Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Неверный. Жена по контракту - Рина Мадьяр

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:
занял довольно длительное время. Я переправила ему ни один свой резерв.

Исберт открыл глаза, а моё сердце радостно дрогнуло. Жив.

Я уткнулась в мохнатую шею и разревелась. Тяжелая вышла ночь. Даже не представляю каким образом я справилась с этим. И, раз Арден смог передать послание, значит и ему уже лучше.

Глава 45

— Госпожа, вам нужно пройти в дом, не то простудитесь, — голос Ионы звучал встревоженно и устало.

Эта ночь выдалась тяжёлой не только для меня, им тоже не помешало бы отдохнуть.

— Спасибо за беспокойство. Мы тут ещё немного посидим и я вернусь в дом. — потрепав Исберта за ухом сказала я. Волк уже значительно приободрился. Думаю, ещё немного, и он сам уже сможет спокойно пройти внутрь.

— Ужин стынет, госпожа. Поторопитесь.

Поблагодарив девушку, я так ещё немного посидела на пороге дома. Место, где случилась схватка, уже припорошило снегом, поэтому сейчас под светом луны там искрилась белоснежная гладь. Снег, словно большое покрывало спрятал от меня все напоминания о произошедшем. Вот только как прогнать их из головы?

Каждый раз, когда мысли спотыкались об увиденное, я вздрагивала, а по спине пробегал холодок. Сейчас морозный воздух помогал вернуть ясность ума, но стоило мне войти в дом, как я тут же вновь почувствовала запах смерти, которая подкрадывалась к нам обоим.

В животе скрутило тошнотворное чувство, а мне хотелось сбежать обратно на улицу, вновь вдохнуть свежесть. Конечно, девочки проветрили домик, но всё равно бесследно он никуда не исчез, буквально занимая всё моё сознание. Есть не хотелось от слова совсем, поэтому, поделившись своей порцией с Исбертом, я отправилась посмотреть как дела у Ардена.

Выглядело так, будто он спал, но почему-то я была уверена в том, что Арден просто хочет, чтобы я так думала.

Я присела на стул, возле кровати и стала наблюдать за вновь начавшимся снегопадом за окном. Видимо, со временем тишина дракону надоела. Он даже не стал делать вид, словно проснулся.

— Ты отлично справилась, моя герцогиня.

— У меня было всего два варианта. Справится или нет. Если бы у меня ничего не вышло, вас бы уже не было.

— Ты знала, что это за кристалл. Как догадалась?

— По запаху гниющей плоти, — меня передёрнуло от воспоминания и я сжала полы юбки.

— В храме узнала? — догадался дракон, я кивнула в ответ, тихо угукнув. — Так значит он приверженец Теофера. Вот откуда у него связи с храмом.

— Ну или храм вышел на него, потому что кристалл у него явно был недавно. Если бы ритуал провели давно, он бы сросся с плотью куда сильнее, и запахи были бы совсем невыносимы.

— Если так, то дела обстоят куда хуже, чем я думал. Повредив одну змею, мы разворошили целое гнездо. И кто знает, когда они сделают дальнейший шаг.

— Он говорил, что я какой-то редкий цветок. Сиаби также называла меня. И девушки из храма меня за это невзлюбили.

— Доподлинно мне неизвестно, что это обозначает, но я точно знаю, что так называют особенных. Глядя на тебя и твои поступки не могу с этим не согласиться.

— Это ведь не от поступков зависит, а от магии. И, кстати, как ты узнал, что Исберт сосуд?

— Будь он обычным волком, он бы не смог уцепиться в драконьем тумане за тот кристалл. Ничего бы не вышло. Так что рядом с тобой никто иной, как магический сосуд энергии.

— Хочешь сказать, что он не живой?

— Почему же? — он немного привстал, цыкнув от боли. — Он живой, просто рождён при помощи магии.

— Значит легенды о белоснежном волке защитнике правдивы?

— Ты мне скажи, — улыбнулся дракон.

Ну всё, раз может так вот со мной разговаривать, значит с ним уже точно всё в порядке. А я переживала. Но стоило мне подняться, как он поймал меня за руку.

— Не уходи. — Это не было требованием или приказом, но и на просьбу слабо было похоже. Сердце дрогнуло от прикосновения его руки.

— Предлагаешь мне всю ночь с тобой сидеть? — я сделала возмущённый вид.

— Зачем же сидеть? — он хитро улыбнулся и повалил меня в кровать.

— Что ты творишь? У тебя же раны! — вот теперь я действительно была возмущена и дико негодовала из-за его беспечности.

— Ты лучшее лекарство. Поспишь, наберёшься сил, а завтра утром вернёмся в Дарнхолл.

— Думаешь, теперь там стало безопасно?

— Большинство дел я уладил, за этот раз поместье пережило ни одно нападение и я рад, что тебя там не было. И рад, что ты смогла разбить кулон и продержалась так долго за барьером.

— А что бы было, если бы ты не успел? Если бы я ему не была нужна? Если бы он убил меня, только ступив на порог?

— Если бы он хотел тебя убить, он сделал это бы уже давно. Я понимал, что у него на тебя другие планы. Но и подумать не мог, что Руфус хотел на тебе жениться, — он положил голову на мою макушку, прижимая спиной к себе. Как ни странно я почувствовала небывалый комфорт, находясь вот так рядом с ним.

— Арден, — тихо шепнула я.

— Что такое?

— Добрых снов.

Слова благодарности застряли, прежде чем я решилась их произнести. Я была рада, что он пришёл.

— Добрых снов, — он поцеловал мою шею и крепче сжал в объятьях, словно боясь того, что я могу уйти.

Этот сон был крепок, а пробуждение на удивление комфортное. Открыв глаза, я поняла, что причиной спокойствие были двое, что находились по обе стороны от меня. И оба нагло глазели, пока я спала.

— Между прочим, почему с тобой спит другой мужчина? — прищурив взгляд, спросил дракон.

— Не понимаю, о чём ты, — я потрепала Исберта по голове.

— Это ведь магическое существо, он понимает больше, чем обычное животное. И возможно, даже по другому мыслит. Ты ведь перед ним не переодевалась?

— Ты ревнуешь? — вернула я дракону этот вопрос. Вот уж правда не ожидала, что ревновать он будет меня к волку.

Глава 46

— Мне придётся оставить вас не на долго. И завтра утром я вернусь с экипажем, чтобы забрать вас. — произнёс Арден за завтраком, от чего мне стало не по себе.

— А что если кто-то вновь придёт сюда? — встревоженно поинтересовалась я у дракона.

— Из вариантов либо так, либо идти пешком. Но это займёт минимум три дня пути. А в этом случае вы уже завтра вечером будете в Дарнхолле.

— А какой из вариантов безопаснее? — это волновало меня

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Рина Мадьяр»: