Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Изгой - Карен Линч

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120
Перейти на страницу:
class="p1">Спустя час разговоры стихли, и я погрузилась в свои мысли. Сейчас, на безопасном расстоянии, внутри поселилось чувство вины. Мне ненавистно было думать о том, что почувствуют Тристан и Нейт, узнав о моем поступке. Тристан опекал меня наравне с Николасом. Я пообещала себе, что позвоню сразу, как только смогу, хотя и понимала, что это не развеет их страхи. При мысли о звонке Николасу в горле встал ком. Само его отсутствие будто выжигало в моей груди дыру.

– Сара, проснись!

– А? – Я резко открыла глаза и выпрямилась. – Прости, не думала, что засну.

Роланд отстранился от меня.

– Можешь спать сколько угодно, только не начинай снова светиться.

– Что?

– Ты загорелась, точно гигантская светящаяся палочка, – пояснила Джордан, не отрывая взгляда от дороги. – Довольно тяжело не вызывать подозрений, когда тебя видно с космической станции. Часто такое случается?

– Не знаю. То есть не думаю. – Я подняла руки, но они выглядели как обычно. – Месяц назад были незначительные случаи, когда мои силы вырывались наружу. Но я думала, что все закончилось, когда научилась контролировать их. Должно быть, снова началось.

Роланд присвистнул.

– Если это незначительный случай, то серьезный я видеть не хочу.

– Раньше я никогда не светилась, это что-то новенькое. – Я нервно покусывала нижнюю губу. Не думаю, что это нормально даже для ундины. Эйна говорила, что мои силы будут расти, но не пояснила, когда это прекратится, и потому я понятия не имела, чего ожидать дальше.

Роланд сжал мое плечо.

– Мы разберемся с этим. Не волнуйся.

Было уже далеко за полночь, когда мы достигли Солт-Лейк-Сити. И я не единственная, кто вздохнул с облегчением. День выдался долгим для всех нас, а пятичасовая поездка утомила бы любого.

– Не знаю насчет вас, ребята, но я до смерти устал. – Роланд громко зевнул. – Что скажете на то, чтобы найти мотель и завалиться спать?

Питер потянулся.

– Звучит отлично.

– Сначала я должна заскочить к другу Дэвида за вещами, которые он приберег для меня, – сказала я, потирая затылок.

Джордан бросила на меня быстрый взгляд.

– Сейчас? Поздновато для гостей.

– Дэвид сказал, что его друг, Кельван, днем спит. Если не пойдем сейчас, то не сможем застать его до следующей ночи, а мне не хочется задерживаться здесь надолго.

– Ладно, но сперва нужно найти заправку. Мой мочевой пузырь вот-вот лопнет.

– Та же история, – согласился Питер.

Я достала сложенный листок бумаги из заднего кармана джинсов и принялась изучать написанный адрес. Нужно обзавестись картой. Никто из нас не знал этот город.

Поиски заправки быстро увенчались успехом. И мы вчетвером отправились на поиски туалета, после чего я обнаружила маленькую стойку с сувенирами, на которой лежала карта города. Я купила ее, бутылку воды и несколько сэндвичей из холодильника. Не самая лучшая еда, но хоть поможет продержаться до завтрака. К тому времени, как я вышла наружу, Джордан уже заправила машину. Мы быстро разделались с бутербродами, и я поняла, что прокормить четверых взрослых с отменным аппетитом будет нелегко. Но решила подумать об этом позже, а прямо сейчас сосредоточиться на поисках друга Дэвида.

Питер усмехнулся, когда я развернула карту.

– Зачем ты тратишь время, если мы можем просто вбить адрес в телефон?

– У нас пока нет никаких телефонов, – ответила я, проводя пальцем по маршруту. – Вы двое ведь разбили свои, да?

– Эм…

Я резко подняла голову и повернулась на сиденье, чтобы посмотреть на друга.

– Пожалуйста, скажи, что вы выбросили телефоны еще в аэропорту.

Питер покраснел.

– Мы подумали, что лучше оставить их на всякий случай.

Я зарычала и потерла виски, чувствуя, как головная боль начинает нарастать.

– Питер, Мохири профессионально отслеживают людей. Сколько времени им, по-твоему, понадобится, чтобы выяснить, что мы вместе? Нужно избавиться от них сейчас же.

– Они правда так хороши? – спросил Роланд.

– Мы говорим о Николасе, – напомнила Джордан. – А ты сам как думаешь?

Роланд вытащил телефон и поднял его.

– И что нам с ними делать? Выбросить в мусор?

– Нет, они все равно отследят нас. – Джордан опустила карту и огляделась. Улыбка озарила ее лицо. – Давайте их сюда. У меня есть идея.

Роланд и Питер передали ей телефоны, и Джордан выскочила из салона. Мы наблюдали, как она направляется к бензоколонке, где был припаркован фургон. Она исчезла за ним и спустя минуту появилась уже без телефонов. Ее лицо лучилось самодовольством, когда она уселась обратно в машину. Но не успела я спросить, что с телефонами, как Джордан указала на отъезжающий фургон.

Несколько секунд спустя я поняла, чему она так улыбалась. Номера машины были из провинции Альберта в Канаде, а багажник покрывали наклейки «Снегири» и «Песчаный пляж».

– Гениально!

– Надеюсь, Николас любит Флориду. – Она улыбнулась еще шире. – Видишь, я же говорила, что пригожусь тебе.

Потребовалось несколько минут, чтобы найти адрес Кельвана на карте и определить лучший маршрут. И спустя еще минут двадцать мы остановились у обшарпанного четырехэтажного жилого дома. Джордан заглушила мотор, и я обвела взглядом пустую улицу, плохо освещенную из-за отсутствия фонарей. Разбитые дороги покрывал мусор, на стенах некоторых домов красовались граффити.

– Не слишком приветливое местечко, да? – пробормотал Роланд, и я молча согласилась с ним. – Ты уверена, что здесь безопасно, Сара?

– Если Дэвид говорит, что мы можем доверять его другу, то я ему верю.

– Что, если нам стоит беспокоиться не о его друге? Откуда нам знать, что в доме не прячется с десяток кровососов?

Я постучала по груди.

– Верьте мне. Если бы поблизости был вампир, я бы об этом знала.

Наша четверка вылезла из машины, и Роланд повел нас в тускло освещенный вестибюль на первом этаже. Вдоль одной стороны выстроились почтовые ящики, а с другой расположились два лифта. Я нажала на кнопку и услышала стон и скрип механизма, пока кабина медленно спускалась. Подобные звуки наводили на мысли, что нам стоило бы воспользоваться лестницей.

Мы вышли на четвертом этаже, который выглядел куда более обшарпанным, чем вестибюль, с заляпанным ковром и оборванными обоями, которые, вероятно, поклеили еще в семидесятых. Я направилась к квартире под номером 410 и отрывисто постучала в дверь.

Я услышала, как кто-то ходит по квартире, а затем щелкнул замок. Один, два, три… четыре замка? У этого парня настоящая паранойя. Дверь со скрипом отворилась, и мужской голос произнес:

– Кто вы?

– Я подруга Дэвида, Сара. А вы Кельван?

Дверь открылась на сантиметр шире, но вместо того чтобы впустить нас, парень просунул телефон и сфотографировал меня. Затем дверь захлопнулась у меня перед носом.

– Эй! – закричала я, снова забарабанив в дверь.

«Что, черт возьми, это было?»

Спустя минуту беспрерывных стуков

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Карен Линч»: