Шрифт:
Закладка:
В ответ на мою откровенную ложь о том, что я забыла рассказать Томасу о Джейн, Джек толкнул меня под столом ногой, но я его проигнорировала.
– Итак, – бодро сказал я, – мне не терпится услышать все, Томас. Но сначала, может, закажем еду? Я умираю от голода. – Я открыла свое меню. Оно оказалось поделено на такие разделы, как блюда из овощей, морепродуктов и мяса. Я изучила все полезные для здоровья варианты, и мое сердце упало. У меня тотчас возникли сомнения по поводу того, что это будет мой новый любимый ресторан. Но стоило мне заглянуть в раздел «десерты», как мое настроение тотчас же устремилось вверх.
– Давненько я здесь не был, – признался Джек. – Что порекомендуешь?
– Все, – ответил Томас. – Шеф-повар, Кевин Джонсон, заменит чудесами, которые он творит с овощами, но в меню любое блюдо – чудо. – Томас открыл меню и пробежал его глазами. – Я бы предложил поделиться несколькими закусками, при условии, что одна из них – жареные устрицы. И я очень рекомендую в качестве основного блюда цельную рыбу, приготовленную на открытом огне.
– Я не против. – Джек наклонил голову в мою сторону. – Но Мелли не любит делиться едой. Поверьте мне, у меня на руках остались шрамы от колотых ран, подтверждающие это.
Зная, что только половина его заявления была выдумкой, я сердито посмотрела на Джека и перевела взгляд на Джейн. Она продолжала улыбаться и кивать, как болванчик. Я подняла под столом ногу, чтобы дать ей быстрый, но сильный пинок, чтобы она прекратила.
Томас тихо ойкнул и наклонился, чтобы потереть ногу.
– Извините, – улыбнулась я. – Я нечаянно. – Я повернулась к сестре: – Ты не против, если сначала мы поделимся закусками, а затем закажем рыбу для всего столика?
Она дважды кивнула.
– Хорошо, – сказала я. – Давайте. Но я бы хотела заказать себе устрицы, и можно я закажу себе на десерт батончик с арахисовым маслом? Не хотелось бы, чтобы они закончились до того, как мы закончим ужин.
Чувствуя на себе три пары глаз, я осторожно отодвинула меню, чтобы показать, что решение принято.
– Я проголодалась, – повторила я.
Томас заказал газированную воду с лаймом для Джека и вино для остальных. После нескольких попыток Джейн смогла присоединиться к светской беседе, пока не принесли основное блюдо и официант не покинул нас. Джек поставил стакан с водой и повернулся к Томасу.
– Вам удалось узнать что-нибудь о том, кто отправил это сообщение Мелли?
– Да, удалось. – Томас положил в рот кусок рыбы под названием «полиприон» и, закрыв глаза, медленно его прожевал, а когда проглотил, добавил: – Но это оказалось не так полезно, как я надеялся.
– Что ты имеешь в виду? – Джейн не торопилась, четко произнося каждое слово, как мы и тренировались.
– Последний раз номер телефона принадлежал таксофону-автомату, который стоял в вестибюле общежития Буист Риверс. Его там больше нет, и номер не был переназначен.
– Телефон-автомат? Но вы не можете отправить сообщение с телефона-автомата.
– Вы также не можете отправить сообщение с телефона, которого больше нет, – добавил Томас.
– Это общежитие, в котором жила Адриенна и где было найдено ее тело, – пояснила я Джеку.
– Ее соседка по комнате когда-нибудь была подозреваемой? – спросил Джек.
– Нет. – Томас сделал глоток вина. – В те выходные она уезжала домой к родителям в Атланту. У нее надежное алиби. Сейчас она живет в Саммервилле, и я съездил туда, чтобы с ней поговорить. Хотел проверить, вдруг она вспомнит что-то такое, о чем раньше не сочла нужным упомянуть.
– И? – Джейн отлично справилась с односложным словом.
– Она вновь подтвердила, что Адриенна не ссорилась со своим парнем. Что у нее было много друзей и, насколько ей известно, ни одного врага. Но она упомянула кое-что, чего не было в полицейских отчетах на момент убийства.
Мы втроем одновременно подались вперед.
– Возможно, она не ссорилась со своим парнем, но соседка по комнате помнит, как за неделю до ее смерти Адриенна несколько раз спорила с кем-то по телефону.
– С кем? – уточнил Джек, кладя руки на стол.
Я уставилась на его левую руку. На ней не было золотого обручального кольца, которое я надела ему на палец в день нашей свадьбы. Я не была уверена, это что-то новое или же он не носил его несколько месяцев, а я просто отказывалась замечать. Это не первый раз, когда я намеренно в упор не замечала очевидных вещей. Я сделала большой глоток из бокала, надеясь, что это поможет успокоить боль, которая уже начала распространяться по всему моему телу.
– Ее сестра, – сказал Томас, и его голос вернул меня к разговору.
– Вероника? – уточнила Джейн, освоив вопрос из одного слова.
Томас кивнул:
– Да. Линда – соседка по комнате – сказала, что, похоже, Адриенна собиралась сказать Веронике что-то крайне важное, но она не хотела делать это по телефону. Каждый их разговор был одинаковым: Адриенна говорила Веронике, что должна увидеться с ней, чтобы сказать ей лично. На что Вероника отвечала, что если она не может сказать ей этого по телефону, то им придется дождаться выходных, потому что ее поджимают сроки выполнения какой-то учебной работы и она не может уйти, чтобы встретиться с сестрой.
Джек побарабанил пальцами по столу, что он обычно делал, когда думал, но теперь, когда я заметила отсутствие у него обручального кольца, мне показалось, что он просто разминает пальцы, чтобы проверить, каково его безымянному пальцу без лишней обузы.
– И они встретились? – спросил он.
Томас покачал головой:
– Нет. Адриенна была убита в ту пятницу. Вероника больше никогда не видела ее живой.
У меня в голове промелькнула сказанная Вероникой фраза: «Я не могу подвести ее еще раз». Я откусила большой кусок рыбы и, пока медленно жевала, задумалась. Вероника была моей подругой, и я не собиралась раскрывать ее секреты, предварительно не поговорив с ней.
– Это ужасно. – Джейн положила вилку на тарелку и, прижав обе руки к сердцу, откинулась на спинку стула. Теперь, когда она была сосредоточена на предмете обсуждения, а не на Томасе, она могла говорить нормально. – Неудивительно, что она так отчаянно хочет узнать, кто убил Адриенну. Вероятно, она чувствует себя виноватой.
Я сделала еще один глоток вина. Джек продолжал барабанить пальцами по столу.