Шрифт:
Закладка:
— В том числе. Не хватало, чтобы вы, не успев жениться, начали смотреть на сторону.
Родерик вздохнул и сцепил пальцы в замок. Разговор будет не из простых.
— Я уже говорил вам, что император не дал разрешения на мой брак с Арнеллой. Законы нашей империи таковы…
— Да плевать я хотела и на императора, и на его законы! — выпалила Кармелла. — Это моя дочь! Вы не запечатали ее, как я того просила, вы отправили ее в Лабиринт, из которого она вышла лишь чудом, вы обесчестили ее, а теперь ссылаетесь на законы старого козла?
— Арнелла не хочет замуж, — добавил Родерик.
— Так убедите ее, вы же можете, — прошипела Кармелла, склонившись к столу. — Вы хоть представляете, как беззащитна одинокая женщина в этом мире? Соблазните ее, сделайте ей ребенка, в конце концов…
— Такой был план, — кивнул он. — Однако всем студенткам выдали противозачаточное зелье длительного действия.
Кармелла опустила голову, раздумывая, и Родерику бросилась в глаза серебряная полоска седины в ее проборе.
— А я бы хотел убедиться, что между нами больше нет недопонимания, — встрял Энцо, воспользовавшись паузой. — Я поддался уговорам Кармеллы и предложил тебе недостойное. Прошу прощения за это. Я не знал, что у тебя с Арнеллой свои личные интересы.
— Дело вовсе не в личных интересах, — рассердился Родерик. — Я бы не стал запечатывать студента за взятку, кем бы он ни был.
— Что ж, больше я тебе денег не предложу, — усмехнулся Энцо и неловко положил руку на плечо Кармеллы, а Родерику пришла в голову очень заманчивая идея: очевидно, теща не даст ему спокойной жизни, если только не займется чем-то другим.
— Когда ваша свадьба? — обманчиво радушно поинтересовался он. — Если Арнелла проникнется атмосферой любви, погрузится в приятные предсвадебные хлопоты, мне будет проще уговорить ее.
— О, мы… нет, — сбивчиво ответила Кармелла. — Все так сложно… — Она бросила укоризненный взгляд на Энцо и добавила: — Мужчинам не понять, как сильно может волноваться материнское сердце. Чтобы защитить свое дитя, мать пойдет на все.
Энцо, насупившись, молчал.
— Вы правы, Кармелла, — поддакнул Родерик. — Я знаю, вы хотели запечатать Арнеллу против ее воли, пошли на фальсификацию…
— Я чувствовала, что ее ждет нечто страшное! — воскликнула она, прижав руки к груди. — Еще скажите, что я не права? Она бы давно была замужем и, возможно, вынашивала ребенка, которого вы ей сделать не можете.
— Материнская интуиция сродни магии, — не поддался на провокацию Родерик и упрекнул друга: — Энцо, ты не должен ее винить.
— Видимо, да, — проворчал тот. — Но подделка документов…
— Кармелла, — перебил его Родерик. — Вы тоже не должны винить Энцо. Он деловой человек. Репутация очень важна в его мире. Жена господина Лефоя, самого влиятельного мужчины Фургарта, должна быть безупречна.
— Я ему не жена, так что…
— Я помню кольцо, которое вы носили, будучи помолвленной, — не отступал Родерик. — Оно было великолепно. Как только вы смогли расстаться с такой красотой?
Кармелла поджала губы, и Родерик возликовал — попал в точку.
— Энцо, где ты купил его? — с энтузиазмом продолжил он.
— Ювелирка в центре, возле храма огня, — ответил тот.
— Они приняли кольцо назад? Может, мне купить его для Арнеллы? — сделав честное лицо, спросил Родерик. Давай же! Признайся!
— Оно все еще у меня, — нехотя произнесла Кармелла.
— Вот как, — покивал он. — Я так и думал.
— Что вы думали? — вспылила она, вскинув на него глаза.
— Что чувства не угасли, — произнес он понимающе, пожав плечами. — Что же еще? Какая еще может быть причина у женщины, чтобы не вернуть помолвочное кольцо? Это может значить лишь одно — она все еще надеется на свадьбу с мужчиной, его подарившим.
Кармелла отвела взгляд, а Родерик изо всех сил сдерживался, чтобы не захохотать как гиена. Ловушка захлопнулась.
— Это правда? — с надеждой спросил Энцо, шагнув вперед, чтобы заглянуть ей в лицо. — Кармелла, ты все еще любишь меня?
Дверь в кабинет распахнулась, на пороге появился Моррен, и Кармелла испуганно вскрикнула, подпрыгнув на стуле, и подалась к Энцо в поисках защиты. Моррен недоуменно изогнул бровь, а после они с Родериком понятливо переглянулись — последствия пребывания в императорском дворце.
— Дорогая, это всего лишь мастер Изергаст, — пробормотал Энцо, поглаживая Кармеллу по спине.
— Всего лишь? — искренне возмутился Моррен. — Всего лишь? Мастер хаоса, боевой некромант, обладатель ордена звезды… — он с негодованием покачал головой, так что его белые волосы рассыпались по плечам, и холодно поинтересовался: — Вы закончили? Мне надо поговорить с Адалхардом.
— Погоди, — попросил Родерик, досадуя. Хоть бы он все не испортил! — Кажется, мы присутствуем при очень романтичном моменте.
Успокоившись, Кармелла отодвинулась от Энцо, но тот, подтянув штанину, грузно опустился на колено.
— Кармелла, дорогая, — выдохнул он. — Я стою перед тобой на коленях уже второй раз, и сейчас еще более уверен в своих чувствах и выборе. Прошу, стань моей женой!
Изергаст скривился, будто его вот-вот вырвет, Родерик затаил дыхание, Кармелла молчала.
— Ну же, — не выдержал Моррен. — Скажи «да» и идите целуйтесь где-нибудь в другом месте, не травмируйте мою психику.
— Соглашайтесь, Кармелла, — поддакнул Родерик. — Вы сами говорили о том, как сложно одинокой женщине в этом мире.
Она молчала, и Энцо покраснел от неловкости. Сжал ее кисть в своей ладони и, заметив искалеченный мизинец, воскликнул:
— Кармелла, что с твоей рукой? Ты прищемила палец?..
— Да, — твердо сказала Кармелла, выдернув свою кисть из его ладони. — Да, я согласна.
— Слава богам, — выдохнул Моррен и, неделикатно приподняв Кармеллу за плечи, подтолкнул ее к двери. Энцо, кряхтя и опираясь о массивный ректорский стол, встал сам.
— Вы будете почетным гостями на нашей свадьбе! — возвестил он, сияя. — Сыграем ее как можно скорее. Да, дорогая?
— Вы уволены, — сообщила Кармелла секретарше и обернулась на Родерика.
Тот, вздохнув, кивнул. Ему и самому пришлось бы это сделать.
— Позаботьтесь об Арнелле, — добавила она.
— Даю слово, — пообещал Родерик.
Дверь за ними закрылась, и Моррен сел на освободившийся стул, закинув ногу за ногу.
— Он даже не представляет, насколько прав, называя ее «дорогой». Ловко ты пристроил тещу. Будет меньше тебе докучать.
— А ты что хотел?
— Сообщить, что сегодня у нас двойное свидание, — ответил Моррен, улыбнувшись. — И я уже придумал, где оно будет.