Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Преступник: Избранники Камигавы - Скотт Макгоу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Перейти на страницу:
библиотекам Минамо. Она задумалась, включало ли его обучение истории про орочи-бито, читал ли он чьи-нибудь заметки об их безжалостности и замкнутости, и слышал ли он истории у костра о том, что никто никогда не возвращался живым и в здравом рассудке из путешествий через леса змеиного народа.

Судя по выражению лица Чорью, Жемчужное-Ухо решила, что он все это знал.

Глава 14

Утром следующего дня двадцать лучших солдат Даймё Конды въехали в деревню кицунэ. Леди Жемчужное-Ухо узнала в их предводителе своего старого знакомого, Капитана Нагао. Сидящие верхом лучники и рыцари за его спиной являли собой образец дисциплинированности, их начищенные кожаные доспехи сияли на солнце, их оружие было наточено и готово к бою, их лошади безукоризненны. Один единственный скаут кицунэ ехал перед ними на пони.

Скаут поднял руку, и вся колонна замерла на месте. Он повернулся и отдал честь Капитану Нагао, затем отошел на обочину.

Серебряная-Лапа, Жемчужное-Ухо, и Леди Шелковые-Глаза вышли поприветствовать стажей Товабары.

- Приветствую Вас, Капитан, - сказала Жемчужное-Ухо. – Как хорошо, что Вы приехали. Здесь…

Офицер сдвинул свой кожаный шлем назад, открыв свое обветренное лицо утреннему солнцу. Он не выглядел радостным. – Где Принцесса Мичико?

- В деревне, в безопасности. Но у нас…

- Леди Жемчужное-Ухо из кицунэ, мне приказано отвезти Вас и Принцессу Мичико обратно в башню. Немедленно. – Он повернул голову и выкрикнул приказ, в ответ на который прискакал один из солдат, ведя за собой двух лошадей с пустыми седлами. – И если Ваш брат здесь, я бы хотел переговорить с ним от лица Даймё.

Жемчужное-Ухо прокашлялась. – Мы поедем с Вами, Капитан. Но поблизости еще более неотложная опасность.

Нагао покачал головой. – Даймё был предельно ясен. Ничто не должно задержать возвращение Мичико.

Серебряная-Лапа шагнул вперед. – Даже отряд налетчиков акки? В лесу, недалеко отсюда движется около двух сотен гоблинов. Мы видели их следы и обнаружили трупы, оставшиеся после них. Согласно договору между Даймё и кицунэ, мы официально запрашиваем его помощи.

Нагао нахмурил брови. Он повернулся и пробормотал что-то своему лейтенанту, затем перекинул ногу и спрыгнул с лошади. Пока Нагао подходил к делегации кицунэ, его лейтенант отдавал приказы товабарским всадникам. Вскоре дорога была свободна, и солдаты Даймё уже стояли, спешившись, рядом со своими лошадьми.

После того, как все были представлены друг другу, Нагао обратился к Серебряной-Лапе. Он выглядел напряженным и изможденным, но неподдельно встревоженным. – Вы уверены в этом?

Серебряная-Лапа кивнул. – Вполне уверены. Я вижу, Вы не особо удивлены.

- Странные вещи происходят постоянно, - сказал Нагао. – Добавлю эту к общему перечню. – Он окликнул своего лейтенанта.

- Отошли двух всадников обратно в башню, - сказал ему Нагао. – От моего имени выслать дивизию пехоты и отряд лучников йабусаме. Пригнать их сюда как можно скорее. Иди, и поторопись.

Лейтенант отдал честь и удалился. Нагао сделал глубокий вдох и долгий, задумчивый выдох через сжатые губы.

- Я не могу отправить принцессу в башню, если поблизости столько гоблинов, - сказал он. – И я не могу вернуться без нее. Как не могу игнорировать ваш официальный запрос о помощи.

Серебряная-Лапа кивнул. – В моем распоряжении сотня воинов кицунэ. Вместе, наши с Вами солдаты смогут защитить деревню до прибытия подкрепления.

Нагао грустно улыбнулся. – Мои люди не защитники. Мы рассчитывали на быстрое, легкое перемещение, удар по врагу и отступление.

- Против акки, это будет не эффективно.

- Я сражался с акки раньше. Мне не нужно рассказывать, что работает против них. – Нагао выпрямился. – Прошу прощения, благородный Серебряная-Лапа. Я в некотором замешательстве. Мы приехали не сражаться с акки, а вернуть сбежавшую принцессу. Наш план был схватить ее и вернуть обратно быстро, сражаясь только при крайней необходимости, и даже тогда, лишь для того, чтобы оторваться от неприятеля без жертв. – Он замолк, раздумывая. – Вам известно, где они расположены?

- Я полагаю, они передвигаются растянутым маршем. Без лагеря. Похоже, они движутся непрерывно, направляясь на север.

- И что там, на севере?

- Больше леса. Больше кицунэ. Со временем, он достигнут берегов Водопадов Камитаки.

- Если он пройдут так далеко, пусть там все и утонут. Почему вы решили, что они здесь? Они никогда прежде не заходили так далеко на север, и существуют более простые пути, если они желают осадить Эйгандзё.

Серебряная-Лапа фыркнул. – Они безмозглый сброд. Кто знает, что ими движет? Хотя, как Вы сказали, происходят странные вещи. Возможно, что-то всколыхнуло их, вызвало их из их родных земель.

- Не что-то, - раздался голос самца кицунэ со стороны деревни. – а кто-то.

Жемчужное-Ухо узнала голос и снова прокляла способность своего брата скрывать свое присутствие. Ей стоило научиться у него этому фокусу до того, как его заставят заплатить за то, что он позволил Мичико покинуть башню.

- Острое-Ухо, - сказала она. – И давно ты здесь?

Небольшой серый лис вышел из толпы зевак кицунэ.

- Кто это? – спросил Нагао.

- Я, - сказал Острое-Ухо, - брат Леди Жемчужное-Ухо. Я учитель Мичико и ее дух-проводник. Я скаут кицунэ и профессиональный лучник. Я причина, почему большинство из вас здесь.

Нагао повернулся к Жемчужному-Уху. – Этот болтун Ваш пропавший брат, Леди Жемчужное-Ухо?

- Да, - ответила Жемчужное-Ухо.

- В таком случае, Даймё требует его голову.

- Возможно, это так, - сказал Острое-Ухо. – Но я думаю, вы все еще больше хотите узнать то, что в моей голове. Я пришел из леса. Я видел орду акки.

Нагао грозно взглянул на Острое-Ухо, держа руку на мече, но не вынимая его из ножен. Жемчужное-Ухо также вонзила в брата свой самый испепеляющий взгляд, а глаза Серебряной-Лапы метались между всеми тремя.

- Возможно, - сказала Леди Шелковые-Глаза, - нам всем стоит переместиться в мою хижину для беседы и чашечки чая.

*   *   *   *   *

В тесных стенах хижины старейшины, Нагао, Жемчужное-Ухо, Серебряная-Лапа, и Острое-Ухо сели вокруг маленького деревянного стола. Принцесса Мичико и Леди Шелковые-Глаза подали чай, который пил лишь Острое-Ухо. Она пристально смотрела на обманщика кицунэ, а он подмигивал ей, каждый раз заставляя девушку хихикнуть.

- В лесу около трех сотен акки, - сказал Острое-Ухо. – И их становится больше с каждым днем. Не спрашивайте меня, как. Возможно, они размножаются от нищеты и грязи, потому что именно в этом состоянии они надвигаются.

Он

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Скотт Макгоу»: