Шрифт:
Закладка:
Уже в докладной записке, датированной июлем 1941 г., упоминались некоторые факторы, которые могли помешать проведению пропагандистской и просветительской работы. Так, из библиотек следовало изымать неподходящие книги, заменяя их литературой на финском языке. Напротив, газеты, публиковавшиеся в Финляндии, не распространялись на оккупированной территории, где разрешались только издания, выходящие под контролем штаба ВуВК. Первый номер самой главной газеты Военного управления «Вапаа Карьяла» («Свободная Карелия») был напечатан в августе 1941 г. Она выходила раз в неделю и среди населения Яанислинны распространялась бесплатно, с конца 1941 г. — при посредничестве отделов районного штаба и народных школ.
Тираж газеты, расходившийся в Петрозаводском районе в 1942 г., составлял около 800 экземпляров, что, как считалось, почти точно соответствовало количеству национальных семей. В «Вапаа Карьяла» сообщалось о положении в Финляндии, ее истории, о событиях за рубежом, этапах борьбы за освобождение Карелии и о восстановлении края. В каждом номере печатались также материалы на религиозные темы. Статьи в основном публиковались на финском языке, но использовались и карельские диалекты. О том, как принималась «Вапаа Карьяла» населением и сколько людей ее читало, данных нет. По мнению Антти Лайне, ее значение для большинства населения, очевидно, было незначительным или несущественным. В особенности это касалось вепсов, которые, наверное, с трудом понимали финский язык, а значительная часть людей старшего поколения была неграмотной.
В течение всего периода оккупации сохранялся запрет подписываться на финляндские газеты, что, по мнению начальника Петрозаводского района, не было достаточно обоснованно, поскольку их можно было свободно купить в торговых точках акционерного общества «Вако». На журналы подписываться было разрешено, но количество подписчиков осталось незначительным. Считалось, что «Вапаа Карьяла» не удовлетворяет информационные потребности Яанислинны, и в дополнение к ней считали необходимым иметь местное издание. С целью компенсации этого дефицита в 1942 г. было выпущено четыре номера брошюры «Валистустоймистон тиедойтуксиа» («Сообщения отдела просвещения (пропаганды)»), которая, впрочем, спустя некоторое время уступила куда более действенному средству массовой информации — радио.
Начало радиотрансляции задерживалось нехваткой оборудования. К тому же, в начале 1942 г. в Яанислинне имелось всего три радиоприемника, и завезти достаточное для городских нужд их количество не представлялось возможным. Два радиоприемника имелось в домах карелов, однако, после того, как выяснилось, что по одному из них слушали передачи из Москвы, их пришлось срочно изъять. Иначе говоря, деятельность в такой форме могла привести к совершенно противоположным результатам, чем планировалось. Поэтому, согласно распоряжению, отданному в марте 1942 г., право иметь радиоприемник могли получить только граждане Финляндии.
Наилучшим решением данной проблемы считалось строительство в городе собственной радиосети, что планировалось еще осенью 1941 г. В таком случае жителям города выдавались бы только репродукторы, что позволяло экономить на аппаратуре и давало возможность контролировать содержание радиопередач. К работам приступили весной 1942 г., в конце мая репродукторы были установлены в 70 квартирах, и к этому времени почти все городские семьи заказали их установку. В сентябре количество радиоточек увеличилось до 210, после чего радио стали считать наиболее эффективным средством массовой инфюрмации. К концу 1943 г. было установлено 745 репродукторов, а к весне 1944 г. — уже около 1 000. Из этого числа значительная часть, в 1943 г. — половина, использовалась привилегированными жителями города — коренными финнами гражданами Финляндии.
При помощи собственной студии «районное радио» Яанислинны получило возможность транслировать, в частности, сообщения районного штаба и другие местные программы. Тем не менее, большую часть эфирного времени занимали программы размещенного в городе армейского фронтового «Олонецкого радио», которое помимо передач для войск вело вещание и для гражданского населения. С целью придания вещанию местного колорита в передачах участвовали и восточные карелы с выступлениями и радиофельетонами. Правда, в будущем этот «жаргон» намеревались изгнать из народного языка. Передачи на русском языке, которые велись на первом этапе, были прекращены уже весной 1942 г.
С помощью новой техники стало возможно сделать город и всю Восточную Карелию более широко известными. Уже в ноябре 1941 г. финляндская общественность могла услышать первый концерт, проведенный в актовом зале Петрозаводского университета. В последующем радиопрограммы записывались, кроме прочего, и в народных школах. Весной 1942 г. в радиосети Яанислинны стали транслировать популярную детскую передачу «Дядюшка Маркус» («Маркус-сетя»).
Первую городскую библиотеку удалось открыть весной 1942 г., когда сюда были доставлены книги из трех деревенских библиотек Финляндии, а также большое количество журналов. Финляндский «Союз братьев по оружию» («Асевельиен лиитто») подарил библиотеке 600 томов, а на средства Фонда просвещения была приобретена дополнительная литература. В конце 1943 г. здесь насчитывалось почти 2 600 книг и чуть менее 800 читателей, из которых большинство составляли финны, и лишь четверть — карелы. С целью изъятия нежелательных печатных изданий в народных школах были организованы соревнования по сбору коммунистической литературы на русском и финском языках. В общей сложности школьники собрали около 50 000 томов.
Охарактеризованной выше деятельностью было охвачено только родственное финнам население. Вначале использование ресурсов для русских, подлежавших депортации, не считалось необходимым. В марте 1942 г. штаб Олонецкого округа выступил с предложениями о работе среди ненационального населения, которые натолкнулись на отрицательную позицию штаба ВуВК.
И в последующем достижения на этом направлении были ничтожными, хотя информационный голод среди населения работал не в пользу оккупантов, способствуя, в частности, появлению вредных слухов.
Известно, что в концентрационных лагерях время от времени распространялась