Шрифт:
Закладка:
Глава совета не успел договорить, как собравшаяся на площади публика пришла в негодование.
- Я не убивал верхолета! - выкрикнул господин Гаспар. - Это было уже мертвое животное. Я нашел его за городом.
Но успокоить толпу было не просто. В ответ полетели слова "безумец" и "осквернитель". Магистр Генри пребывал в нерешительности. Он не знал, стоит ли продолжать рассказ.
Публика наконец-то немного успокоилась, и в адрес главы совета полетели возгласы:
- Говорите дальше!
- Мы хотим знать все!
Картина изрезанного мертвого животного шокировала, но в еще больший ужас старейшину со стражниками привело другое. Второе тело принадлежало мерму! Как и туша животного, оно было изрезано. От него отделили кое-какие части и вынули некоторые внутренние органы. Это зрелище выдержать было сложно.
После тщательного обыска были найдены инструменты, с помощью которых, по всей видимости, проводились эти жуткие эксперименты. Несколько небольших металлических предметов, два из которых имели невероятно острую заточку.
В адрес господина Гаспара посыпались выкрики:
- Убийца!
- Как ты мог такое сделать?!
- Сумасшедший!
- Мы доверяли тебе наших детей!
- Да что ты за мерм такой?!
- Кто тот несчастный мерм?
- Рассказывайте все до конца!
И магистру пришлось продолжать.
- Сразу хочу прояснить один момент, - начал он. - Господин Гаспар не убийца. По крайней мере, он не убивал мерма.
Толпа затихла, и воцарилась тревожная тишина. Собравшись с духом, глава совета громко и быстро проговорил:
- Тело мерма принадлежит господину Августу, похороненному полторы недели назад.
От такого кощунства толпа пришла в неистовство. Чтобы удержать жителей города от самосуда, была использована дополнительная группа стражей. Но двум мермам все же удалось прорваться. Они попытались накинуться на господина Гаспара, после чего было принято решение немедленно увести подсудимого с площади. Сделать это удалось с трудом. Когда подсудимого увели, граждане продолжали оставаться на площади. Теперь их внимание было обращено на старейшин, к которым они обращали свои вопросы и призывы.
- Что вы собираетесь с ним делать?
- Какое будет наказание за это злодейство?
- В темные пещеры его! До конца жизни!
- Какое до конца жизни? Это не мерм! Приговор - только смерть!
Среди толпы были и те, кто молчал: друзья и знакомые господина Гаспара, а также те, кто в той или иной степени поддерживал его идеи. Александр заметил, как некоторые из них уже покинули площадь. Другие все еще находились здесь. Сам Александр, воспользовавшись суматохой, поднялся на последний уровень и затаился среди менее агрессивно настроенных мермов.
- Тишина! - потребовали старейшины.
Толпа притихла.
- Совет обеспокоен не меньше, чем все жители Химертауна. Через два дня будет собран суд и преступник понесет наказание!
Александр улетел с площади. Он летел, никого не замечая, а тем временем город возбужденно обсуждал последние новости. Коридоры были полны встревоженных мермов.
"Ну как же так? - думал Александр. - Этого просто не может быть!".
Чувство глубокой печали терзало его. Он пытался найти хоть какое-то объяснение. Но господин Гаспар не отрицал своей вины. Ни слова в свою защиту.
"Как странно, - уже прилетев в свою комнату, продолжал думать Александр. - Неужели ему нечего было ответить? Попытаться объяснить свои поступки. А может, учитель сошел с ума?"
В таких размышлениях шло время. Собравшись с духом, Александр решил не делать поспешных выводов и попытаться во всем разобраться. Но для этого нужно было лететь к темным пещерам. В этой части города ему еще не приходилось бывать. И, борясь с сильным волнением, Александр отправился туда. Он взял с собой свой свет и, пропетляв изрядно по коридорам, в итоге прибыл на место.
После просьб и уговоров стража, хоть и нехотя, пропустила Александра. Помогло то, что других указаний, кроме как содержать господина Гаспара под стражей, не было. А значит - не было и запрета на посещения.
Здесь действительно было до жути темно. Лишь свет Александра и стражника, что проводил его, освещал стены этого мрачного места. В какой-то момент стражник остановился и, указывая рукой на одну из комнат, угрюмо произнес:
- Здесь ваш заключенный. Можете недолго поговорить. Я буду недалеко от входа.
- Спасибо, - ответил Александр и медленно влетел в комнату.
В углу, свесив голову, находился господин Гаспар. Он поднял глаза, и тень удивления пробежала по его лицу.
- Здравствуйте учитель.
Даже эти простые слова Александра были полны грусти и сомнений. Он не знал, как себя теперь вести, ведь до этого случая общение с учителем было легким и свободным.
- Здравствуй, ученик, - ответил господин Гаспар. - Если ты, конечно, все еще позволишь мне тебя так называть.
Александр кивнул и, подлетев к другому углу комнаты, расположился напротив учителя.
- Ты, наверное, разочарован, мой юный друг? Не так ли?
- Зачем вы сделали это? - игнорируя вопрос, тихо спросил Александр.
- Все не просто. Помнишь, я еще тогда на площади рассказывал про верхолетов, которые перекали границу миров? Так вот, чуть больше двух недель назад я выбрался из города. Как обычно, я искал что-нибудь новое, что осталось нам от предыдущей цивилизации. И может, что-то такое, чтобы дало бы мне подсказку о верхнем мире. Я отлетел дальше обычного и уже собирался возвращаться, как вдруг заметил в зарослях чье-то тело. Когда я подлетел к нему, то был изумлен: передо мной лежал верхолет. Вернее то, что от него осталось. Так близко я еще не видел это животное. Мне захотелось понять, что это за существа и как они устроены. Ты пойми, они могут подниматься в верхний мир! Мне повезло, ведь голова, крылья и часть хвоста оказались целыми и неплохо сохраненными. Однако нужно было спешить. Правда возникла новая проблема: где спрятать тело, чтобы спокойно его изучать. И тут пришла мысль о тоннеле.
- Но как вы нашли этот тоннель? Как поняли, что там, за завалом? - перебил учителя Александр.
- А я и не знал. Просто, когда только начинал изучать прежнюю цивилизацию, искать все больше ее следов, обратил внимание и на этот завал. Мне удалось в несколько подходов разобрать его. Тогда я обнаружил этот тоннель, ведущий далеко за город.
- Но вы же говорили, что покидали город другим способом.
- Каждый раз разбирать и собирать вход все же рискованно. Рано или поздно можно было запросто попасться. А способ, о котором я тебе сообщил, гораздо безопаснее. Разумеется, был риск. Но и