось такое выражение, что мне кажется, будто это как-то связано. Он что, тебя не поздравил, да?

Нет, отец не забыл. Он никогда не забывает о моем дне рождения, хоть я и чувствую себя виноватой за то, что, судя по первой догадке Тео, с его родителем подобное случалось.

– Да нет, просто… – Я сглатываю. – Просто мне уже восемнадцать.

– Ну и что? Мне тоже, – парирует он. – Мой день рождения был в ноябре. Теперь мы можем вместе ходить голосовать.

Тео, конечно, шутит, чтобы поддержать разговор, но теперь, когда он внимательно меня слушает, я понимаю, что действительно хочу поговорить об этом.

– Мне восемнадцать, я теперь совершеннолетняя, – объясняю я. – И… могу выбирать, где жить.

– О. – Тео озадаченно моргает. – Об этом я не подумал. Хочешь сказать, что ты не хочешь…

– Нет-нет, я определенно хочу остаться жить с мамой. – Я прочищаю горло. – Просто раньше мне не приходилось выбирать. А теперь… приходится.

Он медленно кивает.

– И ты думаешь, что твой отец ждет…

– Нет-нет. – Я морщусь. – Это тупо, знаю. Я просто подумала о том, что на самом деле дела обстоят гораздо хуже и что теперь все зависит от меня.

– Я понял. – Тео смотрит на меня взглядом Супермена, спасающего мир. – Так, что мы будем с этим делать?

– Что? Да ничего мы не будем с этим делать, – смеюсь я. – Не каждая проблема должна иметь мгновенное решение, Тео.

Он слегка вздыхает.

– Я знаю, но…

– Но нам нужна помощь моего отца.

Я не так много знаю о полиуретанах, и уж точно я понятия не имею, как придавать им определенную форму.

– Я почти уверена, что ячеистая конструкция – наш лучший вариант, но если говорить о выборе материала…

– Давай я поеду с тобой? – предлагает Тео, и я растерянно моргаю.

– Куда? К моему отцу?

– Да. Это ведь наше общее дело, верно? И ты обещала, – напоминает он мне.

– Я обещала познакомить тебя со своим отцом?

– Нет, – смеется он. – Ты обещала стать командным игроком.

И хотя Тео говорит о робототехнике, сейчас мне кажется, будто таким образом он пытается сказать мне, что играет на моей стороне.

– Ладно, – соглашаюсь я и поднимаю глаза. – Значит, вот что мы будем делать на мой день рождения?

– А у тебя есть другие идеи, чем заняться? – спрашивает он, поднимая бровь.

И я действительно ничего не могу придумать. Конечно, часть меня считает, что было бы очень неплохо, если бы он сделал что-то более… ну, знаете… ожидаемое. Потому что хоть я и думаю, что мы просто друзья, но… вдруг это не так? Если бы

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексин Фолмут Фэролл»: