Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » ПРОБУЖДЕННЫЙ из камеры смертников# - Александр Гримм

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
Перейти на страницу:
и не нашли ни одного целого или не заблокированного телефона. А попросить, чтобы их разблокировали, нам было некого. Казалось, во всей Лхасе остались одни только трупы. Ну и те, кто собственно эти трупы организовал.

— Неужели ты меня не помнишь? — как-то даже по-детски удивился незнакомец.

— Не-а

— Хах, ну раз так, то позволь я освежу твою память! — проревел утопленник.

А в том, что это был именно утопленник, я уже ни капельки не сомневался. Ну а кто ещё и избранных Бездны мог позволить себе так коверкать собственное тело?

Прямо на моих глазах бывший узник Драпчи покрывался зубастыми ртами. Сотни треугольных клыков разрывали его собственную кожу и одежду, что её до этого покрывала. Десятки хищных голодных ртов «расцветали» по всему его телу.

— Тебе страшно⁈

— Очень. Так что там насчёт телефона?

После всех тех ужасов, что мне довелось пережить в Таинственной библиотеки, метаморфозы этого зубастика совсем не впечатляли. На фоне чёрно-белого человека он смотрелся бледно и не выразительно. Как бы я ни старался у меня не получалось воспринимать его всерьёз, настолько жалким он мне казался.

Я украдкой взглянул на Лао. Хоть лицо ныряльщика и было спрятано под тряпкой, глаза Гоудана выдавали его с головой. Он тоже смотрел на утопленника как на пустое место.

А вот прихлебатели утопленника — точно такие же избранники Бездны, наоборот, смотрели на него со страхом и почтением. По всей видимости, роль предводителя этого сброда досталась ему не просто так. Возможно, он сильнейший узник Драпчи…за исключением меня и моего ручного китайца.

— Я покажу тебе весь ужас Бездны!

— Ну-ну…

Похоже, одними разговорами мне ничего не добиться.

Я шагнул вперёд и наотмашь саданул по уродливому лицу рукояткой револьвера.

— Этим ты мне не навре…

Договорить он не успел да и не сумел бы. Сложно продолжать сыпать угрозами, когда твоя и так уродливая челюсть смотрит куда-то вбок. Да ещё и топорщится обломками костей, словно испуганный дикобраз шипами.

— Мммм! — замычал утопленник.

Он в неверии покосился на свою переломанную челюсть, а затем со страхом посмотрел на меня.

— Да, дружок, в Бездне есть уровни, и мы с тобой находимся на разных.

Как я и думал, несмотря на весь свой норов, утопленник даже близко не подобрался ко второму уровню Бездны. Будь иначе и сломанных костей прибавилось бы уже у меня. Благодаря Кан Хан Су я был прекрасно осведомлен о том, кто такие утопленники. Из всех избранных Бездной именно они были самыми сильными и живучими тварями. Отдавая свои тела на откуп монстрам из Бездны, утопленники сами становились отражением обитателей призрачных глубин — жестокими, бесчеловечными чудовищами.

Я покосился на остальных уголовников. Никто из них даже помышлял о том, чтобы помочь своему патрону. Впрочем, это было ожидаемо. Иерархия, построенная на страхе, рано или поздно рассыпается, как карточный домик. Для этого достаточно всего лишь показать подчинённым, что тот, кого они так боялись — на деле не так уж и страшен.

Этой простой истине меня когда-то обучил отец. И не доверять ему в данном вопросе у меня не было причин. Этот ублюдок знал толк в том, как заставлять людей бояться.

И, похоже, эта его наука мне вскоре пригодится…

— Где телефон⁈ — прорычал я прямо в лицо утопленнику.

В следующую секунду я уже вбивал дуло пистолета в его окровавленную пасть. Диалог постепенно налаживался…

Глава 18

На центральной площади Лхасы в луже собственной крови лежал человек. Его руки и ноги были вывернуты под неестественным углом, шея сломана, а уродливая челюсть превратилась в мясной фарш, с обломками костей. В спине мужчины виднелась рваная дыра размером с кулак.

И при всём при этом он всё ещё был жив…

— Как такое возможно? — произнёс в пустоту Лао.

Хороший вопрос, я и сам хотел бы знать.

Хоть разрывная пуля и искромсала всё нутро утопленника, ей так и не удалось его прикончить. Казалось, живучесть этой твари не имеет границ. Даже сейчас, валяясь на грязном тротуаре и пуская кровавые пузыри из всех возможных отверстий, он всё ещё порывался подняться на ноги, а зубастые рты на его теле так и продолжали хищно скалиться. И будто всего этого было мало, раны, нанесённые мной, медленно, но верно затягивались.

А ведь я собирался прикончить утопленника в назидание остальным. После смерти своего босса, заключённые должны были осознать одну простую истину — в городе появился новый шериф, ещё более отмороженный, чем прежний. Это был мой единственный шанс. Поступи я иначе — прожжённые уголовники почуяли бы во мне слабину, и тогда резни было не избежать. А как известно, даже стае крыс под силу одолеть слона.

Нужно было заканчивать начатое.

Щёлк-щёлк-щёлк, — заскользил барабан по рукаву. Следующий выстрел обещал быть последним…

— В-ваш телефон.

Тот самый зек, что всё это время ошивался неподалёку от утопленника и впрямь протянул мне телефон.

В эту секунду я моментально позабыл и о недобитке и о своих ближайших планах на него. Даже потенциальная опасность со стороны других заключённых меня больше не волновала. Мысли были заняты совершенно другим.

— Дай сюда!

Я резко вырвал телефон прямо из трясущихся рук. Пальцы суетливо забегали по сенсорному экрану. Я должен был успеть!

— Здравствуйте Каннамский госпиталь, дежурная медсестра Сон Хва Ра — раздалось на том конце трубки. — Чем могу помочь?

— Срочно! Переведите Елену Романову в другую палату! Это её брат! И я запрещаю пускать к ней посторонних!

— Постойте, объясните для начала в чём дело?

— У меня есть информация, что её бывший парень хочет на неё напасть.

— Вы уже обращались в полицию? — запаниковала медсестра.

— Да!

— Хорошо, я сделаю всё, что в моих силах…

Дослушивать я уже не стал. Дежурная медсестра Сон Хва Ра подала мне отличную идею. Пальцы снова забегали по экрану.

— Ало полиция, человек в опасности…

* * *

В конечном счёте я сделал не один, а целых три звонка. Последним моим собеседником стал Джейсон, мой уже бывший адвокат. Ему я поручил проведать Лену и сообщить ей, что я жив-здоров и скоро буду в Сеуле.

— Господин, что будем с ним делать? — спросил Лао.

Я снова обратил внимание на недобитка. К моему удивлению, утопленник уже наполовину восстановился и даже пытался нам что-то сказать:

— Нкхе убхивай…я знакхаю кхак пхопкахсть в Сеул…

А вот это уже было интересно. Если не считать авиаперелётов, то из Китая в Южную Корею можно было попасть всего двумя способами: переплыв Жёлтое море или непосредственно через территорию Северной Кореи. И если с первым вариантом ещё можно было работать, то нелегальное пересечение Северокорейской границы было сродни выстрелу себе в ногу. Особенно сейчас в разгар надвигающегося всемирного кризиса.

Что ж, надеюсь, утопленник предложит мне вариант получше.

— Говори.

— У меня есть знакомый…контрабандист… Он может…перевезти…нас…через границу…

— Нас? — удивился я.

— Дкха, я нкхе собирхаюсь здхесь подыхать…

Утопленник не лукавил, судя по тому, как быстро он залечивал раны он и впрямь не горел желанием помирать. С каждой секундой повреждений на его теле становилось всё меньше, а слова звучали все более разборчиво.

Пора было что-то решать.

На самом деле, брать с собой очередного зека мне не очень-то и хотелось — хватало и старого доброго Лао. К тому же Гоудан в отличие от утопленника был связан со мной нерушимым контрактом, а этот…

— Договорились. Но у меня есть условие.

— Кхакое?

— Ты должен поклясться Бездной, что будешь мне беспрекословно подчиняться до тех самых пор, пока мы не попадём в Южную Корею.

— Договорились!

* * *

Мы покинули Лхасу с рассветом. К тому моменту где-то вдали уже слышны были лопасти приближающихся вертолётов. Впрочем, ни я Лао, ни тем более Мухей не особо переживали на этот счёт. Как-никак мы оставили для властей Китая сочную приманку. Мухей стал первым, но не единственным, кто

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
Перейти на страницу: