Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Путь Кочегара V - Павел Матисов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу:

— Но это же Ублюдок Ли! — выкрикнул один из зевак.

— Че ты там вякнул, рокх?! — показала ему кулак Даррака.

— Ты же сама так его зовешь постоянно, — пробормотала Сати.

— Да, но сейчас на кону духовная техника…

Старейшина от своих слов отказываться не стал, несмотря на робкие протесты. Против дочери семьи Чонджул выступать никто не желал. Видимо, помнили о том, что у нее есть два славных братца, мастера ульдханг, и суровый отец по прозвищу Скала. Нам с Сати выделили учителя по имени Дорак ступени Рекрута: пожилого седовласого старца с неряшливыми космами и густой бородой. Настоящий викинг на пенсии. Он был не слишком доволен тем, что на него навесили учеников, но смирился с решением главы.

— К обеду приходите к утесу последней надежды, — буркнул Дорак. — Буду готовить варево…

Не дожидаясь ответа, учитель направился восвояси.

После торжественной процедуры награждения отличившихся к нашей компании подошел подросток. Тот самый, которому намедни Даррака помогла подняться и немного подлечила ссадины. Кажется, его звали Торн. Подросток, несмотря на свой юный возраст, был уже немного выше меня. Порой я себя чувствовал здесь лилипутом в стране великанов.

— Сестра Даррака… — обратился он к аракийке.

— Чего тебе?

Парень неуверенно почесал макушку:

— Я слышал, что вы горную росу собираете…

— Ага, так и есть.

— Вчера, когда я собирал хворост, нашел хорошую поляну, где много росы… Могу показать…

— Ого! — расширила Даррака глаза от удивления. — А чего ты сам не соберешь и не продашь?

— Так и делаю обычно… — протянул Торн. — Но сестра помогла мне, так что я решил отблагодарить.

— Рокх! Босс, ты был прав! — воскликнула девушка.

— Само собой…

— Давай склянку. Я пойду собирать росу, а вы учитесь кипящей Крови.

Я передал контейнер Дарраке. Перед уходом аракийка добавила загадочно:

— Надеюсь, вы не помрете.

Мы с Сати походили по поселению, поспрашивали насчет процесса обучения аракийской духовной технике. Практики отвечали на вопросы весьма туманно. Было заметно, что воспоминания об учебе у них не самые приятные.

Мы с Бхоль плотно пообедали, и к полудню направились к Утесу последней надежды, спросив дорогу у местных. Примерно через полчаса узкая горная тропка вывела нас к обрыву. В одном из мест виднелось длинное бревно, выступающее за край скалы. Было не слишком понятно, для чего оно используется. Сати предположила, что здесь вешают преступников, хотя логичнее было бы просто сбросить с утеса. Высота в данном месте достигала полукилометра, так что после падения мог выжить только практик, владеющий Шагом, и то не факт.

Через некоторое время явился и Дорак. Аракиец принес длинный моток веревки, а также котелок с еще горячей жидкостью мерзкого болотного цвета. Запашок стоял такой, что слезились глаза.

— Значит так! — сбросил он веревку на камень. — Возиться с вами у меня времени нет. Да и вы тоже наверняка желаете изучить технику как можно скорее. Так что придется прибегнуть к экстремальному варианту обучения. С места в карьер, так сказать.

— Это безопасно? — уточнила Сати.

— Совершенно… небезопасно, — изобразил улыбку бородач. — Но вы ведь не отступитесь?

— Не отступимся, — произнес я твердо.

— Вы должны дать обещание Дао, что не будете никого учить нашей духовной технике кипящая Кровь.

Мы с Сати дали клятвы, удовлетворив просьбу учителя.

— Хорошо. Веревка только одна, так что будем проводить испытание по очереди. С кого начнем?

Я вызвался идти первым. Дорак принялся давать наставления:

— Сам кипящий огонь вызвать не так уж и сложно. На этапе Бойца внутренней огнестойкости хватает. Труднее сохранить разум и не сойти с ума. Якорь Ши, если он у вас есть, не поможет. Кипящая Кровь разрушит ваше сознание, превратит вас в протухший овощ. Останется вам лишь овец пасти до конца своих дней, — усмехнулся старец. — Еще осталось желание пробовать?

— Я отступать не намерен.

— Тогда пей. Два стакана минимум, — указал Дорак на котелок с мутной дурнопахнущей жижей. — Грибной отвар поможет не сойти с ума. Вы ведь не ели ничего?

— Ели…

— Ваши проблемы, — хмыкнул дед.

Вздохнув, я влил в себя отвратительную на вкус серо-буро-зеленую массу, похожую на недопереваренное содержимое желудка травоядного. Это явно был не грибной отвар, а грибная отрава. Субстанция зажила внутри меня своей жизнью, начав драку за территорию и попросив другую пищу выйти наружу, дабы разобраться, кто здесь главный. Я с большим трудом сдержал позывы рвоты.

— Ждем, пока подействует… — проговорил Дорак, поглядев на солнце.

Спустя полчаса буря в животе слегка улеглась, настроение мое улучшилось. Почувствовался легкий эффект эйфории.

— Кровь зажигается через прямой контакт, — поведал учитель. — Запоминайте ощущение. Вы должны со временем сами научиться правильному огню.

Дорак закатал рукав левой руки, обнажив множество бледных полосок. Шрамы от ритуала, как стало понятно, когда старик полоснул себя ножом.

— Твоя очередь, ученик Ли.

Кивнув, я достал кочеранг и нанес себе аналогичную рану в том же месте. После этого, под руководством Дорака, мы скрестили локти, смешав нашу кровь.

— Поджигаю. Настройся.

— Да.

Кровь Дорака вскоре заиграла серыми оттенками духовного огня и стала немного горячее. Огонь проник внутрь меня и подпалил котел Дао. Ядро запомнило тип духовного огня и начало вырабатывать аналогичную энергию, только багровой ступени. В голову ударили раскаленные сгустки. Я пошатнулся, чуть не упав.

— Не переусердствуй. Помаленьку! — предупредил Дорак.

Приложив усилие, мне удалось взять котел под контроль и снизить напор энергии. Кровь все еще кипела, тело чесалось изнутри, а голова раскалывалась на части. Но вроде бы мое состояние оставалось стабильным. Походило слегка на тренировку Ши, вот только боль была немного иной: методичной и пульсирующей, накатывающей волнами, а не резкой и наглой, вонзающейся словно шип. Да и при медитациях Ши тело не страдало. Здесь же приходилось привыкать к новым неприятным ощущениям. Внутри меня словно бы ползали муравьи, активно жаля и кусаясь.

— Закрой глаза, — протянул мне Дорак кусок темной материи.

Я нацепил повязку, погрузившись в полутьму. Свет практически не проникал через ткань. Благодаря этому я смог сосредоточиться на волнах боли. Якорь Ши, который я изучил не так давно, и впрямь не помогал против мигрени из-за кипящей Крови. Сати быстро обработала мне рану на руке Бальзамом. Какое-то время Дорак был занят, хотя я не слишком представлял, чем именно. Затем он завязал веревку мне под мышками. Хоть боль все еще накатывала, не отпуская, я начал догадываться, что именно меня ждет.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу: