Шрифт:
Закладка:
— «Биоинженерной природе?»
— «Но она настоящая. И не забывай, все доказательства указывают на то, что инопланетяне не могли наслаждаться природой на поверхности. Это было все, что у них было».
Он откинулся на локтях, заинтригованный ее спокойной уверенностью. — «Ты думаешь, что инопланетяне, построившие все эти стерильные туннели, действительно время от времени чувствовали потребность в общении с природой?»
Она улыбнулась. — «Это делает их более человечными, не так ли?»
Глава 26
Ночь наступила так же неожиданно и быстро, как и дождь.
Сьерра сразу поняла, почему Фонтана включил в комплект простой янтарный рез-фонарь. В отличие от непрозрачного кварца в туннелях, хрустальная беседка не излучала никакого света. Однако было кое-что другое.
Тропический лес был погружен в ночь, но тут и там несколько мелких животных и некоторые растения светились, блестели или мерцали зеленым пси-светом.
Сьерра сидела на своем спальнике и зачарованно смотрела, как маленькая переливающаяся ящерица бегает среди развалин. Ее блестящее тело исчезло в подлеске. Элвис тоже наблюдал, но не в изумлении. Его внимание было таким же, как у охотника, рассматривающего свою жертву. Его вторая пара глаз открылась.
— «О боже», — сказала Сьерра. — «Думаю, мне предстоит стать свидетелем темной стороны жизни пушка».
— «Они хищники», — отметил Фонтана.
Он сидел, прислонившись спиной к колоне, вытянув одну ногу перед собой, а другую подобрав. Бледный свет фонаря отбрасывал резкие тени на его мужественное лицо.
— «Да, я знаю», — сказала она. — «Но я предпочитаю, чтобы Элвис получал белок так же, как и я, в супермаркете». — Она взяла энергетический батончик и призывно помахала перед Элвисом. — «Эй, Король, как насчет еще одного такого вкусного угощения?»
Элвис рассмотрел батончик и вежливо отказался. Он весело засмеялся, а затем спрыгнул с края беседки и исчез в подлеске.
Сьерра вздрогнула. — «Надеюсь он не притащит трофей, чтобы показать мне, какой он великий охотник».
— «Он когда-нибудь делал это раньше?» — спросил Фонтана.
— «Нет.»
— Тогда он, вероятно, не сделает этого и сегодня.
— «Буду надеяться».
Она посмотрела на Фонтану. Он казался немного далеким и отстраненным, как будто его мысли были за миллион миль отсюда. — «Вероятно, так и есть», — заключила она. Их пытались убить какие-то очень мерзкие люди. Подобные вещи давали человеку пищу для размышления.
— Есть идеи, как Всадники заполучили этот ультрафиолетовый генератор? — спросила она через мгновение.
— «Нет, но могу сказать точно они не из лабораторий Гильдии».
— «А я уже собиралась написать разоблачительную статью о секретных разработках оружия, проводимых Гильдией», — сказала она.
— «Не в этот раз».
— «Как ты думаешь, может быть, к Всадникам присоединились охотники с какими-то весьма необычными талантами?» — предположила она.
— «Это было бы самое простое объяснение, но я сомневаюсь».
Она вздрогнула. — «Что, если кто-то действительно обнаружил инопланетную лабораторию, наполненную адскими устройствами?»
— «Я не уверен, что была обнаружена целая лаборатория, но похоже, что кто-то нашел пару очень интересных инопланетных гаджетов. Что случается уже не в первый раз».
— «Несколько месяцев назад в прессе появились сообщения о каком-то пара-психическом медицинском приборе, обнаруженном в тропическом лесу. Его используют экспериментально в лечении охотников, получивших тяжелые пси-ожоги».
— «Результаты довольно обнадеживающие», — сказал Фонтана. — «Правда требуется особый талант для работы с устройством, но оно работает».
— «Ну джунгли теперь как ящик Пандоры, не так ли?» — сказала она тихо. — «Если была найдена одна инопланетная штуковина, разумно предположить, что, возможно, есть и другие или будут».
— «Да.»
— «А как насчет исчезновений бездомных? И торговли соком в Квартале? Моя интуиция подсказывает мне, что все они связаны, но я не понимаю, как».
— «Я согласен, здесь есть какая-то связь». — Он помолчал какое-то время. — «В файле Джейка есть интересная информация».
— «Помимо того факта, что последние шесть месяцев его работы удалены?»
— «Помимо. Джейк может работать, или, скорее, мог бы работать, с энергией призрачной реки. Реки здесь представляют собой серьезную проблему. Охотники, которые могут справиться с ними, на вес золота».
— «Есть ли шанс, что ты узнаешь, чем Джейк занимался последние шесть месяцев?»— поинтересовалась она.
— «Рэй собирает все воедино. Он ищет людей, которые работали с Джейком, и поговорит с ними. В конце концов мы получим ответы».
— «Если только все с кем работал Джейк в течение последних шести месяцев, не окажутся в списке пропавших», — сказала она.
— «Даже если это так, есть еще члены исследовательских групп, которых сопровождал Джейк. Поверь мне, если бы кто-то похитил много ученых и пара-археологов, это бы заметили».
— «Истину глаголешь.»
— «Рэй заметил кое-что еще, что может быть важным, а может и нет. Охотник по имени Кэл Уилсон погиб в результате несчастного случая в джунглях около шести месяцев назад. Оказывается, он был в разведывательной команде UEX».
— «Ты должен признать, что UEX продолжает всплывать в этой истории все чаще».
— «Да», — сказал он. — «Сам заметил.»
Снова наступила тишина. Сьерра прислушивалась к звукам погруженных в ночь джунглей. Она устала, но знала, что слишком возбуждена, чтобы уснуть.
Через некоторое время Фонтана выступил из тени. — «Сегодня вечером, когда я нес тебя наверх в постель, ты кое-что сказала».
— «Да?» — Она слегка улыбнулась. — «Я должна признаться, что после того бренди, все как в тумане».
— «Ты сказала, что я такой же, как и все в твоей семье».
Она вздрогнула. — «Я не хотела тебя оскорбить. Быть агрессивным, целеустремленным, талантливым и успешным человеком не обязательно плохо».
— «Это не то, что я имел в виду.»
— «А что ты имел в виду?» — спросила она, теперь озадаченная.
Он посмотрел на нее очень пристально. — «Я не такой, как все в твоей семье, и мы оба это знаем».
— «Ты утверждаешь, что не агрессивный, не целеустремленный и