Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 134
Перейти на страницу:
испортила…

— Кто он вообще такой?

— Запчасти для сигнализации и монтажника привез. Видать с ним после окончания работ расплатились, вот и нажрался на радостях. Залесцы — что с них взять?

— А вы чего до него докопались?

— Босс приказал убрать его от банка.

— А что он делал возле банка?

— Искал этого Билла Райдера. Очень хотел с ним выпить. Приперся в отель, но там сказали что Райдер уже съехал и посоветовали поискать его в банке. А там засада — туда нельзя.

— Ясно… Тащите пожарный шланг.

Подождав пока дерущихся успокоят бодрящим душем Деккер подошел к сидящему на земле мокрому Капитану и показал ему свой значок и «магнум».

— Значит так… На твоем месте я бы сейчас шел к себе на борт, заводил мотор и валил из города. Это я тебе говорю как начальник здешней полиции. Нам и без тебя сейчас проблем хватает. Намек понял или посадить тебя в кутузку?

— Да понял, я… Понял… — встав и утерев лицо, кивнул Капитан, — Да и город ваш, признаться… Даже выпить не с кем по человечески…

Пошатываясь, он потопал в сторону причала, отвязал швартовочные концы и показав провожающим неприличный жест скрылся в рубке. «Тунец», чихнув сажей из выхлопа, сдал назад, развернулся и, переваливаясь, пошел на выход из бухты.

* * *

Когда слева по борту показался островок с торчащим как гнилой зуб полуразрушенным маяком, из носового кубрика высунулся Старпом.

— Мы уже далеко?

— Достаточно.

— Тогда я, с твоего позволения, пойду отмоюсь, а то после поездки по канализации сделать это толком так и не получилось.

— Вас не видели?

— Нет. Все смотрели на тебя, — Старпом зачерпнул ведром забортной воды и начал полоскаться прям в ней, — Должен сказать, пьяного ты изображаешь отменно. Большой опыт?

— Попизди мне тут еще… Золото все взяли?

— До последней монетки.

— А как на борт втащили?

— Подгребли под пирс и затолкали через иллюминатор. Сами так же влезли. С ковром, правда, были проблемы…

— Каким еще, нахрен, ковром?

— Амяз тебе еще не хвастался?

— Нет. Встань-ка к штурвалу…

— Минутку.

Снова нырнув в кубрик Старпом вручил Капитану сигару и бутылку виски. Тот удивленно посмотрел на подарки.

— А это еще откуда?

— Обнесли кабинет управляющего. Спонтанно получилось.

— Та-ак…

Поставив Старпома за штурвал, Капитан заглянул в машинное. Там, в крохотной выгородке, Амяз с счастливым лицом гладил ворс дорогого ковра.

— И правда — ковер… Огромный. Он-то тебе зачем?

— Ковер ошен нушен, Капитан-аза. Давно сепе хотел. Сидет — хорошо, спат — совсем-воопше хорошо. Тем более што я тепер — старший механик! У меня болшой ковер долшен быть. Во всю каюту!

— Этот тебе — во все машинное.

— Я на будушее думаю. Будет у вас болшой корабл, скашете вы мне: «Вот тебе, Амяз, болшой каюта!», а у меня уше ковер ест!

— Ладно… Раз это важно — пусть будет. Там Антоха выпивки утараканил. Пойдем — хряпнем за удачную операцию по маленькой. Не каждый же день, в конце концов, банки грабим.

Глава 8

Инспектор Вукович

Деккер сидел на скамейке в саду, промакивая платком пот. Он потратил четыре часа на прополку, зато теперь его клумба выглядела как клумба, а не как взорванная силосная яма. Особой любви к садоводству он не испытывал, но сейчас это было единственное место, где можно было находиться, не натыкаясь ежесекундно на Уиггера и его людей, которые метались как тараканы по кухне, тыкаясь во все щели в надежде неизвестно на что. С другой стороны дома скрипнула калитка, потом кто-то несколько раз постучал дверным молоточком.

— Я здесь, в саду!

Посетитель обогнул дом, и остановился, оглядываясь. Начальник Полиции встал, чтобы заглянуть через кусты, закрывавшие скамейку от посторонних глаз. На тропинке стоял невысокий человек в сером костюме. В одной руке он держал дорожный саквояж, в другой — шляпу, которой периодически обмахивался.

— Чем могу помочь?

— Я — Серго Вукович. Инспектор гюйонской королевской полиции. Вы присылали мне телеграмму.

— Так быстро?!! О, простите — Персиваль Деккер. — вскочив, Начальник Полиции подошел, и пожал гостю руку, — Я просто не ожидал столь молниеносной реакции. Кстати, позвольте поздравить — когда мы встречались во время того дела… Ну помните — ограбление на трансконтинентальном рейсе? Тогда вы были еще младшим инспектором.

— Меня повысили после дела «Убийцы из Семо». Вы, наверное, про него не в курсе.

— Что вы! Это было во всех газетах, даже в местной: «Свихнувшийся актер игравший злодеев на сцене, убивал, чтобы лучше вжиться в роль». Журналисты были в восторге.

— Серьёзно? Не знал, что это дело получило такую огласку. Но это прошлое. В телеграмме вы писали, что снова столкнулись с Кунлой?

— О да… И он снова всех одурачил. Я сейчас вам все расскажу. Или лучше сперва устрою вас в отеле — вы, наверное, желаете отдохнуть с дороги?

— Не настолько, как узнать подробности о произошедшем. Тем более, что я в полете только и делал, что спал.

— В полете? Вы арендовали гидроплан? Надеюсь, на казенные деньги?

— Нет — мое начальство не настолько щедро.

— На личные средства?

— Это не так дорого, как все думают. Тем более, что с моей работой мне особо некуда транжирить деньги. Точнее — некогда.

— И все равно, это впечатляющие жертвы во имя профессионального долга. Мне даже стыдно, что я вот так вас встречаю. Сейчас же пойду переодеваться. Приказать служанке подать вам что-нибудь, пока вы ожидаете?

— Воды с лимоном, если можно. У вас тут немного жарко.

— Хорошо. Можете подождать тут или пройти в дом. Я скоро.

— Я, пожалуй, останусь на улице.

Согласно кивнув, Начальник Полиции прошел в дом. Через несколько минут, пожилая, дородная служанка принесла Инспектору большой стакан холодной воды с плавающим в ней ломтиком лимона. Инспектор поблагодарил ее, поставив саквояж на траву, взял стакан и когда служанка удалилась, с наслаждением сделал большой глоток, после чего удовлетворенно выдохнул.

* * *

— … ближе к рассвету охранникам удалось освободиться и поднять тревогу. То, что сигнализация поддельная, я понял почти сразу. То, что этот залесец нас отвлекал — тоже. Единственное, что мне неясно…

— Как они подделали отзывы?

Вукович с Деккером расположились в кабинете в полицейском участке. Пока Деккер рассказывал что произошло, Инспектор задумчиво изучал улики. Особенно — телеграммы.

— Да. Я представляю, как сделать подставную фирму с хорошими отзывами. Нанимаешь сообщника, заводишь телеграфный адрес и он расхваливает тебя не жалея сил. Но Уиггер связан с мафией, и он наводил справки у своих дружков на Амене и Континенте. Как они

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 134
Перейти на страницу: