Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Япония, я люблю тебя! - Катерина Дмитриевна Падрон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу:
время сезона цветения сакуры весь парк превращается в одну большую шумную вечеринку.

• Накамэгуро: одно из самых романтичных мест в городе, ведь вдоль реки Мэгуро высажены сотни вишнёвых деревьев, которые к вечеру подсвечиваются розовыми фонариками.

• Парк Тидоригафути: ещё одно место для романтиков. В самом центре Японии сотни вишнёвых деревьев украшают рвы вокруг Императорского дворца. Именно тут вы можете взять лодку напрокат и поплавать среди розового чуда.

• Храм Ясукуни: именно в этом известном токийском храме находится «главная» сакура страны, по которой судят о начале цветения японской вишни в Токио. Самое подходящее время для визита сюда - начало опадания лепестков, когда вся территория храма буквально устлана розовым ковром.

• Парк Сумида: он простирается вдоль реки Сумида, где выставляют палатки с японской уличной едой. Отсюда открывается вид на самую высокую башню Tokyo Sky Tree, а ещё на большое количество курсирующих лодок.

• Парк Сёва-кинэн: огромный парк, который находится в 40 минутах езды от Синдзюку и насчитывает большое количество деревьев сакуры, в одно и то же время с которыми цветут тюльпаны.

• Сад Хамарикю: именно тут розовые облака сакуры и традиционная японская архитектура контрастируют с резкими формами токийских небоскрёбов.

Если вы попали в Токио, а сакуры вокруг совсем не видать, не отчаивайтесь. Вы можете полюбоваться её поздними сортами в следующих местах:

• пять озёр Фудзи (префектура Яманаси);

• замок Мацумото (префектура Нагано);

• парки Ханамияма / Синобуяма (префектура Фукусима);

• город Какунодатэ (префектура Акита);

• парк Хиросаки (префектура Аомори).

Летняя жара

Что такое лето в Японии?

Это сезон ярких фейерверков всевозможных масштабов, мелодичный звук стеклянных колокольчиков фурин, пора зрелищных фестивалей в сопровождении колоритных национальных танцев и такой знакомый вкус колотого льда с сиропом какигори. Это прогулки в юката по городу, свежесть водопадов жарким летним днём, песчаные пляжи в Камакуре и самое время, чтобы покорить горную вершину Фудзи. Лето - это самая настоящая Япония, и пусть вас не пугает знойная жара.

Практически каждая статья в Интернете, каждый блог, посвящённый Стране восходящего солнца и даже первый попавшийся зевака на вашем пути - все как один твердят: никогда не езжайте в Японию летом! Причин бывает несколько: пугают либо сильной жарой и тяжёлым воздухом, либо сезоном дождей.

Согласна, лето в Японии не такое прохладное, как в Санкт-Петербурге: температура воздуха всегда превышает 30 градусов по Цельсию, стоит очень высокая влажность: выходишь на улицу, делаешь пару телодвижений, и снова весь липкий. Забегаешь в первое попавшееся здание, но не тут-то было: твоё разгорячённое измученное тело охлаждает волна холодного воздуха, градусов так на 12 ниже.

Что делать? Как быть? В Японии вообще очень любят кондиционеры: в поездах, автобусах, кафе и магазинах они работают на всю мощь. Попарился на улице, зашёл куда-нибудь внутрь - и вот тебе, блаженство. Что уж говорить про автоматы с напитками на каждом углу: от жажды в Японии не умрёшь, это точно. И вот вы гуляете по улице, а вокруг японские дамы, укутанные с ног до головы в солнцезащитные футболки, шарфики, перчатки и колготки, и всё это - чёрного цвета! Те, кто не боятся солнца, всё равно не ходят в маечках: декольте тут считается дурным тоном, а вот короткие шорты в самый раз.

Однако летом в Японии не так уж и страшно.

Во-первых, «парилка» стоит не каждый день. Климатические изменения на планете Земля затронули и Страну восходящего солнца, поэтому из года в год местное лето довольно переменчивое: например, в последние несколько лет я с трудом могла пересчитать количество «убийственно жарких» дней в июле.

Во-вторых, в пасмурные и дождливые периоды на улицах довольно приятно, а уж к вечеру - ещё лучше.

В-третьих, если вам доводилось путешествовать по Азии, например, бывать в Сингапуре, Тайланде, Вьетнаме или провести летний отдых в Европе - вас особо ничто не удивит: в эти страны смело едут в самый летний сезон, а вот японской влажности отчего-то боятся.

Ну и в-четвертых, летняя жара присуща японским городам, в которых особенно жарко из-за количества бетона, но если вы направитесь в горы (или в сторону Хоккайдо), там будет просто благодать.

Ещё планирующих летнюю поездку людей любят пугать сезоном дождей, который в Японии называют цую (дословно: «сезон сливовых дождей», так как именно в это время созревают сливы). В голове среднестатистического русского человека сразу всплывают тропические ливни в Тайланде, и он судорожно меняет билеты на самолёт. Но хочется его остановить. На самом деле дождь в это время идёт не каждый день. В Токио цую наступает с начала июня и длится до середины июля, однако из-за переменчивых климатических условий, бывает так, что сезон дождей приходит на пару недель раньше или заканчивается на несколько дней позже. Обычно моросит тёплый мелкий дождик, который лишь иногда сменяется интенсивным ливнем. Если вообще сменяется: в японской столице в среднем регистрируется только 10-12 дождливых дней в июне, а на моей памяти были годы, когда дождь шёл от силы раза два.

В любом случае, погода в наши дни довольно переменчивая, а сезон дождей прекрасен по-своему. Именно в это время на улице немного туманно, пасмурно и довольно уютно, а каждый уголок Японии украшают огромные шапки ярко-синих и лиловых цветов - наступает сезон гортензии. Туристов в это время меньше всего, поэтому июнь - моё самое любимое время для поездок в Киото. Можно спокойно насладиться садами в буддийских храмах, окунуться в горячие источники и мечтательно побродить по бамбуковому лесу. Всё без очередей.

Безмятежность!

До глубины души пронзает скалы

Голосок цикады.

  (Мацуо Басё)

Настоящее японское лето - это буйство всевозможной зелени на каждом шагу, не поющие, а орущие цикады и самое время для того, чтобы насладиться природной красотой Японии. Именно в это время активизируются любители пешеходного туризма, которые с радостью спасаются от городской жары в горах. Это и не удивительно, ведь более 75 процентов Страны восходящего солнца покрыто возвышенностями, низкими или средневысотными горами. Для любителей хайкинга и кемпинга тут настоящий рай, к тому же, именно летом (с июля по август) возможно восхождение на действующий вулкан Фудзи. Недаром 11 августа тут есть национальный День горы.

Названия японских праздников вообще, будто бы пришли из календаря времён СССР, который долгое время хранила моя бабушка: День совершеннолетия, День зелени, День отдыха, День детей, День моря, День почитания престарелых, День осеннего равноденствия, День спорта, День культуры, День

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Катерина Дмитриевна Падрон»: