Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Миры Отверженных. Метаморфоза - Кирилл Андреев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 136
Перейти на страницу:
такого дела она поможет повстанцам проникнуть внутрь.

Расположившись в непосредственной визуальной близости от аквазоо, отряд пустил вперёд девушку с маленькой группой бойцов, и стал дожидаться сигнала, что можно выдвигаться на штурм.

Ерек смотрел в бинокль. — Ничего не понимаю. Ей открыли дверь, но она внутрь не заходит. И чего она так тянет с сигналом? Видать, там слишком много охраны. Чёрт, а они видимо, хорошо подготовились к сегодняшней ночи, хотя как нам говорили, на этом посту никогда больше трёх-четырёх охранников не бывает. И как-то она странно разговаривает. Жаль, я её собеседника из-за ворот не вижу… Стоп, подожди. Что она делает? Она повернулась в сторону парней, а сейчас уже смотрит в нашу и машет руками. Ну кто ж так делает? Она что, совсем умом тронулась? О, нет, там ворота уже раскрываются.

Генерал отставил бинокль в сторону. — Не понял. Она там, что, совсем одна? А с кем она там тогда столько времени трепалась? Уж не подстава ли это, Колар?

— Первый, приём, — раздалась в коммуникаторе на руке Ерека. — Это второй. С нашего угла обзора чётко вижу, что во внутреннем дворике никого нет. По выражению лица девушки вижу, о нет, я уже и слышу, что она орёт нам, чтобы мы шли к ней. Первый, я выдвигаюсь.

— Давай, второй. Только будьте осторожнее.

Через минуту к девушке присоединилась вся разведгруппа. Ещё через несколько минут на территорию аквазоо входил отряд Ерека. На входных воротах действительно никого не было.

— Где все? Ты с кем так долго болтала? — спросил грозно Ерек у девушки. — Что это за представление ты тут устроила? Где вся охрана и где обслуживающий персонал?

Девушка смело глядела генералу в лицо. — Захотела, подставила бы. И не болтала я, а тянула время.

— Зачем? — воскликнул генерал

— Я же говорила вам, что мой брат трусоват. Я ему сказала, что сейчас будет штурм. И что вас здесь несколько больших отрядов, и они будут мстить не только гефестианам, но и предателям-таланам, работающих на врага. Вот я и дала ему время, чтобы он отсюда успел смыться. Я же говорю, он трусоват, но он всё-таки мой брат.

— Понятно, — недовольно помотал головой Ерек. — Но тогда где же вся охрана?

— Брат сказал, что на территории аквазоо остался только он да пара талан, что несут вахту на центральных воротах. А всех остальных, вплоть до последнего персонала, вывезли несколько часов назад. Им сказали, что утром придёт специальная команда, вот они и сменят их.

— Понял, — обратился Ерек к Колару, — что это за команда? Всё сходится, это команда взрывников. Вот поэтому они всех и вывезли. Так что здесь точно никого нет. Можно даже не искать. Им здесь ничего не нужно. Они просто здесь все взорвут, и вода уйдёт в подводные трещины. И не будет больше сказки аквазоо, самого светлого места Таураана.

Отряд обошёл техническое и административное здания и вышел на простор естественного озера. Среди бойцов раздались возгласы восхищения. Лишь единицы были среди них, кто здесь побывал однажды. Озеро, подсвечиваемое кристаллами таурания, было небесно-голубого цвета.

— И что, мы не защитим такую красоту? Генерал нагнулся, зачерпнул рукой воды и попробовал на вкус. — А ведь реально вкусная. Поистине чудо.

Кто-то из бойцов воскликнул. — Вот бы сейчас нырнуть! А то так в жизни никогда и не попробуешь. Ведь неизвестно, будем ли мы живы завтра или нет.

Это тут же подхватили другие бойцы. — Генерал, действительно, ну хоть ненадолго, дайте осуществить мечту детства!

Генерал насупился. — Мы до сих пор не проверили полностью периметр, не выставили дозорных на вышки. Тут, пока всё это обойдёшь, пару часов надо, а вы как дети малые.

Колар наклонился к уху генерала. — Ерек, ну разрешите им. Это же укрепит их дух. Поймут не на словах, а в реальности, за что им сражаться.

Ерек на секунду задумался, потом кивнул. — Ладно, полчаса разрешаю. Но вначале расставить посты.

Отряд радостно закричал — Слава генералу Ереку! — и начал сбрасывать с себя одежду.

В этот момент из воды вынырнула чья-то небольшая фигура. Это была старенькая сухощавая небольшая таланка. Она вылезла из воды, отряхнулась и увидела, что на неё уставились пара сотен глаз.

— Куда намылились? — Старуха обвела всех злобным взглядом. — В таком грязном виде и в святая святых?

Отряд разразился громким смехом. Колар хотел подать старушке руку, чтобы помочь ей подняться на бортик, но старушка сама это проделала с несвойственной для её лет лёгкостью.

— Бабушка, — Колар мучительно старался не рассмеяться, — вы простите этих олухов. Вы, наверное, из местного персонала. А ваших всех уже увезли. Вам сейчас не место здесь. Давайте, я выделю вам моих парней и шаттл, и они проводят вас до дома?

Старуха смерила его презрительным взглядом. — Я сама решу, когда и куда мне уходить. А сейчас не мешайся у меня под ногами, я должна подготовить все для завтрашних опытов. Я всегда это делаю заранее. Профессор Лигд будет очень недоволен. А эти пусть сначала пройдут в душ, помоются, и только потом купаются вообще без всякой одежды. Она у них из сплошной грязи.

Один из бойцов скинул всю одежду, обнажившись донага, и вызывающе посмотрел на старушку, — Ну что бабушка, я готов, куда пойти помыться?

Отряд мощно загоготал.

— Тьфу, — плюнула на землю старуха и, отвернувшись, решительно зашагала к административному зданию.

Колар повернулся к Ереку. — Совсем старуха мозгами тронулась. Неудивительно, что её тут забыли. Злобная старушенция, зато безусловно преданная делу. Вон как заботится об озере.

Ерек положил руку на плечо Колару. — Теперь мы должны позаботиться об этом. И о ней тоже. Ты всё-таки помоги ей отсюда уйти. Пусть встретит свою смерть спокойно. Но не здесь и не сегодня.

— Думаю, ей до смерти далеко. Вон как она ловко на бортик забралась, — засмеялся Колар.

Генерал кивнул. — Я тоже это подметил. Но меня заботит другое. Мне её лицо показалось знакомым. Но я не помню, где я мог её видеть. Хотя, возможно, я ошибаюсь. Ладно, жду вашего отчёта о выстроенном периметре через час. А я пойду в административное здание. Там будет размещён наш штаб. Есть одна идея, хочу её вместе обсудить.

— Есть, генерал.

Наступали предрассветные сумерки. Несмотря на тревожные ожидания, бойцы были под впечатлением купания в аквазоо. Радость, переполнявшая их от пребывания в чудо-озере, очень воодушевила их.

Двое охранников, дежуривших на центральных воротах, смотрели вдаль, ожидая прибытия врага по главной дороге.

— Слушай, а жаль, что генерал поменял план. Так хотелось бы их покромсать на кусочки.

— Это

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 136
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Андреев»: