Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Стражи Хаоса - Саша Стивенсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 165
Перейти на страницу:
немом недоумении несколько запутанных одинаковых коридоров и зашли в высокий огромный ангар. На потолке горели круглые сверкающие светильники и отражались высокие, покрытые чистым отполированным золотом истребители. В горле застрял громкий возглас потрясения. Я, значит, бегал по коридорам, искал истребитель, а какая-то мелочная девчонка по имени Сара взяла и нашла его без каких-либо проблем?!

Как так у нее вышло?!

Арнольд и Милослава ошеломленными круглыми глазами рассматривали стоящие в ряд летательные аппараты, похожих на птиц, с изогнутой удлиненной носовой частью. На круглых иллюминаторах застыли блики падающего света. Крылья были опущены. Линии, расположенные снизу на платформе, хаотично мерцали. Шасси у аппаратов не было. Они спокойно парили в воздухе, выпуская под собой легкий воздушный дым.

И они все стояли лицами к огромному панорамному иллюминатору, за которым блестели в безграничной тьме космоса точки звезд.

Мы молча рассматривали ангар и не понимали, куда идти. А, тем временем, к Саре подошел высокий бледнолицый парень с эльфийским лицом, с острыми чертами, облаченный в темно-зеленую мантию. Блестящими черными глазами он посмотрел на девушку.

— Привет, Клэнс, — девушка добродушно улыбнулась эльфу. — без тебя я бы не нашла этот ангар.

Я мысленно фыркнул. Понятно, очередные телепатические контакты.

— Привет, Сар, Ее Высочество принцесса Аридверская просила, чтобы я вас привез к ней.

— Хорошо. Эти ребята, — она рукой указала на нас, — мои друзья, полетят вместе с нами. Я их тут не оставлю. Мы без Федерации спасем Беатрис.

Клэнс кивнул и повел девушку к одному блестящему истребителю. Мы с Арнольдом молча пошли за ними. Милослава застыла, сияющими восторженными глазами рассматривая горящие шары звезд.

— Мила, не отставай. — тихо сказал я ей.

— Так красиво… — прошептала она и сделала медленный шаг в сторону.

— Да… — я слабо улыбнулся.

— Это и есть тот самый космос, о котором ты говорил… ах! — восторженный вдох вышел из ее дрожащих темно-розовых губ. Она проговаривал каждое слово четко, без акцента. Скоро свой родной язык забудет.

Мне казалось, что случившееся с Землей и Беатрис убило внутри меня всю любовь и восторг к бескрайним и таинственным просторам Вселенной и всего мироздания. Я только сейчас остро осознал, что находился в космосе и видел в иллюминаторе все красоты этого громадного пространства, о котором раньше мог только мечтать. Раньше мне приходилось только зачитываться научными книгами и засматриваться документальными фильмами, чтобы хоть как-то утолить свою любовь к космосу. А сейчас я видел его реальным… и не испытывал восторга, ведь в сердце угасла искра. Мой родной мир уничтожен, Земля во власти Гардоса, а любимая девушка погибла от рук злодея…

Но нечто вернуло Беатрис к жизни. И я на долю секунды ощутил, как та яркая искра вновь пробудилась в моем сердце, возвращая старую страсть к космосу. И сейчас она меня затопила яркими лучами.

Мы вместе с Милославой завороженно смотрели в иллюминатор.

Сара и Клэнс зашли в истребитель. Арнольд осторожно поднялся по узкой линии трапа и скрылся за золотистыми стенами. Мы с Милославой, испугавшись, что улетят без нас, поспешили за ним.

Мне казалось, что внутренний салон летательного аппарата будет походить на те, которые я видел в фантастических фильмах. Но реальность заставила меня выпустить из горла потрясенный вдох.

Парящие перевернутые пирамиды-стулья плавно опустились на пол, и рассекающие его волнистые полосы тут же засияли нежно-лазурным светом. Салон погрузился в зловещую тьму, лишь эти полосы сияли. Когда я присел на пирамиду, она осторожно загорелась изнутри успокаивающим сознание и беспокойную дрожь в нервах голубым цветом.

А на стенах раз за разом вспыхивали белые точки, похожие на звёзды.

Салон был по форме круглым, а впереди тянулся тоненький короткий коридор, ведущий к кабине летчика.

— Вау… — вырвалось у меня. Клэнс, тем временем, направился к кабине управления, звонко стуча своими сапогами по плитке.

Эльф сел за кресло и дёрнул за три рычага. Дверца шлюза резко прижалась к проёму, закрывая от нас дорогу в ту каюту, в которой тогда-то я устроил жуткий скандал. Мне хотелось верить, что я туда больше не вернусь. Или если вернусь, то только с Беатрис, и наши пальцы будут держать друг друга замком.

По ангару торопливо заскользили красные лучи, и с динамиков вырвался тревожный сигнал сирены, предупреждающей об открытии шлюза.

Клэнс сел за штурвал, и корабль скрыл летчика за тонким прозрачным стеклом. Сара и Милослава устало рухнули на пирамиды, и темноту салона разорвали ещё два вспыхнувших куба. Вскоре к нам присоединился Арнольд.

А я с переполненным восторгом смотрел, как истребитель быстро направился к раскрывающемся шлюзу. Сознание словно впало в транс, и я не ощущал даже взлета. Хотя, может это истребитель был таким плавным и не укачивал своих пассажиров? Он вылетел из него, подобно счастливой птице, и направился навстречу к космосу.

Восторг нахлынул на меня стремительной силой, и это чувство настолько изнемогающе ощущалось, что стоять неподвижно было пыткой. Я ближе подошел к кабине управления и наблюдал за торопливо мигающими кнопками на штурвале, за растягивающимися белоснежными линиями звезд, за Клэнсом, смотрящего в радар.

— Итак, — Сара напряжённо заговорила. Я нехотя оторвал свой взгляд от штурвала и глянул в серьезные темные глаза Сары. — моя старая подруга принцесса Наташа позвала к себе. Она сказала, что ее личный летчик, — она махнула рукой в сторону Клэнса, — находится сейчас в корпусе Федерации Вселенной, в том самом, в котором были мы, по заданию Королевства. Принцесса передала Клэнсу, чтобы он нас с собой забрал и увез к ней. Сейчас мы прилетим на ее родину Андор, лететь пару минут отсюда.

— А потом что?.. — мрачно спросил я.

— А потом Наташа поможет нам попасть на Землю. — тяжело выдохнула Сара.

Следующие пару минут мы сидели молча. Сара потупила напряженный взгляд в пол. Милослава с широкой блестящей улыбкой наблюдала в иллюминаторе за скользящими звездами. Арнольд слабо хлопал себя по щекам, пытаясь взбодриться. А меня тот некогда нахлынувший восторг отпустил. Тело тяжелело, слабело, веки слипались.

— Сколько еще лететь? — громко зевнув, спросил я.

Я пытался бороться с сонливостью, отбросить ее тяжелый подкрадывающийся зов с собственного сознания, но тело не могло бороться, оно настолько сильно устало, а сон стал казаться таким сладким, и его искушение действовало на меня просто гипнотически…

— Поспи, если устал. Я тебя разбужу. — слабо улыбнулась мне Сара.

— А как? — я непонимающе огляделся. Я не смогу спокойно спать на парящем кубе.

Сара хлопнула по пирамиде, и из одной ее грани выскользнула гладкая отполированная спинка, на которую девушка тут же рухнула. Я повторил следом за ней услышал

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 165
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Саша Стивенсон»: