Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Повелители тьмы - Амелия Винтерс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
его. Танцы были назначены на следующий день, и это дает мне время подобрать обувь и определиться с макияжем и прической.

— Как мне за это заплатить? — спросила я, перекидывая красивое платье через руку. — У меня нет наличных, и я не видела ни кредитной карты, ни чего-либо еще.

Виктория, Грейс и их приспешницы разразились смехом, а я перешела от волнения к гневу примерно за одну секунду.

— Все в порядке. Мы запишем это на ваш счет, — сказала одна из продавщиц и похлопала меня по руке. — Я знаю, что волнение может быть немного чрезмерным, но вы должны помнить, как все устроено.

— Она ударилась головой, и теперь она, по сути, Низшая, — сказала Виктория женщине, и мои щеки вспыхнули от стыда. — Я имею в виду необразованных Низших, а не тех, которые знают, что делают, как вы все.

Я бросила на нее неприятный косой взгляд из-за ее ужасной социальной оплошности и вышла из комнаты, тряхнув волосами и подпрыгивая на ходу.

Мой гнев и смущение были очень временными. Я была слишком взволнована всем этим, чтобы вообще обращать на это внимание.

* * *

— Я не знаю, что надеть, — сказала Харлоу, выдыхая длинную струю дыма. Мы снова прятались в лабиринте, позволяя изгородям скрывать нас от осуждающих взглядов всех Высших придурков, с которыми я ходила в училище. До начала танцев оставалось несколько часов, и мне нужно было отдохнуть от непрекращающегося хихиканья и визга в моем общежитии.

— Я могла бы надеть клетчатую юбку и высокие кожаные сапоги и заявиться как олдскул гот.

— Хотела бы я так же, — сказала я. — Мне бы понравилось.

— Не могу представить тебя так, — фыркнула Харлоу. — Я имею в виду, что было достаточно плохо, когда ты надела свой костюм панк-рокера на Хэллоуин в первый день после возвращения в колледж. Помнишь? Я думала, это было весело и задиристо. В тот день я поняла, что в тебе есть что-то особенное.

— Я думала, Виктория сойдет с ума, — рассмеялась я. — Серьезно, она вела себя так, словно я была из другой планеты или что-то в этом роде.

— Ты все еще выглядишь неуютно в чем угодно, кроме формы, — сказала Харлоу. — Знаешь, можешь заказать новую одежду через тот же сервис, что и платья. Они приезжают в кампус два раза в месяц, чтобы дать нам возможность закупиться. Не то чтобы я могла себе что-то позволить, но примерять одежду всегда весело.

— Я понятия не имела, — ответила я и нахмурилась. Как много еще я упустила из-за пробелов в моей памяти? — Я не знаю, почему мы не можем делать покупки онлайн и получать их с доставкой.

— Делать покупки онлайн? — она рассмеялась громким лающим смехом. — Это безумие. Откуда тебе знать, подойдет ли тебе?

У меня был ответ, но он улетучился прежде, чем я успела ухватиться за него. Теперь, когда количество лекарств увеличилось, такое случалось часто.

Сначала это огорчало меня, когда я теряла сны, которые были у меня со времени пребывания в коме, но теперь это успокоило меня. Мне все меньше и меньше казалось, что я живу неправильной жизнью, и все больше казалось, что я нахожусь именно там, где мне самое место.

Я больше не стояла одной ногой в темноте, а другой на свету. Я существовала там, где должна быть.

— Без понятий, — сказала я. — Просто кажется хорошей идеей, например, как мы можем отправить документ на печать, чтобы потом отправить его нашим учителям. Представь, если бы мы могли использовать Интернет так же для связи с магазинами.

— Это классная концепция, — сказала Харлоу и на мгновение задумалась. — Интересно, сработает ли это? Если я превращу эту идею в бизнес, ты сможешь получать половину прибыли.

Она рассмеялась над последней фразой, но я протянула руку, схватила ее сигарету и глубоко затянулась. Когда я выдохнула и вернула его обратно, я сказала:

— Ни за что. Ты заберешь каждый пенни, у меня и так слишком много денег, и они просто управляют моей жизнью.

Она покачала головой, как будто я была сумасшедшей, и продолжила рассказывать о своей идее. Я надеялась, что она сможет воплотить это. Казалось, что единственный выход из дерьмовой жизни для Низшей женщины — это самостоятельно зарабатывать деньги или выйти замуж за богатого. И Харлоу не делала ничего, чтобы превратиться в идеальную Высшую жену, так что ее единственным спасением было бы зарабатывание денег. В противном случае её ждёт тяжёлая работа — либо чистить туалеты людей, либо их раны, в зависимости от того, в каком направлении ее подталкивали.

Я не знала, как живут низшие за пределами Кримсон или нашего Высшего круга, но из того, что я поняла из слухов и перешептываний, это была тяжелая, ужасная жизнь. Я не хотела этого для Харлоу. Она была моим единственным настоящим другом здесь, и я хотела бы спасти ее от такого будущего.

Она докурила сигарету и затушила ее о каменную дорожку у наших ног. Она подняла ее и положила обратно в свой рюкзак. Она всегда была осторожна, чтобы случайно не спалить все это место дотла, как она говорила.

— Мелкая! — сказала она с ухмылкой. — Я думаю, на это все. Я лучше пойду покопаюсь в своей куче грязной одежды и найду что-нибудь для танцев. Ты будешь пить сегодня вечером?

— Я не думаю, что нам разрешено, — ответила я. — Я слышала, за этим довольно тщательно следят.

— Это ничего не значит, — сказала она. — Я принесу флягу. Никто не должен знать.

— Звучит заманчиво, — улыбнулась я и встала вместе с ней. — Думаю, в следующий раз, когда ты увидишь меня, я буду одета в золото и буду выглядеть как ценная скаковая лошадь.

— Я не могу дождаться, когда увижу это, — ответила она, протискиваясь сквозь изгородь, когда мы покидали наше убежище. Ей нужно было повернуть налево, чтобы попасть в общежитие Низших, а я направлялась направо.

Было горько покидать ее в так. Она была единственным человеком в мире, с которым я хотела бы подготовиться, и я не могла привести ее в свою комнату. Это казалось несправедливым, как и миллион других вещей в этом дурацком месте, но я не могла рисковать тем, что у нее будут неприятности, настаивая, чтобы она следовала за мной.

Мне каким-то образом удалось добраться до своей комнаты, лишь несколько раз меня раздражали хихикающие визжащие девчонки из моего общежития. Куда бы я ни посмотрела, везде, казалось, была их стайка, как будто они каким-то образом размножались.

На моем этаже было еще хуже.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Амелия Винтерс»: