Шрифт:
Закладка:
Глава 5
Перед рассветом третьего дня Джейсона разбудил посторонний шум, который доносился снаружи. Такое порой случалось, когда унголы приводили нового пленника, только на этот раз у них что-то пошло не так. Чем сильнее разгорался день, тем активнее развивались события. До Джейсона доносились топот ног, взрывы и даже стрельба, кто-то под стенами тюрьмы лихорадочно выкрикивал команды. Поскольку единственное окошко находилось слишком высоко, и до него невозможно было добраться, Джейсон до боли напрягал слух, пытаясь понять, что там происходит.
Беспорядки на территории Рынка продлились несколько часов, а тюремный блок так и не затронули. Джейсон не знал, кто с кем столкнулся, он просто надеялся сбежать, воспользовавшись общей суматохой, но никто не спешил выпускать пленников. Когда снаружи все стихло, Стил с сожалением признал, что лорду Армусу удалось подавить мятеж. Чуда не произошло, высшие силы не откликнулись на его молитвы. Он улегся на жесткий топчан прямо в новом опереточном мундире, и принялся ждать своей участи.
Когда щелкнул запорный механизм, и обе двери распахнулись, Джейсон был собран, относительно спокоен и полностью готов к дальнейшим испытаниям. Он не знал, хватит ли ему мужества противостоять новой напасти, но сдаваться не собирался. Двое стражников, воспользовавшись потайным подземным ходом, сопроводили Стила прямо в главный корпус, где располагались основные коммерческие службы, канцелярия и приемная. Вопреки ожиданиям Джейсона, в шестиэтажном административном здании было тихо и малолюдно, в приемной не толпился народ, секретари не бегали с поручениями.
Стражники проводили новое приобретение мадам Теркен до двери в кабинет лорда Армуса, сняли с него тюремные кандалы и ушли, не сказав ни слова. Джейсон остался один. Он постоял, собираясь с духом, потом толкнул тяжелую створку. Лорд Армус обставил свой кабинет массивной мебелью, которая должна была придать ему солидности, но эффект получился обратным. На фоне темных резных панелей и громоздких шкафов было непросто разглядеть невысокого, стриженного ежиком хозяина Рынка.
Рядом с лордом стоял один из колдунов, и Джейсон поднял глаза, ожидая увидеть своего похитителя Фараса, но это оказался вовсе не он… Опасаясь, что события последних дней негативно подействовали на его восприятие, Стил несколько раз моргнул и внимательней присмотрелся к сидящему за столом человеку.
— Что за… Какого черта здесь происходит?! — вырвалось у него при виде Энтони Андервуда, который вальяжно расположился в кресле лорда Армуса, а рядом с ним стоял не кто иной, как непревзойденный Мастер иллюзий.
После долгой томительной паузы Палан Луини не выдержал и громко расхохотался.
— Видел бы ты сейчас свое лицо! — он бросился к Стилу и заключил его в крепкие объятия. — Привет, Джейс, ужасно рад встрече!
— Некоторое время мы с Паланом опасались, что покушение оказалось удачным, но сестра ни секунды не верила в плохой исход и оказалась права.
Энтони в свою очередь крепко обнял Джейсона, и тот неожиданно осознал, насколько вырос и возмужал правитель Юга. Стройный светловолосый паренек с бирюзовыми глазами, которого он впервые встретил чуть больше года назад, превратился в молодого лорда и настоящего мага, которого окружала невидимая, но вполне ощутимая аура власти и могущества.
— Когда выяснилось, что ты попал в лапы к Армусу, мы решили не мелочиться и устроить настоящий переворот. Кому-нибудь давно следовало разогнать эту преступную шайку работорговцев, так почему не нам? — Мастер иллюзий сжал ладонями плечи Джейсона и как следует его встряхнул. — Да не стой ты столбом! Мы самые настоящие, как говорится, во плоти.
— Поверить не могу, в голове не укладывается…
— Понимаю твое изумление, но давай отложим эмоции на потом… Да, войдите! — отозвался Энтони на робкий стук в дверь. В проеме показался один из служащих, одетый в темный костюм и согнутый в три погибели. — Послушайте, уважаемый, я не понимаю, что вы там бормочете. Будьте добры, распрямитесь и скажите внятно.
Клерк разогнул спину и даже решился немного приподнять голову, так как ему было любопытно взглянуть на нового хозяина.
— Приветствую, милорд, я Халвор Стейн, заведующий канцелярией, распорядитель работ, касающихся договоров и прочее. Простите, что побеспокоил, но следует ли нам продолжать…
— Да, мистер Стейн, продолжайте, но за двумя исключениями. Первое: все сделки по пленникам необходимо немедленно аннулировать, проведенную оплату и авансы вернуть приобретателям. Торговля живым товаром отныне запрещена, остальные услуги оказывайте, как обычно. Если будут недовольные, предупредите, я встречусь с ними позже. Второе: с этого момента не нужно сгибаться в крендель, входя в этот кабинет, вполне достаточно вежливого кивка и приветствия. Еще вопросы есть?
— Э-э-э… Прошу прощения, милорд, а как быть с приемом посетителей?
— Сегодня приема не будет. Всех соискателей перепишите, пожалуйста, на завтра.
Халвор Стейн так изумился, услышав вежливую просьбу, что даже раскрыл рот.
— Как тут все запущено, — прокомментировал ситуацию после ухода распорядителя Мастер иллюзий, — еще разгребать и разгребать.
— Кстати об этом, — спохватился Джейсон. — А как же стражники, унголы, наемники? На территории Рынка народу, как грязи, а во всей Нарде и вовсе немеряно.
— Армус хозяйничал только внутри охранного периметра, в самой Нарде правят бал коммерсанты, — пояснил Мастер иллюзий. — Перезаключим с ними договора и будем сотрудничать. Вот увидишь, как только унголы перестанут наводить страх на честных граждан, здесь все изменится.
— И что нам делать с этими оборотнями? Амиль говорила, что они повязаны со своими хозяевами магией на крови.
— Так и есть, но колдуны мертвы, а сестра вместе с Литой как раз решают эту проблему.
— Как, леди Нуаран тоже здесь?! — неприятно поразился Джейсон. — Вы взяли ее с собой? Не дай бог отец узнает, будет страшный скандал!
— Не волнуйся, не узнает, к вечеру она благополучно вернется домой.
— Ты хочешь сказать, что девушки там одни без охраны?!
— Почему без охраны? С ними Железный Эрл и человек пятьдесят гвардейцев.
— Послушайте, если вы все здесь, то кто остался в замке?
Энтони и Мастер иллюзий понимающе переглянулись.
— Кончай хлопать крыльями, Джейс, все под контролем, — попытался успокоить Стила лорд Луини. — Мы и там, и здесь, никто ни о чем не догадается. К тому же Лита немного подправила мозги моей жене, и Танкиль теперь вполне способна общаться с людьми.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Только то, что моя невеста, которую в семье и за человека-то