Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Великие и ценные вещи (ЛП) - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 117
Перейти на страницу:
шахта может принести за сезон. Если бы мне нужна была только работа, я бы принял одно из этих предложений и сократил бы количество дерьма, которое на меня вываливают. Неужели ты действительно думаешь, что я здесь, потому что это моя последняя надежда?»

Он посмотрел на свои блестящие парадные туфли. Наверняка у него замерзли пальцы на ногах, и часть меня на это надеялась.

«Да, такая мысль приходила мне в голову. Не то чтобы я не был счастлив, что ты здесь.»

«Ты так хорошо это показываешь.»

Он вздохнул и поднял голову, словно молясь о терпении. Может быть, Бог все-таки прислушается к нему. Рад за Ксандера.

«Ты действовал за моей спиной», - тихо сказал он, и в его глазах промелькнула обида.

«Ты про то, что я вернулся домой?», - уточнил я.

«Потому что ты просил меня вернуться в Альбу последние пять лет. Черт, ты просил меня убраться после смерти Салливана.»

«Нет, с шахтой. Ты мог бы прийти ко мне. Мы могли бы работать как одна команда. Вместо этого ты оставил меня в стороне и выставил дураком перед советом из-за того, что я не знал, что ты планировал.»

Я проглотил инстинктивный ответ, что он разозлился только потому, что все вышло не так, как ему хотелось. Но ведь дело должно было быть гораздо серьезнее, не так ли? Конечно, он заботился о своем имидже намного больше, чем я о своем, но это не могло быть связано только с его репутацией.

«Мне жаль», - сказал я, вкладывая в свой голос столько искренности, сколько мог, чтобы он понял, что я говорю правду.

«Я боялся, что ты отреагируешь... ну, именно так, как отреагировал. После ужина в тот вечер я не верил, что ты будешь непредвзятым. Я не должен был так поступать, и мне очень жаль.»

Он замер на неловкое мгновение, потом наконец покачал головой.

«Мне хотелось бы думать, что я бы выслушал и поддержал тебя. Но, возможно, ты права. То, что произошло с папой той ночью, заставило меня обороняться. Я не хочу видеть в тебе врага, Кэм. Ты единственный брат, который у меня есть.»

Мимо. Я единственный брат, который у тебя остался.

«Я не хочу быть твоим врагом. Никогда. Я просто пытаюсь сделать для папы все, что в моих силах, и если это означает, что иногда ты будешь выходить из себя, то я должен смириться с этим. Но мне жаль, что я не донес до тебя идею с шахтой. Это был глупый поступок.»

Он покачал головой.

«Ты только что дважды извинился за последние две минуты. Мне следовало бы записать это, потому что я не думаю, что когда-нибудь услышу эти слова снова.»

Полуулыбка приподняла уголок моих губ.

«Я обязательно облажаюсь, но я достаточно мужественен, чтобы признать это.»

«Раньше ты таким не был.»

«Я много кем не был.»

«Ладно», - медленно произнес он, словно придя к какому-то решению.

«Мне и так хватает забот с папой и ведением бухгалтерского бизнеса...»

«Плюс вся эта история с мэром», - добавил я.

«Думаю, мы оба знаем, что управление «Альбой» это постоянная работа, я загружен по горло. И я знаю, что технически тебе это не нужно, но у тебя есть моя поддержка по поводу шахты. Я все еще думаю, что это дерьмовое решение, которое может привести к гибели людей, но я доверяю твоим навыкам. Я доверяю тебе. И хотя я буду часто и громко высказывать свои опасения, когда мы будем вдвоем, я поддержу тебя, когда дело дойдет до совета.»

«Правда?»

Я говорил как можно более нейтральным тоном, не позволяя надежде или неверию изменить тон.

«Правда.»

Он пожал плечами.

«Если бы я знал, зачем ты это делаешь, я бы с самого начала был на твоей стороне.»

«Но сейчас ты на моей стороне.»

«Да. И мы можем поговорить о домашнем уходе за папой. Давай поужинаем у меня на этой неделе. Я покажу тебе имеющиеся у меня документы и папины финансы, и возможно, мы вместе что-нибудь придумаем.»

Поджатые губы сказали мне то, чего не сказали его слова, он не хотел отказываться от контроля, но был готов попробовать.

«Я принесу еду.»

«Звучит неплохо. Я позволю тебе вернуться к твоей...»

Он окинул взглядом здание, которое было гораздо хуже, чем в детстве.

«Моей гигантской рухляди», - предложил я.

«Твоей гигантской рухляди», - согласился он, а затем улыбнулся.

«До скорого.»

«Увидимся.»

Я помахал ему рукой.

Когда его блестящая, синяя машина проехала мимо бездверного входа в здание шахты, я вернулся к осмотру, мысленно перечисляя все структурные проблемы и одновременно проигрывая в голове разговор с Ксандером.

Салливан сгладил бы все без труда.

«Он убьет меня, когда узнает, чем я на самом деле занимаюсь. Ты ведь знаешь это, правда?», - тихо сказал я.

«Конечно, есть небольшой шанс, что я смогу его переубедить, но ты же знаешь, какой он.»

Я переместился к оконным рамам на южной стороне здания, потратив минуту на то, чтобы перелезть через сломанную опорную балку, которая упала с потолка еще до того, как я покинул Альбу.

«Посмотри на это место», - пробормотал я.

«Тебе бы понравилось, правда? Ты бы увидел в этом приключение. Способ вернуть кусочек нашего семейного наследия. Я же вижу лишь кошмар, связанный со слишком большим количеством требований к реставрации.»

Присев на корточки, я пробрался под очередным поваленным деревом, чтобы получше рассмотреть сваи.

«Мне придется заменить почти все эти опоры. Добавим это в список, ладно? Борьба за отца, борьба с городом, выяснение того, что я собираюсь делать со своей жизнью... Ты бы принял все это с ухмылкой, не так ли?»

«Привет», - сказала Уиллоу у меня за спиной.

Я встал и ударился головой

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ребекка Яррос»: