Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Записки «важняка» - Сергей Михайлович Громов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:
слабый лунный свет освещает проселочную дорогу.

Ефрейтор Филенко попыхивает папироской-самокруткой, я вообще не курю, за это получил от солдат нашей прокуратуры прозвище «самого любимого офицера»: все свои пайковые папиросы «Наша марка», числящиеся в офицерском довольствии отдаю на общее разграбление нашим солдатам, на которых выдавали одну махорку.

— Ну як себя чувствуете? — спрашивает Филенко. — Нигде не ломает?

— Все в порядке! — успокаиваю я его.

Сколько еще нам предстоит идти, ефрейтор не спрашивает. Команды на отдых нет, значит, надо продолжать поход.

Наконец выходим на мощеную улицу шахтерского поселка Кременное. Улица пустынна и темна — луна зашла за облака. На базарной площади непролазная грязь. Тихо. Но у полотна железнодорожной линии, у шлагбаума, нас останавливает грозный окрик:

— Стой! Кто идет?

Мы улыбаемся. Так торжественно окликают только штатские. Так и есть, мы добрели до КПП местной дружины народного ополчения. Они с винтовками наперевес окружают нас, осветив карманным фонариком, разглядывают.

Останавливаемся. Предъявляем документы, которые сразу уносят в будку стрелочника, сквозь заколоченные окна которой еле просматривается свет, очевидно, от печурки.

Наконец все проясняется и нас заводят в будку.

Разглядывают нас с неподдельным интересом. Надо же, пришли с самого фронта. Уважительно смотрят на мой «вальтер» и трофейный автомат Филенко, на его знаки различия. Видно, что мои кубари тоже произвели впечатление.

За старшего у этих молодых, допризывного возраста, шахтеров участковый милиционер с наганом на поясе. Остальные вооружены обыкновенными трехлинейками.

При нашем «задержании» милиционер держал себя с подчеркнутой строгостью. Но как только все выяснилось, потерял весь свой начальствующий вид, слегка дрожащим голосом спросил:

— Ну как там?

— Вроде как дела неплохие, — отвечаю бодро и несколько озадаченно.

В конце концов, я знаю об общем положении на фронте не больше их. А сверх того, мне точно известно, что в нашем полку комбат Кононов за три ночи потеснил немцев до самой реки Северский Донец, да только для них всего важнее другое: мы с Филенко улыбаемся — значит, все в порядке.

Узнав, что мы хотели бы добраться до Лисичанска, милиционер радостно восклицает:

— Вам повезло. Под утро, возвращаясь с фронта, пройдет товарняк. Туда он доставлял фураж и отремонтированную технику, назад пойдет почти пустым.

Он отводит нас на станцию и здесь, совершенно неожиданно для себя, мы застаем много всякого народа, в основном беженцев с Украины, стремящихся уйти подальше от линии фронта.

Когда придет поезд, никто не знает, даже наш милиционер. От нечего делать бреду по станции и вдруг обнаруживаю буфет. Правда, в нем только газированная вода, какое-то печенье и дешевые конфеты. Деньги у меня есть, мы садимся за столик и осушаем две бутылки газировки, заедая печеньем.

И вдруг на меня сваливается открытие, похожее на новогоднюю сказку. Я натыкаюсь на дверь с вывеской «Почта и телеграф», открываю ее и вижу миловидную девушку за стеклянной стойкой.

Спрашиваю наобум:

— Дорогая, у вас междугородка работает?

— Какой город вызываете?

— Москву!

— Какой номер?

Все кажется розыгрышем, каким-то миражем, бредом… Может, нет и войны? Называю московский номер телефона моей сестры Веры. Терпеливо стою у окошечка. Подходит еще кто-то. Заказывает областной центр. В открытую почтовую дверь видно, как какая-то женщина проходит по коридору, волоча за собой сонную девочку.

— Москва! Зайдите в кабину, — слышу требовательный голос дежурной.

Бросаюсь к кабине. Поднятая трубка пляшет в руках, словно только что пойманная рыбина.

Мой ефрейтор поспешно занимает место возле кабины междугородного телефона, как часовой, с автоматом наперевес. Уверен, что, кроме полевого телефона, он никакого другого в своей жизни не видел. Лицо у него строгое, неприступное.

— Алло! Алло! — кричу я.

В ответ невыразимо казенный голос стрекочет в трубке…

— Кременное, Кременное. Москва, Москва!

— Вера! Верочка! Это я, твой брат Сергей! — пробиваюсь через это стрекотанье.

— Сереженька, ты здесь, в Москве?!

— Звоню с фронта, — почти кричу в трубку. — У меня все хорошо, жив, здоров. Как у вас? Где папа с мамой?

— Они в эвакуации, в Андижане, за Ташкентом. Устроились хорошо. Я тебе написала их адрес. Не получил? Получишь!

— Верочка! Мой аттестат папа с мамой получили?

— Получили! Ты не ранен?

— Не волнуйся. Все в порядке, — успокаиваю. — Верочка! Как с продуктами?

— А у тебя?

— Все отлично. Во всем порядок! Ты слышишь — порядок!

«Порядок» — это тысяча ответов, и я знаю — Верочка меня поймет.

Голос Верочки теряется, глохнет. Зато слышен московский:

— Кременное! Разговаривать кончили?

Вроде так.

Милиционер (он, оказывается, по совместительству и комендант станции Кременное) периодически возникает перед нами. Обещает, что железнодорожный состав вот-вот появится. Но проходит час, другой, третий… Наконец, перед самым рассветом, он появляется и по всем правилам останавливается у первого перрона. Началась несусветная свалка. Все устремились вперед, кто на открытые платформы, кто в товарные вагоны. Нам повезло. Без особых хлопот мы втиснулись в один из крытых товарных вагонов и лишь увидели, как наш доброжелательный милиционер прощально помахал нам рукой. Не доезжая до Лисичанска, поезд остановился. Мы вышли. Наступал самый ответственный момент, и предстояло действовать не спеша и осторожно.

6

Выбравшись из теплушки, мы пошли в сторону от железнодорожного полотна, завернули в короткую улочку, потом мимо голых зимних садов, по пустынной открытой площади, по раскисшей хляби, лавируя между лужами, казавшимися бездонными. Кажется, только ступи — и сразу провалишься в чавкающую трясину из глины и воды. На самом деле все выглядело уж не так безнадежно. Впечатление грязевого омута производил только самый верхний слой, а в глубине все было промерзшим и твердым. Когда стало всходить солнце, мы уже вступили на главную улицу большого села, пустынную и малосимпатичную из-за рытвин и колесных следов. Вглядываясь в какие-то мелкие улочки, тупички и переулки, я остановился. Прежде чем идти дальше, надо было сориентироваться. Вокруг вразброс хаты-мазанки и небольшие деревянные одноэтажные домики. Отчетливо видна полуразрушенная школа. А вон там, по-видимому, местное здание МТС. Оно тоже пострадало, но значительная часть пристроек уцелела.

Где же искать капитана Цветкова? Его знают, конечно, в любой хате. Но время сейчас военное, и в такую рань нам, незнакомым, никто не откроет, сколько ни стучи. Да и не в наших интересах преждевременно возбуждать к себе чье-то любопытство.

По безлюдной улице двинулись к МТС. Вдруг из-под сохранившегося навеса нам навстречу заковылял сторож, упрятанный по уши в бараний кожух. На вид дед был того возраста, как сказал бы наш Клименко, когда уже самое время хлопотать о визе в рай. Мы поздоровались. Дед с готовностью пожал наши руки, протяжно зевнул и помянул господа. Охотничья двухстволка у него за плечами

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сергей Михайлович Громов»: