Шрифт:
Закладка:
2139
В кавычках — не вполне точная цитата из речи «знатока писаний» (ср. гл. 55, с. 178 наст. изд.). Чи дао *** («дороги [Сына Неба] для быстрой езды») начали строиться по всей империи сразу же после ее образования, в 220 г. до н.э., возможно, по инициативе Ли Сы. Такие дороги связывали столицу с отдаленными областями страны; лошади скакали по ним галопом (откуда их название). Ширина дороги составляла 50 «двойных шагов» (бу), т.е. 69,3 м, а вдоль ее центральной полосы шириной в 3 чжана, т.е. 6,93 м, были посажены деревья — сосны (вырубленные впоследствии в 151 г. до н.э.), которые отмечали границу полосы, где мог ездить только Сын Неба (считалось, что для его разъездов по стране и строились эти дороги); дорога с внешней стороны деревьев была утрамбована, и центральная полоса возвышалась над нею (см. [СФХТ, гл. 1, с. 6-7; ХШБЧ, гл. 51, с. 3807; ШЦХЧКЧ, гл. 6, с. 32; гл. 11, с. 8; МН. Т. 2, с. 139, 174; Сыма Цянь, пер. Вяткина и Таскина. Т. 2, с. 65, 78, 249, 349, примеч. 86, с. 469, примеч. 17; Bodde, 1938, с. 51, 179; Переломов, 1962, с. 155]).
Приведенные цифры внушают некоторые сомнения. Так, в письме к нам от 28 декабря 1984 г. А.Ф.П. Хюльзеве отказался поверить, что дороги были шириной в 70 м на всем своем протяжении, согласившись в лучшем случае допустить, что преувеличенные размеры, быть может, отличали их вблизи Чанъани, служа знаком императорского величия; ученому казалось, что столь широкие дороги были бы бесполезны и что резонной была бы ширина в 5 (а не в 50) «двойных шагов». С другой стороны, археологические раскопки в Чанъани показывают, что восемь больших улиц столицы имели стандартную ширину ок. 45 м и делились на три части — центральную, шириной ок. 20 м (в письменных источниках она именуется чи дао), предназначенную для императора, и две боковые, шириной ок. 12 м каждая, предназначенные для прочих людей (см. [Wang Zhongshu, с. 3 и рис. 8]).
Проезд по императорской дороге был запрещен, но для определенных лиц или категорий лиц делались исключения: им разрешалось ездить по «боковым дорогам» по обе стороны запретной, центральной полосы шириной в 3 чжана. Остается не вполне ясным, означает ли слово чжун *** из сочетания чи дао чжун (ниже всюду переведенного «по дороге [Сына Неба] для быстрой езды») «центральную» часть дороги или всю ширину дороги (на последнее значение, видимо, указывает процитированный ниже текст «Сань фу хуан ту *** ***», где имеющий право проезда по чи дао чжун все же не может ездить по полосе шириной в 3 чжана). Если слово чжун указывает, как мы считаем, на всю ширину дороги, из этого следует, что езда по всей ширине «дороги [Сына Неба] для быстрой езды» была, как правило, запрещена и что «боковые дороги» — это две полосы по обе стороны центральной (шириной в 3 чжана), которые за вычетом этой центральной полосы занимали все пространство дороги. Если бы слово чжун указывало только на «центральную» часть дороги, из этого следовало бы, что «боковые дороги» были уже, чем обе эти полосы, и вместе с полосой в 3 чжана составляли центральную часть императорской дороги, а по их сторонам оставались еще какие-то части дороги, на которые запрет езды не распространялся, т.е. что императорская дорога делилась не на три, а на пять полос; но этому противоречат приведенные археологические данные.
Правила, касающиеся в первую очередь конного движения по «дороге [Сына Неба] для быстрой езды», были изложены в серии ханьских указов на эту тему. Это собрание указов включало «указ Б» (лин и ***); следовательно, можно предположить существование хронологически более раннего «указа А», а также более позднего «указа В» (лин бин ***) и т.д.