Шрифт:
Закладка:
Дорожка из волн заструилась к выходу из бухты.
Сердитый Уэно уплывал и думал о том, что люди непоследовательны.
5.
Ула открыто шагала через остров, прямо посередине, то есть, мимо ажурной башни. Девушка уверенно предполагала, что сейчас произойдёт.
И точно. Вниз стремительно слетела на гравипоясе рослая, тёмная фигура спасателя, облачённого в лёгкий водолазный костюм. Василий приземлился и остановился перед девушкой, но не заступил ей дорогу, а встал немного сбоку. Она могла спокойно уйти, но не сделала этого.
— Ула. Ты же понимаешь, что нам надо поговорить?
Она кивнула. Уэно разрешил рассказать о нём именно этому человеку.
— Лучше, чтобы никто не слышал, — сказала она и опустила глаза, не в силах выносить его пристальный, тяжёлый взгляд.
— Тогда это можно сделать на башне. Я могу поднять тебя туда сам. Или езжай на лифте.
Ула выбрала лифт. С некоторых пор она не выносила прикосновений, особенно от мужчин. И ни к чему нервировать Ванду, заставлять её ревновать.
На вершине башни дул ровный, сильный ветер.
Ула села на стул с винтовой ножкой, космач остановился рядом, оперся локтями о перила. С некоторых пор у него часто болела спина.
Обычно Ула разговаривала только с Вандой, а со спасателем ей было беседовать не о чем. О своём боевом прошлом он рассказывать не мог, только травил байки, а байки Улу не привлекали. Сама она тоже немного интересного могла поведать. В общем, не было общих тем. Теперь одна такая тема нашлась.
— Мне важно знать, кто тебе помог. Я видел с берега, как фонтан воды взвился вверх, слизнул летящую яхту и обрушил обратно в море. Это выглядело, как в легендах — разумная вода. Так что за существо ты приручила настолько, что оно тебя защищает?
Кто ещё кого приручил, подумалось ей.
— Этот кто-то явно крупный, если сумел толкать океанскую яхту. Мне интересно, насколько велико это существо.
Ула огляделась.
— Чуть побольше вон той скалы.
Василий присвистнул. Скала возвышалась, как дом в добрый десяток этажей, но всё равно была ниже наблюдательной вышки.
— Далеко не самое большое существо в мире, но и не маленькое. Оно может быть опасно для людей.
— Не может.
— Почему ты так уверена в этом? Кто это?
Ула молчала.
— Странно. Такое большое создание, но ни одной байки о нём нет. Ни разу не слышал, чтобы в океане Марины видели кого-то крупнее дельфина. А ведь легенд должно было стать много.
— Слышал. И не раз.
— ?
— Глаза Моря.
Космач не сел там, где стоял, только потому, что многое повидал. Его было сложно удивить. На лице у мужчины не отразилось ровным счётом ничего. И всё же он был изумлён. Вот ведь угораздило девочку — сходу отыскать легенду, которую люди не могли обнаружить добрую сотню лет.
— Так всё же — кто это такой? Ты можешь мне сказать?
— Могу. Он мне разрешил. Это осьминог.
— Да, осьминоги мирные, несмотря на то, что хищники. Людей они не едят. И клюв мал, и пищевод узкий, и, что самое главное, сочувствовать они умеют. Так что я тебе верю.
Ула покивала. От Ванды она знала, что космач — ныне океанолог и преподаватель вуза на Новой России.
— Разрешил? То есть, он разумный, и вы как-то общаетесь?
— Телепатически.
— Значит, легенды лгут, или тут произошла мутация, и осьминог всё-таки стал людоедом?
— Не стал. Вот с этим моментом легенды исказили всё полностью. Уэно никого не убивал.
— Уэно? Так у него даже имя есть?
А у космача всё-таки шок от такой новости, потому что он только и делает, что переспрашивает, будто недалёкий подросток. Василий неровно вздохнул, сам за собой это заметил и слегка поморщился.
— Я тоже хочу с ним поговорить.
— Сегодня уже не получится. Глаза Моря, то есть, Уэно уплыл за рыбой, у него же ночной образ жизни. Так что дипломатическая беседа состоится, только когда он вернётся, то есть, утром.
Василий энергично кивнул.
Утром так утром.
Глава 16. Космач, охотник и монстр
1.
К серповидному пляжу спустились двое.
Ула села на песок, спасатель остановился рядом.
«Уэно».
В бухте легонько плеснула волна.
«Я здесь».
Ула вздохнула.
«Я не одна, со мной рядом — тот, серьёзный и хороший человек. Он хочет поговорить».
Поверхность бухты пошла лёгкой рябью. В голове у девушки прозвучал долгий вздох воды.
«Пусть говорит, я услышу».
— Говори… те.
Ого! Девочка употребляет обращение на «вы», по старинке, о которой большинство людей давно забыло.
— С кем? Тут никого нет, — космач взглянул на Улу с явным подозрением.
Может, ребята правы, и девочка двигала яхту сама, а свалила всё случившееся на популярную легенду?
«Уэно, он мне не верит. Покажись на секунду, а?»
Ула засмеялась, а космач откровенно нахмурился.
Вода пошла рябью и потемнела. Нет, не вода, а тот, кто был в ней.
Уэно появился не по частям, а молниеносно и весь разом.
Космач не удержался и ахнул. Ветеран галактических войн выглядел сейчас, как мальчишка-подросток. Глаза у него горели, он подался вперёд, едва не падая в воду, и с восторгом уставился в глубокую чашу бухты.
— Потрясающая мимикрия, идеальная маскировка! Бухта казалась пустой! — прошептал он, как будто голос у него от волнения сел чуть больше, чем полностью.
Ула улыбалась и взирала внутрь хрустальной толщи с откровенным удовольствием. Её ведь тоже таким зрелищем баловали нечасто.
Огромный тёмно-серый осьминог, цвета мокрого камня, едва помещался в бухте. Пожалуй, что Ула даже преуменьшила его размеры.
Они уже явно разговаривали, космач-океанолог и океанское существо, а девушка ничего не слышала.
«Я просто пересказываю ему то, что ранее изложил тебе. По второму разу всё это слушать будет скучно».
Ула добросовестно подумала. Скучно? Да нет, наверно. Но по второму разу всё это слушать… Она, пожалуй, и плакать будет по второму разу, а Уэно слёз не выносит. Так что, действительно, лучше не надо.
«Врага я отпустил, как ты хотела».
«Да, я видела и его яхту, и его самого на палубе. Спасибо».
«Это он тебе должен бы сказать. Но не сказал никому. Впрочем, я с ним и не разговаривал, когда выпускал…»
Ула не обратила внимание на оговорку и больше не мешала этим двоим беседовать.
Вначале Василий переминался с ноги на ногу, затем сел на песок, подобно Уле, а после того и вовсе прилёг, подперев голову ладонью.
Уэно вскоре поменял окраску, бухта снова казалась пустой.
Наконец, космач вскочил на