Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:
навсегда. Надо устранить основную причину, решить проблему в корне, только так получится избежать трагедии в будущем.

Может, люди в этом не так уж отличаются от машин? Но какое это имеет значение для нее? Их брак ей выгоден и удобен. Было бы лучше, чтобы Себастьян не думал о возможной эмоциональной вовлеченности. Ей лучше поберечь и себя, ведь влюбиться в такого, как герцог, очень просто.

«Влюбиться?» Она фыркнула про себя. «Что за чушь!» В их союзе нет места любви.

Герцогиня посмотрела на нее и нахмурилась.

— Что? Ты, мне кажется, думаешь о том, что совсем меня не порадует.

— Я? О нет, вовсе нет.

— Хорошо. — Герцогиня вскинула подбородок. — Тогда пойдем посмотрим, как чувствуют себя саженцы.

Сглотнув ком в горле, Кейт улыбнулась и кивнула.

— Ах, как красиво! — воскликнула Мэдди, оглядывая зал. — Вдовствующая герцогиня превзошла саму себя.

Кейт ответила бы согласием, но увиденное лишило ее дара речи. Помещение изначально было воплощением безупречного вкуса и роскоши: отполированные до блеска полы, сверкающие люстры и стены, украшенные позолоченными вензелями. Но сейчас здесь все было сказочно прекрасным.

По всему периметру установили принесенные из оранжереи деревца и кустарники в кадках. Потолок был украшен кремово-золотистой драпировкой. Играл оркестр из шестнадцати музыкантов. Закуски и напитки гостям предлагали лакеи в своих лучших ливреях.

— Кейт, кто все эти люди? — спросила Мэдди, оглядывая гостей.

У Кейт перехватило дыхание, стоило вспомнить, что говорил о них утром Себастьян. «Предатели. Скандалисты. Подхалимы».

— В основном, их знакомые и друзья из Лондона.

Сегодня все выглядели особенно нарядными.

Как только дворецкий объявил ее и отца, все повернулись в их сторону. На первый взгляд могло показаться, что они любезны и милы, искренне хотят познакомиться, но Кейт уже знала, что они думают: «Кто она такая, эта американка, что ей удалось заполучить одного из самых завидных холостяков Англии?»

Кейт была настроена категорически против всех собравшихся, поэтому даже не потрудилась запоминать имена. Отец же, напротив, кажется, уже знал большую часть из приглашенных не только в лицо, но и по именам и титулам, поэтому вскоре оставил ее с подругой, сославшись на необходимость переговорить с графом таким-то и виконтом таким-то. Все эти люди были из круга Себастьяна, и, по его же словам, одобрение многих необходимо для строительства завода и получения разрешения на прокладку железных дорог. Кейт решила, что это вовсе не значит, что они должны ей нравиться.

— Кстати, где твой жених? — спросила Мэдди.

— Он еще мне не жених, — напомнила Кейт. — Станет им только после объявления в полночь.

Поэтому они с Себастьяном прибыли по отдельности, бал он открывал с мамой — официально они еще не обручены. Впрочем, весть о помолвке герцога Мабери распространилась в высшем свете со скоростью лесного пожара еще до того, как высохли чернила на договоре с отцом. Кейт подумала, что такой способ распространения информации хорошо бы использовать на железной дороге для передачи ее машинисту.

— Кузина Кейт, мисс Девриз… как поживаете? Приятно видеть вас обеих.

Кейт медленно выдохнула и повернулась к Джейкобу, материализовавшемуся, кажется, из воздуха.

— Кузен Джейкоб, и ты здесь.

Она не смогла сказать больше, заставить себя солгать, что рада его видеть, потому что он был последним человеком, которого она хотела видеть сейчас, как и всегда.

— Такой чудесный праздник. — Взгляд его дольше положенного задержался на декольте Мэдди, к сожалению, бюст при ее росте был прямо на уровне его глаз. — Думаю, вам нравится.

— Да, мистер Мелвери, — задумчиво ответила Мэдди, оглядывая танцующих.

— Кажется, я лично так и не поздравил тебя с помолвкой, кузина, — продолжал Джейкоб. — Я только и слышу восторженные отзывы о том, как тебе удалось найти лучшую партию из всех в этом сезоне. Мы счастливы, что в нашу семью вошел такой человек, как герцог.

— Спасибо, кузен. — Кейт была ошеломлена его словами и не нашла сказать ничего лучше.

— Не откажешь мне в следующем танце?

Кейт выругалась про себя, оттого что в голову не приходил ни один предлог для отказа. К тому же она — основной предмет внимания всех в этой зале. Она позволила Джейкобу вывести ее в круг. Переходя на танцевальный галоп, Кейт вознесла молитву Богу: какое счастье, что быстрый ритм не оставлял возможности для разговоров. Однако это не остановило Джейкоба.

— Кузина, можем ли мы поговорить наедине? — спросил он, когда они замедлились.

Кейт удалось выдержать довольно долгую паузу благодаря смене партнеров. К счастью, до конца танца он больше не пытался возобновить разговор.

— Какой… энергичный танец, — произнес он, останавливаясь и тяжело дыша. Даже щеки покраснели. — Так вот, я просил…

— Могу я рассчитывать на следующий танец?

Сердце подпрыгнуло, она повернулась, услышав голос Себастьяна, и посмотрела в его черные глаза.

— Мы ведь не должны танцевать до объявления, — выдавила она, переводя дыхание.

Выражение лица оставалось по-прежнему непроницаемым.

— А кто установил это правило? Это мой дом, мой бал. Я имею право танцевать, с кем захочу.

Кейт чувствовала на себе взгляды десятков пар глаз, поэтому поспешила согласиться:

— Конечно, ваша светлость.

Кивнув кузену, который быстро удалился, она положила руку на плечо Себастьяна. Тот, даже не взглянув в сторону Джейкоба, обнял ее за талию. В следующую секунду до них донеслись звуки вальса.

— Но, ваша светлость, еще ведь не объявлено, — громким шепотом напомнил Имс и сразу замолк, стоило Кейт повернуться и приподнять бровь.

Дворецкий больше ничего не сказал, лишь едва заметно улыбнулся уголком рта.

— О чем вы говорили с Мелвери? — Голос герцога был строгим. — Что он сказал? Он расстроил тебя? — Джейкоб? Ничего. К счастью, танец не оставил нам шанса поговорить.

Подождите… Он ревнует?

Нет же, с чего эти глупые мысли?

Себастьян не может ревновать, к тому же лишь из-за танца с другим мужчиной.

Кейт постаралась, насколько возможно, оглядеть гостей. Все определенно смотрели только на них. Взгляд удалось ненадолго задержать на Мэдди. Она стояла у стены, покачивалась в такт музыке и пила лимонад. Выражение лица становилось несчастным, когда она украдкой смотрела на танцующих. Группа девушек неподалеку смеялась и перешептывалась — поводом, судя по взглядам, был внешний вид ее подруги. А точнее, ее рост и платье, больше подходившее ребенку.

Кейт вспыхнула от раздражения. Как они смеют! Мэдди была, пожалуй, единственным человеком из всех, кто искренне радовался ее успеху. Она вспомнила, что Себастьян говорил о настоящих друзьях. Она очень ценила дружбу с Мэдди, и так будет всегда. — Кейт? В чем дело? — Темные брови сошлись на переносице. — Скажи, что тебя тревожит, я все исправлю.

Сердце от его слов сжалось.

— Ах…

— Ах

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Полия Белгадо»: