Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Магия большого города. Леди - Нинель Мягкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54
Перейти на страницу:
в участке на полдня не хотелось никому.

- Мы пострадавшие. - поднял руку Ричард. - Хозяйку дома стоило бы объявить в розыск. Она кажется не слишком адекватной, - ни с того ни с сего заперла нас в комнате и подожгла дверь.

Я припомнила, что очаг пожара и впрямь пришелся на часть коридора сразу у гостиной. Не знаю уж, что она запалила - тряпки, газеты - но взялось оно быстро. Может и полила чем, откуда мне знать, я не специалист.

- Разберемся. - буркнул полицейский, не торопясь отдавать приказ о поиске беглой преступницы. - Вы кто? Назовитесь. Имя, фамилия, адрес регистрации.

Пока мы перечисляли все данные, пожар успели потушить. Ричард сделал за них половину работы, так что на другие дома искры не перекинулись.

- Настоящее чудо. - приговаривали пожарные, после чего задумчиво поглядывали в нашу сторону.

От страха за Хэмнетта меня вновь начало потряхивать. Особенно когда подъехал небольшой энбус с затемненными стеклами и из него вышел мистер Хармс-ловец. Только его здесь и не хватало! Не иначе, кто-то из соседей или спасателей заподозрил, что пламя погасло не само собой, и вызвал охотников на магов. И если я в относительной безопасности - не сомневаюсь, что президент в случае чего меня вытащит из практически любых неприятностей с законом - то Ричарду ни в коем случае нельзя на проверку! Его же первое тестирование выявит! Включится генератор, и все, прощай журналист. Стоило мне представить его в той бездонной ледяной тюрьме, как к горлу подкатила тошнота.

- Давайте внутрь. - не тратя времени на приветствия, кивнул мистер Хармс.

Энбус отличался от стандартных пассажирских моделей. Кабина водителя была отделена от основной части, а сзади, как оказалось, располагался целый домик на колесах. Был там и диван, и кухонный уголок с чайником, и даже откидной столик, как в поезде.

Ричард уверенно уселся, устроив меня у себя под боком. Я не возражала, наоборот, втиснулась в него всем телом, намереваясь защищать - правда не до конца еще представляя, как именно. Что я могу сделать, чтобы ему помочь? Признаться, что сама маг и взять вину на себя? Так генератор сразу выявит мою ложь.

Не обращая ни малейшего внимания на меня, заранее дрожащую от ужаса при мысли о предстоящем допросе, мистер Хармс-ловец обратил взор на Ричарда.

23-1

Начал разговор глава департамента странно.

- Чаю хочешь? - спросил он задержанного.

Полно, задержанный ли? Слишком уж вольно себя вел журналист. Развалился, даже не как в гостях, а словно в ресторане со старым приятелем сидит. Они давно общаются с мистером Хармсом… меня как молнией пронизало внезапным озарением.

Ловец в курсе.

Он знает, что Ричард маг. И молчит.

Мало того, похоже еще и покрывает его оплошности. Вот и сейчас приехал по вызову сам, не доверив рядовым сотрудникам - с чего бы ему срываться на обычный пожар лично?

- Не откажусь. - усмехнулся Хэмнетт. Еще и ногу на ногу закинул, наглец! - Сахару побольше положи. Выложился я что-то. Там похоже селитры налили, насилу потушил.

Мистер Хармс вздохнул и придвинул изящную вазочку с полупрозрачными белесыми кусочками ближе к журналисту. Собственноручно налил темный, исходящий паром взвар в пузатую чашку.

- Таки попыталась ее убить? - тоскливо поинтересовался он, все еще не глядя в мою сторону.

- К сожалению, да. - поморщился Ричард, отпивая сразу чуть ли не половину. - Искать будешь?

- Попытаюсь. - скривился мистер Хармс. - Но не слишком активно. Жаль мне бабку. Да и виноват я перед ней, как ни крути.

Виноват? То есть он знаком с Мевис Шерман? Но откуда бы главе департамента…

Мельчайшие детали головоломки неожиданно развернулись новыми гранями и я увидела всю картинку целиком. Меня оглушило, придавило к земле пониманием, что мой отец, автор тех слезных писем и по совместительству палач Иви - передо мной.

Все же мистер Хармс. Пусть и не тот, что президент, а его двоюродный брат.

Неясности и недоговоренности, обрывки сведений внезапно сложились в единую систему и обрели смысл. Конечно, бабушка его возненавидела - он вынудил бежать мою мать, а после арестовал и отправил в тюрьму - официально так вовсе казнил - тетушку. И титул «отродье убийцы» в таком ракурсе выглядит вполне логично. Скольких магов поймал глава департамента и его подчиненные? Сотни, поди, за эти годы. В глазах матери двух магичек он действительно убийца, причем массовый. Кто знает, может и у самой Мевис имелся дар? Откуда-то его обе дочери же унаследовали.

- Мне очень жаль. - ворвался в мои мечущиеся мысли сочувствующий голос мистера Хармса. - Это весьма неприятно - познакомиться с родней в подобных обстоятельствах.

- Вот уж точно. - выдавила я, глядя ему прямо в глаза.

И он понял.

Сглотнул, отвел взгляд и принялся зачем-то заново наполнять чайник нервными, суетливыми движениями.

Я поднялась, чувствуя, что задыхаюсь.

- Мне пора. Меня ждут. - пробормотала я, не слишком вдумываясь в то, что говорю. Паника захлестывала совершенно иррационально, мешая соображать. Сумка упала на пол с возмущенным мявом, из нее выбрался Шейд, брезгливо стряхивая налипшие на лапы письма, и предательски устремился прямиком к ногам моего биологического отца. Потерся о штанины, как мне показалось, демонстративно, и включил урчательный моторчик.

- Ого. - уважительно протянул мистер Хармс, поднимая фамильяра под пузо. Кот свесил лапы, не переставая урчать, и довольно щурился.

Понятно. Он попробовал сегодня магии, и ему хочется еще. А от некроманта ею небось так и фонит.

Не помню, как я выбралась из энбуса. Очнулась уже на улице, чувствуя на себе сочувственные взгляды полицейских. Ну да, раз меня просто так выпустили, значит я обычная горожанка, безо всякого дара. От иронии происходящего тянуло расхохотаться, но я истово кусала губы, понимая, что это все истерика. Стоит мне хихикнуть, и уже не смогу остановиться - буду рыдать до изнеможения.

- Ты сумочку забыла. - Ричард спрыгнул с подножки, протягивая мне забытый аксессуар. - Что в тех бумагах? Найджел знатно побледнел, их увидев. Компромат?

- Своего рода. - лаконично отозвалась я, не собираясь делиться с журналистом подробностями своей генеалогии.

Самой бы сначала разобраться.

23-2

Журналист помолчал, перекатываясь с носка на пятку и обратно. Наверное, ждал откровений или хоть чего-то - мы же вроде собирались поговорить - но у меня пропала охота делиться с ним информацией. Зачем? Раз он

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54
Перейти на страницу: