Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Варг Викернес -- Скандинавская мифология и мировоззрение - Варг Викернес

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 81
Перейти на страницу:
звали Мундильфьери (Mundilfæri)20 , а

лошадей, которые возят Соль по небу, зовут Арвак (Arvakr) и Аль

18 От слова ber — «зерно», «ягода», «пыльца», «споры» и «семя», от германской

основы bazjá — «маленький куст». Основное значение — то, что растёт на кус

тарнике. Он избежал судьбы утонуть в крови Имира, так как залез в luðr (любое

полое тело: ящик, сундук). Все вещи несут основу для жизни в себе, растения и

животные, плавающие на различных предметах в море крови, или поддержи

ваются в воздухе ветром, до того, как море сойдёт и земля поднимется снова, чтобы можно было обновить жизнь на земле.

19 От слов þrud — «сила» и gelmir. Это большие силы вселенной, которые

через миллионы миллионов лет тихо, но уверенно развивают жизнь от ма

леньких клеток далее к высокоценной жизни. Примером подобных сил может

служить космическое излучение.

20 От слов mundr — «подарок», «плата, которую жених даёт за невесту», «при

даное»; færi — «возможность», «повод», «то, что в состоянии (сделать чтолибо)»,

«средство», «способность». Свидетельствует о том, что луна и солнце были луч

шим, что небеса могли дать как приданое за супружество с землёй.

17

свид (Alsviðr)21. Под их копытами боги укрыли уголь. Между сол

нцем и землей стоит щит Свалин (Svalinn)22 — сияющий щит

богов: горы и моря сгорят, если он упадёт. На щите высечены

руны мысли, такие же, как и на ухе Арвака и копыте Альсвида23.

Ночь (Nátt) была рождена Норви (Nörvi) 24. Она вышла замуж

за Нагльфари (Naglfari) и родила ему сына по имени Уд (Uðr, Auðr)25.

Позднее она вышла замуж за Аннара (Ánnar, Ónarr) и родила ему

дочь Йорд (Jörðr)26. Наконец, её взял в жены Деллинг (Dellingr), и у

них был сын День (Dagr)27. Один дал Ночи и Дню две лошади и две

колесницы, и расположил их на небе так, чтобы каждые сутки они

проезжали по небу. Ночь первая скачет на колеснице, запряжён

ной Хримфакси (Hrímfaxi), в то время как День едет следом за ней

колеснице, запряжённой Скинфакси (Skínfaxi)28.

21 От слов árvakr — «бдительный»; приставка all — «много» и «сильно», и svinnr (sviðr) — «быстрый», «мудрый», «смышлёный», «разумный».

22 Определённая форма для svalr — «прохладный», означает «охладитель». Свиде

тельствует о слое молекул озона на высоте около тридцати километров в атмосфере, поглощающем исходящие от солнца ультрафиолетовые лучи.

23 Руны мысли — это тайны, которые требуют разума, если ктонибудь хочет понять

и научиться им. Нужно быть внимательным и очень умным, если хочешь беречь и

использовать эти вещи, не причиняя большого ущерба. Уголь, скрытый богами под

копытами небесных лошадей, — это ресурсы земли, которые нужно использовать, имея

в виду последствия такого использования. Это означает загрязнение и его вредное

воздействие на озоновый слой и природу, как следствие неразумного использования

людьми ресурсов земли. Руны мысли высечены на копытах лошадей — как то, что

находится ближе всего к углю — чтобы подчеркнуть это, и на ушах, чтобы намекнуть

на то, что мы должны слушать голос разума, чтобы мы не уничтожили весь мир.

24 От слова nátt — «ночь», в расчётах часто сутки; Норви (Nörvi, Nárvéi) от слов nár

— «мертвец», «труп», véi от vig, vic — священная, соединяющая сила, которая видна в

понятии vígja — «посвящать». Также то, что посвящено смерти. Вечная тьма, которая

умирает, когда рождается её дочь, делящая время со светом.

25 От слов nagl — «гвоздь» и far — «след», «путь», «путешествие», «образ действий».

Uðr (unnr) — «морской вал», «волна», auðr — здесь «пустыня». Ночное состояние —

это её сын, ночная пустота, пустыня и тишина. Образ действий, сильно укоренен

ный в жизни человека, колея, следующая за ночью.

26 От слов annarr — «один из двух», «другой», «новый», «не тот же самый», «следую

щий»; jörð — «земля» во многих значениях, земля как противоположность небу, полю, городу. Другие работают по ночам, и Натт поэтому замужем за Аннаром, который

даёт ей дочь Йорд, здесь означающая не землю, а работу на земле и в поле. Ночная

работа в поселении.

27 Слово dellingr происходит от слов dalla, þallr, как и англосаксонское deall — «гор

дый» и «замечательный»; dagr от германского dagaz — «день», «время жизни», «жизнь»,

«срок». Наконец, Ночь выходит замуж за Деллинга, который даёт ей День, утренний

час, когда доят коров и люди просыпаются к новому замечательному дню.

28 От слов hrím — «иней» и faxi — «грива». Skinfaxi от skin — «сияющий». Хримфак

си также зовут Фьёрсвартнир (Fjörsvartnir), от слов fjör — «жизнь», «тело», и svartnir —

«затмевающий». Скинфакси также называют Глад (Glaðr), от glaðr — «свет», «ясный»,

«веселый», «радостный», «приятный» и «дружелюбный».

18

Волк, преследующий Соль до самого моря, зовётся Сколль

(Sköll), а другой волк, который бежит перед чистой невестой

неба — Мани, зовётся Хати (Hati), сын Хродсвитнира (Hróðsvit-nir). Этих волков родила йотунша в железном лесу к востоку от

Мидгарда, и они питаются жизнями всех умирающих людей; самый могучий из всех волков зовётся Манагарм (Managarmr)29, и однажды он проглотит Мани.

Однажды Мани взял к себе двух детей с земли, Биля (Bil) и

Хьюки (Hjúki). Они шли от колодца Бюргир (Byrgir) и несли на

своих плечах коромысло по имени Сёг (Sœgr) с ведром Симуль

(Simul). Их отца зовут Видфинн (Viðfinnr)30 . Эти дети следуют

за месяцем. Смысл этого таков, что люди умирали от голода и

жизни в изолированной местности, сея пшеницу на полоске

земли. Они ухаживали за старыми и больными, а также детьми, давая им пшеничный хлеб. Так как идея сеять пришла при свете

луны — луна больше всего нужна ночью, когда страдания силь

нее всего, — то говорится, что именно Мани убрал их колеба

ния, страдания и необходимость заботиться за голодающими

— что более не требовалось, когда они стали обеспечены пи

щей. То, что Биль и Хьюка — дети Видфинна, является следстви

ем внимания наших предков к необычному примитивному об

разу жизни саамов, их низкому культурному уровню и неверо

ятной бедности и голоду. Я могу сослаться на сочинение Корне

лия Тацита

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 81
Перейти на страницу: