Шрифт:
Закладка:
— Спасибо, — сказала она.
— Да что там! — Он махнул рукой. — Ну как, все в порядке?
Донна кивнула, плотно сжав губы.
— Мы с тобой можем сейчас пройтись? — спросила она.
— Конечно! Я знаю одно чудное место. Хотя туда нам придется ехать на машине.
— Хорошо. Только сначала мне надо сходить в контору и продлить срок проживания здесь еще на один день.
— Неплохая мысль, — кивнул Джад. — Мне тоже надо это сделать.
Они вместе направились к конторе мотеля, там доплатили за номера и вернулись к машине Джада.
— А где Сэнди? — спросил он.
— Спит.
— По-моему, она слишком много спит, тебе не кажется?
— Ну, это самый лучший способ забыться… — Донна пожала плечами.
— С ней что-то случилось?.. — насторожился Джад.
— Нет. Все нормально. Я дала ей снотворное…
Они сели в «крайслер», и Джад вывел автомобиль на Фронт-стрит.
— Мы утром видели в городе твою машину, — сказала Донна, пытаясь изменить тему разговора.
— Я снова ходил на экскурсию, — ответил он.
— Ты хочешь сказать, что они продолжают свои экскурсии? Я думала, что полиция уже…
— Полиция, видимо, ничего еще не знает об этом убийстве. Тело Мэри исчезло, как и все следы крови. Кто-то там хорошенько все вычистил.
— Вычистил?.. — Донна посмотрела на Джада и нахмурилась. — Этим занимается Аксель. Он говорил мне, что чистит и убирает дом.
— Аксель по горло замешан в этом деле, — кивнул Джад. — И его мать тоже. Они все там замазаны. Это же целое семейное предприятие!.. И для привлечения туда туристов им надо, чтобы время от времени там случались убийства.
— Но если тело исчезло…
— Я думаю, они просто испугались. Ведь убийство Мэри не было запланировано и произошло вскоре после гибели сразу трех человек. И они решили не перегибать палку, пока их «чудовищем» не занялбсь ФБР. Поэтому и убрали все следы…
— Тогда зачем они убили ее? Я говорю «они», потому что ты так считаешь… Почему они убили ее, если им не нужна пока дополнительная реклама?
— Но она же собиралась сжечь дом…
— Да, это веская причина… — Донна покачала головой. — И что ты теперь будешь делать? Попытаешься найти ее труп?
— Нет, это ничего не даст. Искать надо человека в костюме чудовища.
— А что дальше?
— Если будет необходимо, я убью его.
— Ты в самом деле намерен убить его? — Она снова нахмурилась.
— Сомневаюсь, что он предоставит мне возможность действовать как-то иначе, — усмехнулся Джад.
Они молча проехали мимо «Дома чудовища» и свернули на проселочную дорогу.
— А ты много людей убил за свою жизнь? — тихо спросила Донна.
— Да.
— И ты… часто об этом думаешь?
Джад посмотрел на нее, потом съехал на обочину и остановился.
— Ты хочешь спросить, беспокоит ли меня моя совесть?
— Да, именно это я и хотела сказать.
— Я не убил ни одного человека, который не заслуживал бы смерти, — ответил он.
— А кто может об этом судить?
— Я. Я сам сужу людей и приговариваю некоторых к смерти.
— Как же ты можешь?! — поразилась Донна.
— Я слышу внутренние голоса, — улыбнулся Джад.
— Я говорю сейчас вполне серьезно, — сказала Донна и тоже улыбнулась.
— Ия серьезно. Я действительно слышу голоса. Обычно это бывает мой собственный голос, который говорит мне: «Надо прикончить этого мерзавца раньше, чем он прикончит тебя».
— Ты несносен!..
Джад тихо засмеялся, но тут же почувствовал в груди холодный комок и сглотнул слюну.
— Иногда, — продолжал он, — я слышу голоса мертвых людей, которых никогда даже не знал. Людей, которых я видел на фотографиях в газетах или по телевизору… И они говорят мне: «Я сейчас был бы еще жив, если бы этот негодяй не лишил меня жизни». Потом я смотрю на живых, и они тоже мне говорят; «Эта сволочь собирается меня завтра убить». И тогда я сужу его своим судом и привожу приговор в исполнение, если, конечно, в состоянии сделать это. Я считаю, что таким образом отплачиваю ему за убитых и одновременно спасаю еще несколько живых людей. Может быть, это звучит ужасно, но моя совесть спокойна.
— А ты убиваешь… за деньги?
— Ну, если человек действительно заслуживает смерти, то всегда найдется кто-то, кто с радостью готов заплатить за это….
Они вышли из машины. Джад взял Донну под руку и повел через дорогу к лесной опушке.
— Не желаешь немного размяться? — спросил он.
— С удовольствием.
Они вошли в лес. Джад шел впереди, выбирая дорогу среди сосен и обходя груды камней и поваленные деревья. Дважды он останавливался, чтобы дать Донне передохнуть.
— Ты не предупредил, что это будет ходьба с препятствиями, — сказала она, переводя дух во время очередной остановки.
На последних ярдах подъем стал совсем крутым, и Джад оглянулся на Донну. Ее лицо выражало решимость. Тыльной стороной ладони она вытерла капельки пота с верхней губы. Взмокшие волосы прилипли ко лбу.
— Мы почти уже у цели, — сказал Джад, протягивая ей руку, и втащил Донну на ствол поваленного дерева, а оттуда они вместе спрыгнули в траву.
— Вот и все, — улыбнулся он.
Дальше они спокойно шагали по ровному месту и вскоре вышли на открытую поляну, со всех сторон продуваемую ветром.
Донна выпрямилась и расправила плечи.
— Какой же здесь все-таки воздух! — Она с наслаждением вздохнула полной грудью.
— Подожди меня немного, — попросил он. — Мне надо спуститься за своими вещами.
— Так это и есть твое укрытие? — спросила Донна.
Она проводила Джада до края поляны, оттуда он указал ей на скопление камней внизу.
— Вон там я оставил вчера свое снаряжение, — пояснил он.
— Значит, там ты и просидел полночи?
— Да, именно на том месте.
— Яс тобой, можно? — попросилась Донна.
Они спустились на середину склона холма, где под тенью сосен белела россыпь нагретых солнцем камней. Оттуда был виден весь задний двор «Дома чудовища».
— Не представляю, как можно идти сюда ночью. Здесь и днем-то жутковато… — улыбнулась она.
— Ну, ладно. Я схожу заберу снаряжение.
— Давай, только побыстрее.
Донна села на край широкого камня, а Джад отправился на площадку между двух сосен. Его рюкзак, винтовка и «Старлайт» лежали на тех же самых местах, где