Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » "Млечный Путь, Xxi век", No 3 (40), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 76
Перейти на страницу:
хватило бы времени выплыть наружу комплекса, не говоря о всплытии к поверхности океана. Специально подготовленный человек на одном дыхании может покорить глубину более трехсот метров. Однако это явно не про нас. Ограниченность времени и отсутствие возможностей для подготовки не давали нам ни единого шанса.

Тогда-то мы решились на небывалый шаг. Генная инженерия. Это все, что у нас оставалось. Надо было действовать очень быстро. И хотя в надежности перегородок, блокировавших затопленные комнаты, сомневаться не приходилось, не было уверенности, что образовавшиеся в результате толчков трещины в стенах не пойдут дальше и не затопят другие помещения.

Но и это не единственная проблема. При всей экономии запасы продовольствия постепенно истощаются. Еще более стремительно может закончиться запас кислорода, вырабатываемого из морской воды, на что шло немалое количество энергии. Пройдет не так уж много времени, и даже, если не развалится наше убежище, а мы не сойдем с ума от голода, все здание погрузиться во тьму. Так что у нас вряд ли есть другой выход".

Глава 8

"Новая запись" - после этих слов снова появилась голограмма мерма в белом. Александр продолжал внимательно вчитываться в текст.

"Итак, было принято решение о создании контролируемой мутации. В результате испытуемый должен был получить способность дышать под водой. Конечно, это стоило немалых усилий. Спасло то, что подобные эксперименты уже проводились в одной из наших лабораторий, которую мы в шутку называли "Химертаун". Конечно, не над людьми, но суть та же. Это была серия экспериментов по так называемой контролируемой эволюции. В ходе исследований изучали процесс перехода животных от водного образа жизни к наземному, и наоборот. Не знаю, какое практическое применение этому могло быть, но нам это здорово помогло. Благодаря имеющимся наработкам, мы сэкономили годы исследований, которых в нашей ситуации у нас не имелось. Правда, все равно пришлось работать чуть ли не сутками, чтобы меньше, чем за неделю получить необходимое решение для человеческого организма.

Первые испытания были проведены на двух добровольцах. Примерно через восемнадцать часов мы получили необходимый результат: двоякодышащего человека. В аквариуме для экспериментов мы провели тестирование приобретенного навыка. Все получилось.

Мы не стали медлить. Уже через пару часов наши подопытные были выпущены в затопленную часть комплекса. Последующие наши действия заключались в том, чтобы прокладывать им путь, открывая необходимые двери и шлюзы. К счастью, все получилось. Теперь нам осталось ждать помощи".

Новая запись началась с короткого молчания мерма в белом. Его лицо отражало сильную озабоченность и тревогу.

"Даже не знаю, с чего начать. Наши ребята, которых мы отправили наверх, вернулись обратно. По всей видимости, проблемы не только у нас. И проблемы очень серьезные. В верхней части комплекса никого не оказалось. Тогда наши двое добровольцев отправились в сторону города. Однако дойти туда им не удалось. Они почувствовали себя плохо. Появились тошнота и слабость. Кто-то из них догадался, что это может быть радиация. Конечно, они поспешили вернуться обратно. Когда мы провели диагностику, выяснилось, что у них лучевая болезнь. Стало понятно, что наверху действительно высокий уровень радиации. От нее нас спасала толща воды и конструкция нашего научного комплекса. Это, пожалуй, все, что нам сейчас известно. Пока мы не знаем, что произошло наверху. Может, на нас кто-то напал? Война? Я не знаю..."

Следующая запись началась более бодро, чем предыдущая:

"Наверное, нам придется заплыть дальше, чем мы ожидали. Очевидно, что над нами случилась беда. Но у нас еще есть шанс спастись и узнать обо всем, что произошло наверху. В конце концов, теперь мы можем дышать под водой. Правда, нам нужно время, чтобы подальше уйти от зараженного участка суши. Но как долго придется пребывать в морской воде? Надеюсь, мы быстро со всем справимся.

И вот еще момент. В результате генетического эксперимента у наших первых добровольцев появилась способность к эхолокации. Не знаю, как это объяснить. Впрочем, было бы забавно, если мы смогли бы общаться примерно так же, как это делают дельфины. По сути, у этих животных такая же организация звука, как у человека. Их словарный запас составляет примерно четырнадцать тысяч слов. Ладно, сейчас это неважно. Главное - отсюда выбраться".

Новая запись:

"Думаю, что это последняя запись. Мы решили вопрос с возможным переохлаждением, внеся некоторые коррективы как в наш кожный покров, так и в состав крови. Оказавшись снова на суше, мы вернем наш генетический код в прежнее состояние. Главное, чтобы к этому моменту у нас не появился рыбий хвост и чешуя, - пошутил мерм в белом, - а то легенды про русалок станут реальностью. Теперь же я сделаю еще вступительную запись, поставлю ее в самое начало и, пока здесь все не затопило, отправлю наверх. Там эти записи будут храниться в блоке памяти голографа. Это оказалось единственным доступным местом, куда еще можно отправлять информацию. Затем я дам провести в себе генетические изменения и присоединюсь к коллегам. Через несколько дней нас здесь не будет. Конец записи".

Мерм исчез. Наступила тишина. Александр, замерев, продолжал сидеть на полу и переосмысливать увиденное. Учитель не соврал. Мир, в котором он так стремился побывать, на самом деле был полон невероятных и даже пугающих открытий.

Снова появилась голограмма, и стали воспроизводиться записи. Александр подполз ближе, коснулся рукой мерма, но рука прошла сквозь изображение. Как Александр ни старался, странный мерм оставался на месте и продолжал заново рассказывать свою историю.

Глава 9

Наступил вечер. После неудачных попыток прихватить с собой мерма, Александр оставил эту затею. Теперь он лежал на песчаном берегу, смотрел в небо и размышлял. Светящийся диск светила постепенно уходил за горизонт. Чем ниже он опускался, тем краснее становился. Вместе с ним меняло цвет и небо. Александру не хватило бы слов, чтобы описать все цвета заката. Впрочем, ему это было и не нужно. Он завороженно наблюдал за происходящим действом, казавшимся ему чем-то волшебным. Постепенно на темнеющем полотне неба один за другим стали появляться маленькие огоньки. Их становилось все больше, пока небо полностью не превратилось в черную бездну с усеявшими ее звездами. Александр смотрел, как над ним раскинулся бескрайний загадочный простор со светящимися огоньками. Он не знал, что это, но удивительный вид ночного неба завораживал. Вот и еще одно открытие. Оно притягивало и полностью захватывало внимание. Александр долго наслаждался этим зрелищем. Поглощенный событиями дня он не заметил, как уснул.

Утро застало Александра врасплох. Проснувшись, он осознал, что уже довольно долго отсутствует в

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 76
Перейти на страницу: