Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Ореолла - Элина Твелицкая

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:

— Интересно, кто же ты и откуда пришла? Но ты не просто человек. Ты особенная.

— Такая же, как и ты, — вспрыснула я. Мне стали обидны его слова.

— Нет, и я знаю, о чем говорю. Ты видела свое отражение?

— Много раз и ничего в нем необычного нет. То, что говорил купчик — ничего не значит. Как он может утверждать, что у меня образ Богини? Он что видел Богов? — продолжала я говорить на повышенном тоне, не скрывая своего раздражения.

— Нет, я не это имел в виду. Ты видела свое отражение не при лучах солнца? Жаль, что у меня нет зеркала. В темноте при попадании света от костра твое лицо сияет. Оно переливается так, словно усыпано пылью алмазов.

— Ты это слышал? — шепотом спросила я.

— Нет, — в тон мне ответил Ястреб и стал оборачиваться, достав из ножен длинный клинок.

Я не только слышала странный шелест, но и видела движущиеся тени. Кто приближался, я пока не смогла определить, но их явно было больше двенадцати.

Да, это были тени. По-другому их назвать не получалось: прозрачные, слегка расплывчатые силуэты людей, словно сотканные из тумана. Вот только глаза их светились желтоватым цветом, как у зверя. И их было очень много. Они выплывали из леса, почти не касаясь земли, и останавливались на определенном расстоянии, образуя полукруг. Если бы не река, тени бы нас окружили.

— Почему они не подходят ближе? Что их удерживает? — спросила я у Ястреба, но ответа не получила.

Я внимательно вглядывалась в светящиеся глаза, желая вникнуть в суть происходящего.

Вдруг повеяло обжигающим холодом. Пламя костра дернулось, затем стало трепыхаться, словно искало место, чтобы спрятаться.

Тени изменили положение. Мне показалось, что они склонились перед нами. Но я ошиблась. Они склонились перед повелителями и это были огромные светящиеся силуэты двенадцати призраков.

«Так вот какие Призрачные Волхвы. И вправду жутковатые».

Я все внимание уделила им. Тени меня больше не интересовали.

Волхвы двигались по воздуху, и их туманные плащи развевались по ветру. Лиц видно не было, лишь низко опущенные капюшоны. Они пролетели несколько раз вокруг нас, стараясь затушить огонь. Я придвинулась к костру, схватила хворостину и стала поправлять угли, сбивая их в кучу. Огонь сопротивлялся силе Волхвов, но у него не хватало мощи. Я выбрала тонкого хвороста и аккуратно разложила на дрожащее пламя, затем усиленно стала раздувать до тех пор, пока у меня не закружилась голова. Жар усилился. Я продолжала, не спеша подкидывать хворост, чтобы дать силу пламени. У меня получилось. Теперь костер вновь полыхал, разбрасывая искры.

Но вдруг Волхвы остановись и один из силуэтов медленно поплыл к Ястребу. Только теперь я посмотрела на охотника. Он сидел, уткнувшись в колени головой, обхватив ее руками. Сильно дрожал и издавал какие-то звуки. Что он говорил, было не разобрать, но я поняла, что охотник за себя постоять не сможет.

Немедля, я вскочила, схватила горящую корягу, кинулась к Ястребу и загородила его собой. Усердно размахивая корягой, от которой летели искры и изредка вспыхивал маленький огонек, я надеялась преградить путь призраку. Волхв остановился, видимо изучал меня, затем громко рассмеявшись, дунул на мое «оружие». Коряга превратилась в обугленную головешку. Я посмотрела на не нужный более предмет, откинула, вытащила нож и теперь рассекала им воздух. Волхв рассмеялся еще громче, и продолжил двигаться.

Я плотнее прижалась к Ястребу. Рука Волхва потянулась ко мне, и я ощутила ледяной ожог, от которого содрогнулось тело. От жгучей боли потемнело в глазах. В голову пробралось жуткое шипение, словно доносящееся с потустороннего мира. Я уже прощалась с жизнью, как вдруг все изменилось. Боль прошла, наступила полная тишина. Волхвы исчезли. Они рассеялись как дым, после сильного порыва ветра. Тени тоже пропали.

Костер полыхнул с неистовой силой, устремив вверх длинные языки пламени. Воздух заметно потеплел, а возле костра и вовсе стало невыносимо жарко. Ястреб по-прежнему находился в том же положении и, по-видимому, жара не замечал.

Я поспешила его растормошить. Он с трудом поднял голову и тут же прикрылся рукой, повалился наземь и отполз от костра. Поднявшись на ноги, стал вглядываться в темноту.

Охотник стоял неподвижно, и я заметила в его взгляде растерянность и застывший страх.

— Мне казалось, что я видел призрачные тени, затем Волхвы завладели моим разумом. Так ли это? Или мне все примерещилось? — почесал он висок.

— Волхвы и тени на самом деле были, но затем исчезли.

— Значит, Волхвы оставили нас в живых, не потребовав выкупа? — задумчиво спросил охотник. — Необычное поведение с их стороны.

— Теперь я понимаю, из-за чего преследователи не вступили на землю Волхвов. Но мне не понятно, почему в первую ночь нас никто не потревожил. И днем мы спокойно шли по их земле и даже подстрелили хищника.

— Я уже высказывал предположение. Честно сказать, я и сам не знаю. Полностью сбит с толку. Давай больше не будем говорить о них. Мне становится не по себе, когда я вспоминаю эти кошмары.

— Хорошо, — нехотя согласилась я. — Раз для тебя — это кошмары, не будем говорить.

— А для тебя нет? — изумленно спросил он и слегка сдвинул брови, впиваясь в меня взглядом.

— Нет. Я особо не испугалась. Это было что-то иное, но не страх.

— Это еще одно доказательство того, что ты необычная.

— Я обычная. Никаких у меня нет сверхъестественных способностей. Все, чему я научилась — это результаты моего старания и усердного труда. Этого может достичь любой человек.

— Откуда ты знаешь людей? Ведь ты сама сказала, что всю жизнь, сколько себя помнишь, странствовала и с людьми не общалась. Купчика и ему подобных не берем во внимание. Мне вообще не понятно, кто учил тебя разговаривать и я, наверное, не удивлюсь, если выяснится, что ты умеешь читать и писать.

Я открыла рот, чтобы возразить, но поняв, что мне нечего сказать, обиженно засопела. Не проронив ни слова, повернулась и пошла к реке, чтобы освежить лицо. Спиной я ощущала взгляд Ястреба, затем услышала слова:

— Я так и думал.

«Что он думал? Он считает меня необычной и пытается мне это доказать? Я лучше себя знаю. Жаль мне его разочаровывать. Больше не буду с ним спорить. Пусть думает, что хочет, если ему от этого легче», — приняла я решение и плеснула в лицо прохладную воду.

Когда вернулась к костру, Ястреб встретил меня дружелюбной улыбкой и, кивком показав на уложенный хворост, сказал:

— Присаживайся. Я разогрел жаркое. Сейчас перекусим и можем выдвигаться в путь. Темнота рассеивается. Скоро рассвет.

Я присела на хворост, взяла протянутый мне кусок мяса…

— Куда возьмем направление — вниз по реке или вверх?

Я пожала плечами. Мне было все равно, главное быстрее выбраться отсюда и найти надежное укрытие, чтобы отоспаться. Если учитывать, что я не спала двое суток, сон мог сморить меня в любое время.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элина Твелицкая»: