Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Сущность страха - Дэвид Понтьер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу:
едой. Он был грязным, мокрым и, что самое главное, окровавленным. Он также все еще сжимал оба своих клинка. Вульфгар был рядом с ним через секунду.

- Он умрет, - сказал он совершенно бесстрастно. - Его рана слишком тяжела.

Кэтти-бри обратилась за помощью к Аластриэль, но женщина едва могла стоять. Ее тело было слабым, и она выглядела на грани обморока. Каким-то образом она все еще слышала Вульфгара и понимала ситуацию. Не в силах даже поднять глаз, она указала в угол комнаты и рухнула на пол.

Кэтти-бри проследила за ее жестом и увидела несколько флаконов с кристально-голубой жидкостью, стоявших на столе рядом с остальными ее магическими принадлежностями. Она подбежала, взяла два зелья и поспешила обратно к своей умирающей подруге.

- Вульфгар, - сказала она, пытаясь влить ему в рот первое зелье, - его рот забит грязью.

Вульфгар засунул два своих больших пальца в рот Дзирта и зачерпнул большую часть грязи, с удивлением обнаружив внутри также ожерелье единорога. Он сделал еще один пассаж пальцами, вычищая столько, сколько смог, и Кэтти-бри буквально влила первое зелье в горло Дзирта. Он все еще хватал ртом воздух, и смесь грязи и жидкости в его дыхательном горле была не тем, чего он хотел.

Дзирт закашлялся и отплевался, рефлекторно пытаясь выплюнуть голубую жидкость обратно. Вульфгар мудро зажал рот сильной рукой, удерживая его закрытым. Дзирт забился в конвульсиях и поперхнулся, выплеснув немного зелья через нос. Двум его друзьям было все равно, сколько зелья попало в его легкие. Им просто нужно было влить его внутрь. Утопление от целебного зелья казалось слишком большим поворотом судьбы, чтобы это было возможно.

Кэтти-бри больше не тратила времени на вливание второго зелья и быстро распахнула его плащ и жилет из мифрила и вылила пузырек прямо на обнаженную кожу. Она смотрела, как оно шипит и испаряется на ране, ужасная дыра, казалось, закрывалась у нее на глазах.

Кашель Дзирта медленно утих, и Вульфгар ослабил зажим на его рту, позволяя дроу снова дышать. Дзирт сделал это, медленно. Его руки, наконец, отпустили сабли, и они упали на стол рядом с ним.

- Еще, - выдохнул он.

- Конечно, - ответила Кэтти-бри. Она побежала обратно к зельям чуть ли не вприпрыжку. С Дзиртом все будет в порядке. Вся их осторожность и беспокойство окупились. Они спасли его от неминуемой смерти. Она взяла еще два зелья, обернулась и замерла.

Мерцающий лежал на столе рядом с ногой Дзирта. Она не помнила, чтобы когда-либо раньше видела, чтобы меч светился так ярко. Она поняла, как работают чары на клирке. Он светился синим всякий раз, когда враги были рядом. Какой враг был рядом сейчас? Затем она увидела Гвенвивар. Кошка была достаточно высокой, чтобы видеть стол, на котором лежал ее предполагаемый хозяин. Шерсть на загривке кошки была взъерошена, а из глубины ее существа доносилось низкое рычание.

- Вульфгар, - строго сказала Кэтти-бри, почти шепотом, - держи его.

- Что? - ответил он.

- Я сказала, держи его, - повторила она, быстро возвращаясь к столу.

- Но его раны исцелились...

Взгляд Кэтти-бри заставил варвара замолчать, и он сделал, как ему было сказано. Он схватил Дзирта за обе руки и прижал его к столу. Дзирт едва ли заметил это. Вместо этого его взгляд был прикован к голубым пузырькам, которые держала Кэтти-бри. Он смотрел на них с нетерпеливым ожиданием, но Кэтти-бри увидела в его глазах что-то еще. Что-то, что ей не понравилось.

- Кто ты? - спросила она, прижимая флаконы к себе.

И Дзирт, и Вульфгар были сбиты с толку вопросом.

- Я Дзирт, - сказал он почти игриво. - А теперь, пожалуйста, можно мне...

- Кто такой Дзирт?

- Дзирт До'Урден, - ответил дроу, пытаясь принять обиженный вид. Он не знал точно, что происходит, но он мог достаточно ясно видеть, что они перенесли его из Гаррилпорта и только что спасли от неминуемой смерти. До того, как Энтрери солгал ему о том, почему он оказался в этой реальности, Дзирт выдвинул свою собственную теорию, и согласно этой теории, эта сцена имела смысл, если эти люди искали другую версию его самого.

- Откуда ты, Дзирт До'Урден? - Спросила Кэтти-бри.

- Во что ты играешь? - он спросил. - Я Дзирт До'Урден из Даэрмон Н'а'шез-Бернона, из Мензоберранзана, а теперь перестань дурачиться...

Хватка Вульфгара на руках Дзирта усилилась в десять раз, и даже Гвен зарычала при упоминании ненавистного города. Голова Дзирта повернулась в сторону, чтобы он мог видеть пантеру. - Гвенвивар, - сказал он после секундного замешательства. Он не видел кошку с тех пор, как возглавлял патруль в Академии. Что она здесь делала? - Ты ведь помнишь меня, верно?

Гвенвивар снова взревела и попыталась запрыгнуть на стол, намереваясь перегрызть горло этому самозванцу, но Кэтти-бри сдерживающе положила руку на шею кошки. Не то чтобы молодая женщина могла сдержать пантеру, но Гвен была не лишена ума и проницательности, и все поняла.

- Он знает кошку, - сказал Вульфгар, и в его голосе послышалось сомнение.

- Но Гвен его не знает, - ответила она. - Что ты сделал с Дзиртом? - спросила она.

- Я Дзирт. И скажи этому огру, чтобы он отпустил меня.

Кэтти-бри вздохнула.

- Что нам делать? - спросил Вульфгар, его хватка на Дзирте еще усилилась.

Кэтти-бри повернулась к главе стола, только сейчас вспомнив об Аластриэль. Она бросилась к упавшей женщине, осторожно подняла ее с пола и помогла добраться до дивана. Вульфгар хотел помочь, но не осмеливался отпустить своего пленника. Аластриэль все еще была без сознания, и Кэтти-бри попыталась устроить ее как можно удобнее, прежде чем вернуться к столу.

- Мы подождем, пока она проснется. До тех пор нам нужно связать этого самозванца. Ты ведь сможешь с ним справиться, верно?

- Не то чтобы я смог бы раньше, - охотно признал Вульфгар, - но он все еще слаб от ран, и пока мы не

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу: