Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Смерть за наследство - Ирина Михайловна Комарова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:
прихватила с собой кошелечек.

Котов резко нажал на педаль тормоза и повернулся к Сергею:

— Если это она… Вот представь: ты знаешь, что твоя любовница довела до психушки твою жену и убила твою дочь. И вот она является и предлагает бежать. Вот ты бы что сделал?

— То же, что и ты. Задушил бы и прикопал здесь же, под кустиком. А потом похватал бы вещички и быстро смылся.

— Правильно, — Олег нахмурился, — придушил, закопал и смылся. Ладно, машину его я в розыск еще из гаража кинул, а вот то, что мы участок не осмотрели… надо группу вызвать.

— Сначала проверим, что там на камерах, — возразил Лихарев и открыл дверцу машины.

— Ты куда? — опешил Олег.

— В офис, записи смотреть. Я думал, ты остановился, потому что мы приехали.

Котов с недоумением посмотрел на улицу, убедился, что остановился точно напротив здания, где снимал помещение для детективного агентства Сергей, и только головой покачал:

— М-да… похоже, не выспался я сегодня.

Едва они вошли в приемную, их радушно приветствовала Варвара:

— Доброе утро, мальчики! А вы чего вдвоем? У нас новое дело?

— Старое, — покачал головой Сергей. — Алейников. Тело девочки нашли, но предполагаемых убийц еще не задержали, и Олег хочет записи с камер посмотреть.

— Без проблем. Сережа, давай карты памяти, я сейчас быстренько все перепишу и скомпоную для удобства. Олег, тебе сразу копию на флешку кинуть?

— Чего спрашиваешь? — проворчал Котов. — Как будто сама не знаешь.

Варвара хихикнула и занялась делом. Минут через десять она развернула монитор:

— Прошу зрителей занять свои места, сеанс начинается!

Запись была длинной — хотя камеры включались только на движение и звук, и большую часть, включая их собственное пребывание в доме Алейникова, Олег попросил промотать:

— Я и сам знаю, что мы там говорили. Мне интересно, что было, когда Соломин домой вернулся.

Наконец на экране появилась спальня и Андрей с Людмилой.

Андрей открыл левую дверцу шкафа-купе и взял с полки небольшую, обтянутую темной кожей шкатулку.

«— Вот… тут все».

Когда запись закончилась, Олег встал и потянулся.

— Да-а, лихая дамочка. Спасибо, Сережа.

— Не за что. Все равно ты эту запись в суд представить не можешь.

— Зато, чтобы на эту парочку надавить, самое то. Варя, мне кто-то копию обещал, помнишь?

— На мужика, кажется, и давить не надо, — Варвара выдернула из гнезда флешку и вручила Котову, — он и так выглядит вполне раздавленным. Даже не верится. Я, конечно, понимаю, что люди разные и что среди мужчин тюфяки встречаются, но такое… такое пустое место я впервые вижу.

— Потому что ты окружена серьезными, дельными мужчинами: что мы с Олегом, что Лешка твой. — Сергей тоже встал и прошелся по комнате. — А вот представь, жил себе человек вполне благополучно: жена, дочка, квартирный вопрос решен, работа хорошая, денег хватает, любовница опять же… И вдруг в течение двух недель он всего этого лишается. Причем не потому, что он сам захотел, нет, его как раз все устраивало! Но весь его уютный мирок рухнул… будешь тут раздавленным.

— А надо любовницу выбирать с умом, — на мгновение подняла голову Варвара. — Понял, Котов?

— Ты мне эту рыжую дуру всю жизнь вспоминать будешь? — вяло возмутился Олег. — Тебя это, кстати, вообще не касается, ты мне не жена, никогда ею не была и не будешь, так что качество моих баб не твое дело. Сереге голову морочь.

— Я тебе старший товарищ. — Варвара открыла журнал учета, заполнила строчку и развернула журнал к Котову: — Распишись за флешку. А Сережа и так осторожный сверх меры, ему бы, наоборот, взбодриться немного не помешало бы.

Олег коротко хохотнул, расписываясь:

— Ага, осторожный! А на ведьму запал!

— Что? — Она резко захлопнула журнал. — Какая еще ведьма? Откуда?

— Чего? — одновременно с ней взвился Сергей. — Ты за базаром-то следи.

— А ты что, думал, я не заметил, как ты на ясновидящую косился? Серега, я слишком давно тебя знаю, и знаю, как ты на девчонок реагируешь…

— Знает он! Это я знаю, как ты…

— Так. — Варвара хлопнула ладонями по столешнице. — Перестали орать, оба! Сели! В глаза смотреть!

Мужчины послушно замолчали и плюхнулись на стулья, преданно уставившись на нее.

— Теперь коротко, четко, по делу. Сергей, о какой женщине идет речь?

— А что ты у меня спрашиваешь? Это Олегу примерещилось невесть что, вот его и допрашивай! А я… а у меня… мне с клиентом встретиться надо, вот! Алейников в больнице, должен же я проверить, как он там?

— Так волнуешься за его здоровье? — поднял бровь Котов.

— А как же! Он мне еще счет за работу не оплатил, только аванс выдал. Кстати, Варя, ты, чем с этим болтуном языками чесать, лучше бухгалтерией займись — подбей бабки, оформи все аккуратненько, чтобы никаких вопросов не возникло.

— Угу, поучи меня еще, как отчет клиенту составить, — проворчала Варвара, внимательно глядя на брата. А когда он скрылся за дверью, перевела такой же внимательный взгляд на Олега: — Ну?

— Варюша, не надо на меня так смотреть. На самом деле ничего плохого, для ведьмы она вполне приличная женщина. Это сначала она мне не понравилась, а то, что Серега рядом с ней терся, — ты же сама понимаешь, что это ничего не значит. Может, он по делу…

— Олег! Я просила: коротко, четко и по делу. Тебе объяснить значение этих слов?

— Варь, ну что ты сразу! Я же отвечаю. — Котов достал из кармана блокнот, перелистал страницы. — Ага, вот: речь идет о некоей Решетовской Елизавете Петровне. Тридцать два года, разведена, есть дочь двенадцати лет, муж шесть лет назад переехал в Германию. Индивидуальный предприниматель, на нее оформлено предприятие «Дамское рукоделие».

— Оформлено или она реально в деле?

— Реально. И предприятие ее реально действующее — вышивка, вязанье, фигня разная декоративная. Я посмотрел ее сайт — ну, не ее, а этого «Дамского рукоделия», отзывы хорошие, и вещи они очень красивые делают. Но цены — извините-подвиньтесь. Я понимаю, ручная работа, но я у них могу только носовой платок прикупить, и то не вдруг. У них на сайте каталог на тридцать страниц, если хочешь, посмотри.

— Посмотрю. А почему она ведьма?

— Потому что. — Олег помрачнел. — Очень неприятная женщина. Она мне при первой же встрече таких гадостей наговорила!

Почему-то упоминание о гадостях, сказанных в адрес Олега, развеселило Варвару.

— Какие именно? Мне очень интересно, чем эта ведьма тебя могла обидеть.

— Не собираюсь повторять ее домыслы. Я бы вообще к ней не пошел, да мне зять вашего клиента соврал, что она может что-то о пропаже его дочери знать. Ему

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Михайловна Комарова»: