Шрифт:
Закладка:
— Хорошо, что волшебники не знают, что такое джетлаг, — заметил кто-то из маглорожденных, а я и еще один ученик рассмеялись. Пришлось объяснять, что это за понятие такое.
* * *
К обозначенному профессором месту группа подошла только в пять вечера. Невероятный масштабов котлован, разные части которого располагались на разных высотах, впечатлял. Магия дает фору любой магловской технике раскопок.
— В этом месте было в предположительно шестом тысячелетии до нашей эры большое кладбище. Пару раз тут баловались сильные некроманты, причем, учитывая оставшийся даже до сих пор фон некромагии, маги они были такой силы, что сегодня стали бы властелинами всего мира, — рассказывал профессор. — С тех пор тут никто не селился, да и вообще, обходили это место стороной. Более того, многие века тут ничего не росло, так что слой почвы и продуктов жизнедеятельности людей тут меньше всего. Это место и выбрали для раскопок. Последовательно записывали каждый метр снимаемый археологами, пока не дошли до строений, возведенных в одиннадцатом тысячелетии до нашей эры. Это — самые древние известные людям рукотворные сооружения.
Мы стояли на небольшом каменном выступе, а под нами раскинулся котлован глубиной под три сотни метров. Большой каньон, в который обещали отправиться малефики на зимних каникулах, этому месту не ровня.
— Конечно, есть еще несколько строений, дату постройки которых могут оценивать выше, чем это поселение, но это больше догадки. Современная магия не способна достоверно оценивать такие далекие даты. Кстати, предполагаемо еще более древнее место мы увидим через пару дней. Пора спускаться.
В сотне метров от нас стоял небольшой домик, внутри которого лежал многоразовый портал. Переместившись вниз, мы оказались в маленькой деревушке. Пару домиков, старый пыльный бар и не менее пыльный магазин, вот и все поселение археологов.
В общем-то, нам нечего было делать в этом месте, так что, осмотревшись, зайдя в этот самый старинный магазин, будто застывший во времени году так в тысяча восьмисотом, и не найдя там ничего ценного, мы вышли в сторону самого глубокого места раскопок.
Чем дальше мы продвигались вниз, петляя по извилистой тропе между камне, остатков древних строений и многочисленными осыпями, тем сильнее отзывался магический фон.
Аппаратура постепенно поднимала стрелку уровня магии в воздухе, а люди чувствовали небольшие покалывания в кончиках пальцев.
— Древнее колдовство всегда так отзывается, нужно провести тут пару месяцев, чтобы организм привык и не конфликтовал с окружающей средой, — пояснил профессор. — Своего рода акклиматизация.
Спуск продолжался все глубже и глубже, земля, подходящая для выращивания чего-либо постепенно исчезала, а вместе с ней и последние сорняки и травы. Больше стало темных красок, то тут, то там валялись обломки черных вулканических камней, непонятно как тут оказавшихся.
За очередным поворотом дороги, выйдя из-за каменный стены, мы столкнулись нос к носу с группой из пяти человек в старых, запачканных, но добротных мантиях с лопатами в руках.
— День добрый, — поздоровался идущий впереди пожилой маг с седой бородой до пояса.
— И тебе не хворать, Аргус, какими судьбами? — спросил профессор.
— По пещерам бродили, а это твои ученики из школы?
— Ага, веду их посмотреть на подземный город. Ну чего стоим в проходе, пора бы уже разбивать лагерь, Крам, Поттер, Нотт, Уилсон, ставьте лагерь, остальные за дровами.
Уже через полчаса, пополнившись еще пятью волшебниками от тридцати до сотни лет, наша компания сидела вокруг весело пляшущего костра. Старый друг и профессор тех лет, когда наш проводник учился в школе только что вышел со своими людьми из одного из ходов города.
Хоть наш путь и лежал в другое, более изученное, но от того не менее интересное место, послушать все же хотелось. Так что до ночи мы расспрашивали старика Аргуса и его друзей о таинственных лабораториях, на которые им повезло наткнуться. На деле, Аргус сам признавал, что город почти полностью исследован и нанесен на карты, а магии в нем недостаточно, чтобы скрыть что-то поистине важное.
Так что еще пару десятков лет и в руины будут ходить только на экскурсии такие как мы, из праздного интереса, а исследовательские гильдии и другие подобные общества в ближайшее время ограничат поток средств на исследование Рюкю.
Аргус на эту тему сокрушался долго, а я все никак не мог понять, почему он так хочет продолжить копаться именно тут. Ответ, как ни странно, не был связан с какими-нибудь догадками о неслыханных сокровищах в подземельях города. Просто старый маг уже больше сорока лет каждый год ездит в Японию и привязался к этому месту. Вот ему и не хочется покидать знакомые места.
Убеждать его в чем-то я даже не собирался, но как по мне, куда интереснее было бы посмотреть мир, тем более, он оказался такого невероятного размера и весь полон тайнами и секретами.
С утра мы разошлись с отрядом исследователей и продолжили спуск вниз.
Тьма съедала спуск вниз по крутой стене котлована, поглощая каждый светлый луч, который мог проникнуть в ее объятия. Густой мрак скрывал таинственные руины, зарытые в самых глубинах впереди. Наши шаги звучали приглушенно, словно дыхание самого подземного лабиринта. Влажный воздух насыщенный запахом старины, неведомых тайн и серы окутывал нас, пробивая слезы на глазах и постоянное першение в горле.
Свет зажженных палочек разрывал темноту, бросая черные тени на стены извилистых коридоров. С каждым шагом окружающий мир становился все более чужим и мрачным. За изогнутыми арками, уцелевшими под слоем земли, виднелись изорванные потертыми годами картины, выбитые на камнях, изображающие нечто неописуемо зловещее. Перед нами из земли вырисовывались очертания древнего храма — цели нашего путешествия, скорее всего, как показано на барельефах, использовавшегося для постоянных жертвоприношений.
Серое свечение, источник которого был невозможно обнаружить, обволакивало каждый уголок забытого города, придавая старым структурам призрачный оттенок. Силуэты древних статуй, проглядывающих сквозь мрак, казались призраками древности, готовыми оживиться при первом же шорохе. Напряжение в воздухе нарастало, как и уровень магии в воздухе.
Их взоры встретили ступени величественного храма, возвышающегося над мраком пещер, как башня, достигающая небес. Он сливал в себе стили двух древних цивилизаций: узорчатые стены напоминали японские замки, утопающие в цветах сакуры, а могучие колонны и изысканные резьбы были как будто позаимствованы из храмов на берегах Нила. Сам храм вцепился в скалы, словно чудовищный хранитель тайн, стоящий на грани двух миров.
Пройдя несколько шагов, мы свернули к входу в пещеру. Попасть в само здание с внешней стороны сейчас не представлялось возможным, так что нам остался только подход из катакомб прямо в главный зал.