Шрифт:
Закладка:
Я смотрел на Аспена, а потом на окна второго этажа. За одним из них меряла свадебное платье Эрцилия. Я старался не думать от том, как ткань скользит по ее телу, и не представлять на месте ткани свои руки.
- Лучше через день, - постановил я, а Аспен согласился.
- Я хочу, чтобы моя Тесс была настоящей королевой вечера! А не делила славу с сестрой.
И чтобы Эрцилия тоже была королевой вечера, а не делила славу с моей Тесс. Они пусть и сестры, но свадьба - это особенный день, - с улыбкой произнес Аспен. - Ну, знаешь ли, две невесты на одной свадьбе... Все будет скомкано! А это такой важный день. Да, кстати, Даниэль, я тут краем глаза увидел твою невесту в платье и я понял, в чем твоя беда! Ты не умеешь делать комплимент!
Я посмотрел на друга, понимая, что он никак не успокоится.
-А на свадьбе их придется делать много! - заметил Аспен. И тут же понизил голос. -
Девушки наряжаются, стараются, чтобы получить комплимент. А тебе только губы разомкнуть и все!
- С чего ты решил, что я не умею делать комплименты! - произнес я, глядя на друга.
- Я знаю, что у тебя огромная библиотека в замке, и там много словарей. А среди них по-любому есть один со списком прилагательных! - возразил Аспен. - Но этого мало. Тебе нужно будет восхищаться ею весь вечер!
- Ты знаешь прекрасно, поэта во мне нет! И, да, он никуда от тебя не спрятался. Его просто там нет! - произнес я. - И то, куда ты стучишься, это не место, где прячется мой внутренний поэт А кладовка с раздражением.
Аспен отошел, развел руками.
- Ну, давай! Докажи мне, что ты умеешь - усмехнулся он. - Представь, что я -Эрцилия!
Я посмотрел на него, понимая, что представить будет сложно.
- АХ, я готовилась целый день к завтрашней свадьбе, - произнес Аспен, томно вздыхая.
- Ну, Эрцилия так не скажет! - заметил я, глядя на его кривляния.
- Нет не скажет. Но она так думаем - произнес Аспен. - Каждая женщина, примеряющая шляпку, думает, что на нее посыплются комплименты. Они покупают не платье и шляпку, а комплименты и восхищенные взгляды!
Я снова посмотрел на него.
- Эрцилия Шепард, - произнес я, как можно мягче. - Ты сегодня очень красивая!
Аспен закрыл глаза, резко выдохнул и простонал.
- Что значит “Эрцилия Шепард"! - фыркнул он. - Ты что на официальном приеме?
Ты так можешь сказать старой графине у которой потек румянец! Но никак не своей невесте! И почему сегодня? Вчера она, значит, была так себе! А сегодня что-то
“закрасивилась”? Да? Если девушка поймет, что она красива лишь в свадебном платье, то она будет постоянно выходить замуж! И что значит “очень красивая”? Она что? Природа?
- Аспен, - с мольбой посмотрел я на друга. Но тот был настроен решительно.
- Свадьба у девушки один раз в жизни! Тем более, что она выходит замуж за дракона! А
это на всю жизнь - строго произнес Аспен. - А лицо у тебя какое в этот момент? Словно ты ей одолжение делаешь Смотри, как надо... Моя драгоценная Эрцилия... Ты так прекрасна, что я у меня нет слов... Давай! Пробуй! Развивай…
- Моя драгоценная Эрцилия, - произнес я, а Аспен кивнул. - Ты прекрасна, что у меня нет слов... В нашем герцогстве я не видел еще одной такой красавицы!
- Нет! Нет Нет- возмутился Аспен. - Ты хоть понял, что ты сказал!
- Что? - спросил я, шумно вдыхая.
- В переводе на женский язык ты сказал: “Я тут рассматривал каждую даму, внимательно смотрел на каждую и даже, возможно щупал! И сравнивал ее с тобой!
- прокашлялся Аспен.
- Я же этого не сказал?! - рыкнул я.
- Нет ты сказал именно это! - заметил Аспен, поднимая брови. - Давай еще раз!
Только думай, что ты говоришь. Одна ошибка в комплименте и все, конец отношениям.
- Моя драгоценная Эрцилия._ Ты так прекрасна, что у меня нет слов, - произнес я, представляя ее в свадебном платье. - Это платье очень идет тебе.
- НЕТ! ТЫ что? За платьем ухаживаешь? Или за девушкой? - простонал Аспен. – То есть без платья она так себе, а в этом платье .. ух, какая красавица! Вот и будешь слать с платьем ее, а она .. тут же попросит себе отдельную спальню! Правильно нужно сказать: “Это платье прекрасно, но даже оно не способно затмить твою красоту" Главное, Дани, говорить комплименты от чистого сердца! Искренне!
Хорошо, давай ты попробуешь сказать то, что ты хочешь. Только правду.
Аспен помолчал.
- Ну вот представь. Ты видишь ее в красивом платье, всю такую красавицу, - развивал мысль Аспен. - Вот что ты хочешь ей сказать?
Я подошел к Аспену, пытаясь представить на его месте Эрцилию.
- Мне плевать какое на тебе платье, - прошептал я. - Я мечтаю его сорвать с тебя.
Я жду момента, когда…
Лицо Аспена поменялось, пока я негромко объяснял, что я чувствую, и что я хочу с ней сделать. Он поднял брови, глядя на меня. И даже покашлял немного.
- Нет это конечно, хорошо. Г-гглавное, с чувством. Но девушки от таких комплиментов...
Они как бы... - начал Аспен, слегка заикаясь. - Теперь я понимаю, почему женщины так к тебе... того.. Но, Эрцилия, она.. Мне кажется, что это звучит немного грубовато и местами прямолинейно.
Ты сам просил искренних чувств! - развел я руками.
- Пойми, Эрцилия неопытная и неискушенная девушка, - заметил Аспен. – Тесс сказала, что она даже ни с кем не целовалась... И ты ее просто напугаешь.
Сомневаюсь, что няня, им все объяснит. Объяснять придется тебе. А с таким напором, Цили сбежит от тебя и будет стучаться в отчий дом с криками: “Он... Он Он чудовище".
Знаешь, сколько таких случаев уже было! Конечно, девушку возвращали обратно мужу...
Но, поверь, девушки до последнего отказывались от близости.
Я выдохнул. Сдерживать дракона, который рвется наружу было тяжело. Особенно, когда он страстно желает девушку.
- Та-а-ам Проблема оказалась куда глубже! - заметил Аспен. - Я боюсь, что ты наворотишь дел. Если ты будешь обращаться с ней,