Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Каменный плен - Кирилл Клерис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 117
Перейти на страницу:
и в меня полетели тлеющие угли. От самих угольков я без особой сложности увернулся, но моя траектория движения сменилась и я вместо того чтобы прыгнуть на них сверху, толкнулся в сторону, улетая в стену. Спружинив о препятствие лапами, я обернулся и многообещающе зарычал, наслаждаясь страхом своих будущих жертв. Увы, в этот момент в помещение наконец вбежал мой преследователь и мне пришлось переключиться на него.

------От Автора------

Уважаемые читатели, если вам нравится моё творчество, пожалуйста не стесняйтесь ставить лайк, добавлять книгу в библиотеку и добавляться в друзья. Это сильно мотивирует и ускоряет выкладку новых глав.

Ррарг. Глава 17. Р-р-р — значит Резня!

Залитое кровью лицо мужчины искривилось в испуге, когда он увидел залитую кровью комнату и разбросанные тут и там тела самок его вида и он даже на вздох застыл на месте. Но мою атаку всё же заметил и довольно проворно отскочил в сторону, уходя от моего удара. В свою очередь полоснув мне в след клинком, от которого мне уйти оказалось куда сложнее. Дальнейшее противостояние было сумбурным. Широкая комната с множеством различных предметов, оказалась для меня куда более удобным местом боя, нежели узкий коридор, так что я со всей доступной мне скоростью носился вокруг противника, стараясь нащупать его слабые стороны, безостановочно швыряясь в него всем что подвернётся под лапу. В ход шли вазы, блюда, горячий чайник и даже нечто, что я-разумный опознал как разновидность кальяна. Большинство моих метательных снарядов хуман парировал или уворачивался от них и у меня ничего не выходило. Наконец мне под лапу подвернулась опрокинутая в суматохе схватки тканевая драпировка — некая рама с закреплённым на ней полотном. Метнув её в противника, я прянул к полу и цепляясь за него когтями всех четырёх лап рванул следом. Боец меня не разочаровал и остановив предмет в полёте, тут же отбросил его в сторону, выставляя вперёд клинок, чтобы как и прежде не дать мне приблизиться. Но в этот раз я оказался уже почти у него под ногами и что главное — ниже лезвия его меча. Реакция человека всё ещё неприятно удивляла — он не только заметил меня, но и даже начал смещаться, стараясь зацепить меня клинком. Но я был быстрее и ближе. Мои когти вспороли его ноги, глубоко войдя в мышцы, подтвердив моё предположение о том, что доспех защитивший прежде его грудь, не может облегать всё тело. А вот клыки мои увы — сомкнулись на наруче, который мужчина, не смотря на боль, успел подставить, чтобы защитить свою промежность. Оттолкнувшись нижними лапами от пола, я что было сил швырнул противника в сторону, намереваясь рвануть следом и добить раненого и ошеломлённого противника. Но уже в полёте, он таки извернулся и дотянулся клинком до моей головы. К моей радости — плашмя. Но и так удар вышел знатным — в ушах стоял неприятный звон и шум, а вместо резкого рывка вперёд получилось падение назад. Кое как утвердившись на четвереньках, я помотал головой, находя противника взглядом и по запаху. Человек обнаружился неподалёку от уцелевших женщин, которые прямо сейчас поднимали его на ноги. Чувствуя как оглушение понемногу отступает, я сделал пару неуклюжих шажков из стороны в сторону и вынужден был в ярости смотреть как противник поднялся и даже встал в оборонительную стойку, заслоняя собой самок. С его ног обильно текла кровь — очевидно я его довольно сильно ранил, но он всё ещё был решительно настроен биться. Наконец слабость прошла и я зарычав поднялся в полный рост, обещая врагу скорую смерть. Я ни капли не сомневался, что мне нужно только немного подождать и противник истечёт кровью. А в способностях самок отбиться от меня, после недавней резни я сильно сомневался.

Увы, моим планам не суждено было сбыться. Стоило мне совершить вдоль противников пару скачков влево-вправо, вынуждая их нервничать и вертеться, как внизу что-то заскрипело и пол качнулся под лапами. Затем ещё, ещё и вдруг начал трястись не переставая. Пришлось разрывать дистанцию и пытаться приспособиться к тому что опора под ногами постоянно раскачивается. Судя по всему, фургон в котором я находился по какой-то причине пришёл в движение. Но вместо того, чтобы катиться как и прежде по проторенной колее, направился по совершенно неподготовленной для этого поверхности. Моя несостоявшаяся дичь тоже вынуждена была опуститься на пол, поскольку стоять сколько-нибудь устойчиво — не было никакой возможности.

Недовольно взрыкнув, я впиваясь когтями в пол, переместился к окну и приподнявшись выглянул наружу. Мои предположения полностью подтвердились — фургон двигался прямо поперёк степи, съехав с дороги. Кто управлял теми здоровенными быками и управлял ли — оставалось загадкой. Уловив краем глаза смазанное движение, я рванул в сторону от окна — и вовремя: оконное стекло со звоном осколков осыпалось, пропустив через себя очередной метательный нож хумана. Чёртов лысый обезьян был всё так же опасен, не смотря на серьёзное ранение. Не отскочи я вовремя — нож бы вошёл точнёхонько в ухо. Разбившееся окно обеспечило меня массой новых запахов и звуков. Пахло потом, кровью, болью. Пахло железом и деревом. Что напрягало — моей стаей почти не пахло. Звуки, пробивающиеся сквозь отчаянный скрип фургона, тоже подчеркивали — мы пусть и медленно, но удалялись от места сражения.

Яростно взвыв, я рванул в сторону, уходя от нового ножа, который человек метнул скорее для проформы, нежели рассчитывая в меня попасть. Сколько у него их вообще? Под лапу подвернулась целая гора разных коробочек и шкатулок, свалившихся с упавшего стола. Одна из них открылась и оказалось что она была заполнена резко пахнущим порошком. Задержав дыхание, схватил ее и придержав крышку — метнул во врага. Манёвр оказался отчасти успешным — саму коробку он как и все предыдущие снаряды, сбил в полёте ударом клинка. Но содержимое тут же вырвалось на свободу и повисло густым облаком. Державшиеся по бокам от воина самки — стали вовсю чихать. Радостно гавкнув, я подхватил новую коробку и метнул её вслед. Затем ещё и ещё. Сориентировался хуман быстро. Уже вторую шкатулку он не стал разбивать, а мягким движением отправил в сторону, от чего облако едкой взвеси повисло в стороне. Так что четвёртую шкатулку я запустил ему за спину, пятую в пол перед ним, а шестую вообще в сторону. Упавшие коробочки

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Клерис»: