Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
Перейти на страницу:
его… Не знаю, что он испытывает… не знаю, что у него на душе…

* * *

Орочимару долго ждал своих гостей. Прошло довольно много времени и ему начало казаться, что Кабуто влип в какие-то неприятности. Но эти мысли он быстро рассеял, вспомнив, что Кабуто не только хорош как боец, но и как шпион. Пробраться в скрытое место и добыть нужную информацию получалось у него легко. Но Акацуки не так просты… Отступники S-ранга просто так его не отпустят. Санин начал жалеть, что отправил лишь одного бойца на миссию. Ведь ошибок допустить нельзя! Нельзя чтобы Акацуки узнали, что за всем этим стоит их предатель.

Все его раздумья были перебиты облаком дыма, что завалило все помещение. На короткое время он не мог ничего разглядеть. Через пару секунд он все же смог заметить два силуэта, а позже и двух своих долгожданных людей.

— Рад тебя снова увидеть, Наруто-кун. — проговорил довольный отступник.

Наруто был сам дезориентирован. Он помнил слова Кабуто про истощение чакры. Только вот чакры у него много, так что такой телепорт остался без последствий для юного Узумаки. Но такое быстрое перемещение заставило его немного пошатнуться и сделать пару шагов вперед. Из-за чего перед его взором предстал не самый приятный человек.

— Привет, Орочимару. Не думал, что мы опять встретимся. — произнес Наруто, выравниваясь в полный рост.

— Жизнь преподносит нам сюрпризы, от которых даже я сам порой удивляюсь.

За спиной Наруто послышался глухой стук. Тело Кабуто упало на землю, а сам он еле стоял на ногах. Узумаки имеют много чакры, только вот Якуши этим похвастаться не может.

— Орочимару-сама, миссия выполнена… — с большой отдышкой произнес седовласый.

— Хорошая работа! Кабуто, ты можешь сам покинуть комнату?

— Слушаюсь. — попытка подняться, осталась безуспешной.

Наруто взял за руку парня и помог тому встать в полный рост. Посмотрев в глаза ниндзя-медику, он произнес:

— Я помогу тебе, говори куда идти.

— Не стоит, Наруто-кун. Я справлюсь, спасибо.

Удивительно. Но он и вправду смог продолжить свой путь без помощи. Только вот на это было больно смотреть. Прошло довольно много времени, прежде чем подчинённый Орочимару покинул комнату. На один миг Наруто смог заметить улыбку его спасителя.

— Я не думал, что вы так быстро подружитесь… — проговорил змеиный саннин.

— Этот человек помог мне выбраться с очень не простой ситуации, так что я ему благодарен.

— Хах… — санин невольно улыбнулся, — И ты даже на меня не нападешь?

— Все обиды в прошлом. Я уже не тот мальчишка, которого ты помнишь.

— Да ты что… — Секунда и Орочимару стоит за спиной Узумаки и держит кунай у его шеи, — Ты думаешь, что я так просто тебя сюда привел? Ты все также глуп и наивен Наруто-кун…

Узумаки повернул голову в сторону санина. Из-за движения головой, кожа на его шеи коснулась холодного оружия, от чего на месте касания куная выступила капля крови.

— Я же тебе уже сказал… Я не тот глупый мальчишка!

После этих слов, тело Узумаки превратилось в облако дыма. Орочимару удивился такому трюку, ведь он видел парня с самого начала прибытия и создание техники печатями он не заметил. Такой трюк он мог выполнить только во время нахождения в пространственной технике или во время конечного телепорта. В первом случае создать технику имело мало шансов, во втором его бы сразу остановил Кабуто. Или…

— Ты наверное не ожидал что все получиться именно так, Орочимару… Но я тоже все эти три года сидел не без дела. — Проговорил Наруто довольно громко, дабы змей его сразу заметил.

Узумаки стоял у двери выхода, через которую проходил недавно Якуши. Только вот ситуация была действительно не в пользу Орочимару. Блондин стоял в полный рост, в одной из его рук находился кунай, во второй же он держал бессознательно тело седовласого ниндзя. Легким движением руки, он приставил холодное оружие к горлу заложника.

— Ты думаешь, что я так просто сюда пришел? Ты все также глуп и наивен Орочимару-кун… — с некой издевкой проговорил джинчурики.

* * *

— Эй, ты идёшь? — Эмико прервала Конан, появившаяся в дверях. — Собрание сейчас начнётся, послушаем, что скажет Пейн.

Эмико убрала волосы в сторону, поднимаясь на ноги и с угрюмым видом выходя из комнаты. Девушка нервно сжала руки в кулаки, идя по тёмному коридору. Её настроение обычно всегда было не самым лучшим, и мало что на этом свете могло бы хоть чем-то порадовать её, но сегодня… определённо один из самых худших дней в её жизни.

— Итак, все в сборе, начнём наше собрание… — Пейн холодно оглядел всех присутствующих, как только Эмико с Конан зашли в зал. — Я созвал вас всех, чтобы сообщить вам одну неприятную новость: сегодня Узумаки Наруто сбежал из организации и исчез в неизвестном направлении.

— Чего? — изумился Дейдара.

— Хм… оно и не удивительно, из-за него ведь сейчас такое назревает… — весьма ехидно подметил Кисамэ.

— Ха, ну и скатертью дорога этому тупому Узумаки! — Хидан надменно фыркнул, не замечая на себе злобного взгляда аловолосой девушки, стоявшей от него в паре метров. — Слушайте, а можно я ему брюхо вспорю, как предателю?

— Если не заткнёшься — я сама тебе брюхо вскрою! — Эмико уже не смогла сдерживать себя и, демонстрируя всё серьёзность своих намерений, выпустила из ладони золотую цепь. Хидан в ответ потянулся за косой.

— Остыньте оба, — властный голос Пэйна заставил Узумаки и сектанта убрать оружие и не накалять и без того напряжённую атмосферу ещё сильнее. — Пока не выясним всех подробностей и примерного местоположения беглеца, базу не покидать даже при сильнейшей необходимости. Нарушителей я буду наказывать лично. На этом всё…

Все члены Акацуки стали расходиться, и лишь Эмико, Итачи и Тоби оставались в зале. Девушка медленно направилась в сторону коридора с комнатами, кладя руки в карманы. Но остановилась, краем уха услышав разговор Итачи с Мадарой. Масочнику было уже плевать на то, что амплуа дурака разрушено.

— Скажи, тебе известно, как он мог улизнуть с базы? — Мадара зловещим, ничего хорошего не предвещающего взглядом сверлил Итачи.

— Я не имею и малейшего понятия, — невозмутимо ответствовал Итачи, беспристрастно смотря в глаза собеседнику.

— Ты знаешь меня, Итачи, и я не выношу лжецов…

«Этот урод точно не тот кем кажется… И сегодня, я заберу твою душу в Ад, мразь. Ты отплатишь за всё, что забрал у меня в тот день…» — Эмико с ненавистью в глазах сверлила спину Мадары, которому, впрочем, было совершенно плевать. «Ты будешь гореть в Аду, ублюдок…»

* * *

Такая битва, что развернулась

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
Перейти на страницу:

Еще книги автора «fr1ss»: