Шрифт:
Закладка:
Леонора вздохнула.
— С чего бы начать?
— С того момента как я должна была отправиться к адвокату, чтобы оспорить завещание отца.
— Это было давно.
— К сожалению, это последнее, что я помню.
— Дай подумать! В тот день ты так сильно переволновалась, что тебе стало плохо.
— То бишь, до адвоката я не доехала?
— Всё верно. Ты попала в больницу.
— Что на этот раз?
— Ты попала в аварию. Не справилась с управлением и врезалась в столб. Пролежала в больнице неделю, затем я тебя забрала.
— А куда делся муж? Он же бил себя в грудь кулаком, говорил, что я его собственность.
— Вульфам доверять не стоит, по крайней мере его отпрыску. Вмешался адвокат стороны Северена, предоставив подписанное тобой Соглашение. По закону, ты принадлежала Северену, и так как других документов не было, пришлось разорвать акт регистрации.
— А куда делся второй документ? Я подписывала еще отказную.
— Не знаю о таком документе. Видимо, он забыл об этом упомянуть.
— Или не захотел его подписывать… А Милена… она же должна была выйти за него замуж?
— Милена, ему отказала.
— И вышла замуж за его друга, — это я уже знаю. А наследство? Что стало с Клавдией и дядей?
— Владимир долго не мог смириться, что воспитывал чужого ребенка, выгнал Клавдию, и не стал удерживать Милену. Также не стал вмешиваться в процесс разделения наследства между вами тремя.
— У дяди всё же проснулась совесть.
— Или ему дали хорошие отступные, — продолжила Леонора. — В любом случае всё было хорошо, пока ты не узнала, что беременна.
— Почему Далия не сказала Артуру?
— Упрямая девчонка. Она хотела всего добиться сама.
— Но это не дает ей права скрывать ребенка от родного отца. Артур сделал бы всё для них, — я защищала его.
— Ты не знаешь наши законы. Женщина альфы должна заниматься ребенком, и не может вести дела. А Далия хотела быть кем-то, она хотела гордиться собой и быть независимой ни от кого. Я приняла её решение, и мы уехали из нашего особняка подальше от города.
— И скрыли беременность и ребенка, — омрачённо вздохнула я. — Но Милена должна была догадаться чей это ребенок? Она тоже знала и молчала?
— Ты была убедительна, когда просила её скрыть правду.
Я чувствовала себя виноватой. В первую очередь, потому что это я переспала с Артуром. Весьма весомый аргумент.
— Далии нравился Артур?
— Думаю, да. Я видела, как она на него смотрела.
— Почему она тогда не с ним?
— Могла, но не захотела. Она убедила себя в том, что чувства Артура были предназначены тебе.
— Я думала, я делала всё ей во благо. Прости меня Далия. Я была такой эгоисткой. Но, когда я ушла ей никто не мешал, она могла бы ему открыться и узнать его поближе. Мы не такие уж и разные. Он бы любился в Далию, я в этом не сомневаюсь. В неё грех не влюбиться!
— И я говорила ей об этом. Моя дочь испугалась, и сожалеет, что не пошла с ним на свидание.
— И сейчас она снова прячется. Зачем? Я не могу быть ею, когда её очередь быть счастливой, здесь, с Артуром и сыном.
— Помоги ей. Убеди мою дочь, чтобы она вернулась.
— Я постараюсь. Но пока я в теле Далии, будем вести себя так словно ничего не случилось. — Тут я ударила себя по лбу. — Черт, теперь Артур знает, что у неё есть ребенок.
— Не позволяй ему забрать сына у Далии, она этого не переживёт.
— Я не позволю, — в голове ворох мыслей и все о том, чтобы сбежать, взять сына и покинуть город, а лучше страну. Ничего умного я не смогла придумать за это время.
Глава 26
У меня было двоякое ощущение, наблюдая за сыном Далии. Я была причастна к его зачатию, но не рождению, но всё же складывалось впечатление, что я его биологическая мать. Эти мысли не выходили у меня из головы.
Ты говоришь это не серьезно, ребенок — сын Далии, но не твой. Ты максимум сейчас нянька. — Я разговаривала сама с собой. Далия так и не откликалась. — Надеюсь, ты вернешься в нужный момент?
Прошло пару дней, я вникала в работу Далии, стараясь не посрамить имидж компании. Всё оказалось достаточно просто, в работе помогал диплом экономиста. А вот на личном фронте была тишина, пока ко мне не заглянул мой старый знакомый.
— Макс, что ты тут делаешь? — неожиданный визит застал меня врасплох.
— Прости, — он протянул мне какой-то документ, который я держала в руках. — Я выступаю от имени своего клиента, Артура Северена.
— Мы отправили ему договор вчера.
— Я не по этому делу. Тебе стоит ознакомиться с документом.
Крупными буквами на бумаге было написано — заявление на установление отцовства.
— Что это? — я стояла в недоумении, изображая из себя, что понятия не понимаю, что он хочет сказать этим документом.
— Артур намерен сделать тест ДНК. Он предполагает, что твой сын может быть его.
— Что за вздор!
— Далия, твои отказом ты сделаешь только больно себе.
— Это как понимать? Он мне угрожает?
— Если это его сын, он не будет сидеть сложа руки. Почему ты не сказала? — в голосе появились снисходительные нотки. — Я понимаю, вы с ним расстались не лучшими друзьями, но не сказать, что у вас родился ребенок — это неправильно.
— Это вы мне говорите, что правильно, а что нет? Почему он сам не пришёл, а послал тебя. Да ещё вздумали меня запугивать!
— Никто тебя не запугивает. Артур — альфа, и это его законный наследник. А отправил меня, потому что сам не смог приехать, у него другие дела.
— Значит, какие-то дела важнее сына! — меня передернуло.
— Полагаю, тест ДНК уже не нужен.
— Что он хочет? — не вижу смысла скрывать от него ребенка.
— Увидеть сына.
— А что потом?
— Это вы сами должны решить, — ответил Максим и забрал документ обратно. — Вот его номер.
Макс ушел, а я рухнула в кресло, держа в руке визитку Северена.
— Ирина, у нас есть что-нибудь выпить?
— Чай, кофе…
— А с градусом, да посильнее?
Ирина вошла в кабинет с бокалом мартини.
— Что это?
— Как просили…
Бокал был наполнен на четверть, немного мартини и куча льда. Видимо, напиться мне здесь не удастся.
Я злилась на Артура, и на себя, за то, что поставила нас троих в такое положение. Я забываюсь, что эта жизнь принадлежит не мне. Стоит прекратить чувствовать