Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Ненужная война - Inner voice

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:
волос. Ее волос.

— Делина… — я тут же зарылся в них носом, вдыхая тот самый аромат, к которому привык, когда мы жили у гномов. На лице выступили слезы. Я подал листок принцессам. — Что здесь написано?

— «Я помню и жду» — прочла Мариша.

Короткое послание заставило меня разрыдаться. Я, словно девчонка, плакал в голос, укрываясь посланной ею сверкающей прядью, стесняясь принцесс и никак не успокаиваясь. Господи, как я мог с ней так поступить?

— Так, вот даже не думай об этом! Иначе, клянусь Древом и Отцом Гор, я тебе сейчас эти воспоминания постираю нахрен! Вместе с воспоминаниями о Делине!

«Все, все, я понял»

— Спасибо, девочки, — я впервые обратился к ним так. — Для меня это было очень важно.

— Ну, у тебя сегодня все-таки особенный день, так что мы решили это письмо сберечь, — произнесла Сильфида, явно стараясь спрятать свои эмоции.

— Да, день особенный, — согласился я. — Мы наконец-то получили шанс победить тот отряд Разрушителей.

— Эмм… вообще-то, мы имели в виду не это, — произнесла Мариша.

— Максим, в Уршале у нас руки связаны, но в замке я обещаю приготовить тебе достойный подарок.

— Подарок?

Ко мне закралось нехорошее предчувствие. Я ведь тут очень давно и потерял счет дням, что нахожусь здесь.

— Ну да, подарок. У людей ведь есть такая традиция?

— Традиция?!

Нехорошее предчувствие стало превращаться в панику. Очень захотелось, чтобы я ошибался, очень.

— Принцесса… Ради всего святого, что есть в вашем Иггдрасиле… я тебя очень прошу, скажи, что ты имеешь ввиду не мой День Рождения!

Принцессы переглянулись.

— Вообще-то… мы как раз о нем.

Раздался громкий хлопок и трактир сильно затрясло.

Глава 8, Интерлюдии 26-35

Интерлюдия 26

Рана на лице, как и разбитая скула, зажила в тот же день, в конце концов Селеста не первый год работала в Ордене лечения, но потерю подруги она переживала куда острее, чем ей хотелось бы. Она не понимала Делину, так отчаянно защищавшую какого-то человека, причем, не просто человека, а убийцу королевы, не понимала ее прошлого поступка, а именно совместного похода в Гномий Двор. Пускай она вернулась уже через три с половиной месяца, это вовсе не означало, что она одумалась, наоборот, ее преданность этой грязной свинье наоборот выросла.

— Селеста! Ты дома? — раздался голос за дверью.

— Дома! Скоро все будет готово!

Ее мужа не было дома несколько дней, но она не сильно волновалась по этому поводу. Но, увидев кто перешагнул порог, поняла, что зря.

— Бриален? — прошептала она растерянно. И было с чего.

Волосы, которые он растил до лопаток, стали полностью седыми и какими-то полупрозрачными, радужка глаз потеряла обычный красный оттенок, сменившись насыщенно-кровавым, цветом человеческой крови. Тело, в меру накаченное раньше, превратилось в какой-то клубок мышц, но самым пугающим было даже не это.

— Бриален… Во что ты превратился?.. — потрясенно спросила Селеста.

— В лучшую версию себя! И это не предел! — радостно заявил он. — Есть что поесть?

— Да ты на себя посмотри! Твоя месть человеку зашла слишком далеко!

— Это все лишь ради того, чтобы защитить нас обоих, Селеста. Этот человек бесполезен для Маллореана и опасен для нашей семьи. Когда Его Превосходительство закончит со своими Ритуалами, я отправлюсь на его поиски, чтобы расправиться с ним, а позже — выступлю против самих Разрушителей!

Мужчина подошел к своей жене, но та тут же сделала шаг назад. Иссушающая аура мужа ее просто пугала.

— То есть, это еще не все? Будет что-то еще?

— Нет пределов совершенству! — захохотал Бриален.

Раскладывая по столу тарелки, Селеста впервые подумала о том, что преданность человеку не так ужасна, как быть женой вот этого вот существа. Называть своего мужа эльфом у нее больше не поворачивался язык.

* * *

Трактир трясло. Взрыв, произошедший где-то под нами, заставлял здание оседать.

— В окно, живо! — заорал я, хватая свою одежду. Слава их Древу, не одет здесь только я!

Комната стала наклоняться в бок. Рама разломалась от одного удара, позволяя нам выбраться на улицу.

— Максим! — заорал знакомый голос. — Я знаю, что ты здесь!

— О, здрасте, Георгий Жуков, а я так по Вам не скучал! — пробормотал я саркастически. — Что тебе нужно, Малрон?

— То, что мое по праву! Отдай мне мою эльфийку и Эвтерлу!

— Они не твои! Сильфиду ты не выиграл, а наложницу проиграл!

Стоять на накренившемся здании было опасно, поэтому вдвоем с Маришей мы аккуратно слезли. Ее сестра осталась наверху — все-таки у той и с равновесием получше, да и высота для лучницы самое то.

— Не дерзи мне, Максимбез клана! Отдай мне мое, если не хочешь долгой и мучительной смерти!

Только сейчас я заметил, что он стоял не один. За ним находились полные улицы одетых в разнообразную броню людей, вооруженных кто во что горазд.

— Так значит, твое слово ничего не стоит, Малрон?

— С какой стати я буду держать слово перед тем, за кем не стоит ни один клан? — насмешливо спросил он, доставая из-за спины копию того меча, что я ему сломал.

— Кажется, в этот раз тебе тоже можно не сдерживаться. Теперь ваше сражение закончится лишь смертью одного из вас.

«Спасибо, кэп, сам бы я не понял!»

Наспех одевшись, я выставил один из Кинжалов в его сторону.

— Кровь еще не пролилась, Малрон. Если ты отзовешь своих людей и выполнишь нашу договоренность, я закрою на это глаза.

— Или я убью вас обоих и силой заберу свое! Где Эвтерла?

— Она уже дома. Ее ты не заберешь ни в одном случае.

Воин после этих слов поднял меч, встав в боевую стойку.

— Я буду убивать тебя долго, Максимбез клана. И даже твоя эльфийская шавка в доспехах тебя не спасет!

Сражение стало неизбежным.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Inner voice»: