Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Драконий жребий - Мария Голобокова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 134
Перейти на страницу:
и видно. Аквамариновые, с вертикальными кошачьими зрачками.

Сколько ещё странностей меня сегодня ожидает?

— Доброго дня, прекраснейшая, — заставил меня обернуться обратно «султан». — Позвольте представиться, меня зовут Ананта. Надеюсь, действия моего визиря не сильно омрачили ваше пребывание в моём дворце.

— А вы… а мы… а как? — только и сумела выдавить из себя я.

— Прошу вас, не тревожьтесь, — доброжелательный тон Ананты успокаивал, позволив сделать несколько глубоких вдохов. — Думаю, для начала стоит вернуться в комнату, и уже там продолжить беседу, дабы мы смогли утолить ваше любопытство.

Глаза Рюдзина тотчас же засветились зелёным, и я не заметила, как очутилась за спиной укутанного в плащи благодетеля. На ногах стояла уже уверенней, да и резвость откуда-то появилась, так что если вдруг и этот тип будет не рад исполнять роль щита, побегу куда-нибудь ещё. Лишь бы подальше от улыбчивого фокусника с его действенными методами доказательств.

— Без магии, — холодно зыркнул на своего визиря Ананта.

— Как прикажете, — коротко поклонился Рюдзин с абсолютно бесстрастным лицом.

— Вам спокойнее? — уточнил красноволосый и протянул руку. — Не беспокойтесь, больше он ничего вам не сделает.

Я осмелилась сделать шаг в его сторону.

— А глаза… глаза у вас у всех светятся? — не сдержав любопытство, спросила я.

Думается, Ананта точно настроен доброжелательно, да и делать пока ничего не делает. А в одном невинном вопросе нет же ничего ужасного? Вопросом у меня, впрочем, было куда больше, но лучше начать с чего-то, находящегося прямо под носом и не требующим сложных объяснений. Даже если правда другой мир… ну хорошо, не «если». А то вдруг Рюдзин мысли читать умеет своей магией и из-за моих сомнений опять что-то устроит, лишь бы убедить?

Так вот. Законы другого мира и причины моего появления вряд ли за пять секунд удастся объяснить, тем более на пальцах.

— Это правило этикета, — с готовностью ответил Ананта. — Используешь магию — обозначь это.

Руку он ещё протягивал. Переборов страх, я всё-таки вложила в его ладонь свою. Легонько сжав, Ананта повёл за собой, а следом за нами, на почтительной дистанции, держались Рюдзин и скрывающий лицо благодетель. Пока не узнала его имени, решила звать так — всё же в его действиях не было ничего неприятного. Не лапал, не тянулся куда-то не туда, лишь аккуратно держал и помогал стоять. Не знаю, как бы я себя чувствовала, разговаривая с Анантой снизу вверх. Испуганным котёнком?

Сад имел удивительную симметрию и называть его, наверное, правильнее было бы парком. Тропинки сходились и расходились лучами на часто встречающихся перекрёстках, вели сквозь длинные коридоры арок, увитых цветущими лозами. На пути встречались всевозможные беседки, укромные скамейки и фонтаны с искрящейся под солнцем водой. Несколько мест показались настолько уютными, что едва удалось перебороть просьбу остаться тут. Противиться воле хозяина этого дворца, наверное, не стоило — по крайней мере, пока непонятно, на каких я тут правах и будут ли со мной возиться. Вдруг в чём-то убедятся, дадут чего-нибудь в дорогу и пнут под зад, мол, иди творить великие дела, избранная, ибо лишь посему ты очутилась в этом мире. Исполняй, так сказать, своё предназначение.

Будто почувствовав скрываемую тревогу, Ананта успокаивающе погладил большим пальцем мою ладонь, и нервозность куда-то мигом улетучилась. Не будут же так бережно и ласково обращаться с кем-то, кого собираются выгнать? Или, погодите, со мной что-то совсем другое хотят сделать?..

Рыпаться было поздно. Сама, дура такая, вручила свою дрожащую лапку, так что лучше уж вестись до конца, чем истерить на пустом месте и в чём-то обвинять. Какой у меня выбор, к тому же?

Ожидала, что в комнату меня поведут великолепными залами, изящными галереями или хотя бы коридорами с высокими потолками. В общем-то, надеялась, удастся на что-то поглазеть и понять, насколько вообще богат дворец, чтобы хотя бы примерно высчитать статус Ананты. Из того, что Рюдзин — его визирь, можно, конечно, сделать какие-то выводы, но вдруг магический переводчик как-то криво работает? А как, кстати, эти цацки что-то переводят? На основе чего? И сам Рюдзин, говоря со мной, делал это с помощью магии или откуда-то знал русский? Я тут первая такая, счастливая-распрекрасная, или до меня тоже кто-то к ним попадал?

За низенькой дверью, прятавшейся среди зарослей барбариса, оказался тёмный коридор и широкая винтовая лестница в конце. Ананта решительно тянул за собой, но где-то на сороковой ступеньке я споткнулась и чуть не утащила его за собой, назад.

— Вы в порядке? — охнул он, успев подхватить меня за талию.

Признавать, что я выдохлась, не хотелось. Проиграть какой-то лестнице — стыд и позор! А ведь говорил мне братец, что нужно реже лифтом пользоваться, сразу лучше себя чувствовать начну, и выносливости прибавится. Ну и почему я его не послушала?

Ананта отпустил, убедившись, что твёрдо стою на ногах, но ладонь разжимать не стал. Видимо, всё-таки не испуганный котёнок, а — девочка. Которую только за ручку и водить, чтобы дел не натворила.

— Дайте отдышаться. Чуть-чуть, — пробормотала я и робко посмотрела на Ананту.

Не глаза — чистая речная бирюза. Лучистые, яркие, с весёлыми искрами. И вот спрашивается, чего это он меня так изучает?

— Шад! — отрывисто гаркнул он, и позади меня мигом возник тот самый благодетель, укутанный в плащи. — Возьми на руки и неси.

Даже икнуть не успела, как меня бережно оторвали от земли. Шад — если это было его имя — держал так, будто это было чем-то совершенно естественным, хотя роста мы вроде одного, да и весила я, ну… определённо больше пятидесяти. Полной себя не назову, но и комплекция совсем не так, чтобы тягать аки пушинку.

Брыкаться не торопилась, потому что уронят же! Но и сказать, наверное, что-то надо? Ноги у меня никуда не делись, не такая уж и хилая, чтобы…

— Вам удобно, прекраснейшая? — улыбнулся Ананта, и недовольство застряло где-то в горле.

— Д-да, спасибо, — всё-таки икнула я.

— Вы — наша гостья, — продолжил он, — и забота о вас — наш долг.

Ну и где подвох? Не бывает же так, чтобы без подвохов. Хотя, один такой вон, плёлся чуть позади с непроницаемым лицом. Надо

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 134
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мария Голобокова»: