Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » От винта! Или Кругосветка с императором. Том 1 и 2 - Ясмина Сапфир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу:
времена, еще до того как мой венценосный глуховатый предок Сурдэй заключил с русалками сделку, такие путники и становились главными жертвами наглых воришек.

Русалки даже женили на себе таких вот, любителей острых ощущений, переписывали на себя все их имущество и – фьюить, до свидания, муженек, мы не сошлись характерами.

Да, сейчас маги придумали обереги, которые не дают слушателям русалочьих песен впасть в прострацию. Но сработает ли оберег на землянке?

Мысли у меня были нехорошие.

Неожиданно почудился подвох.

Вдруг кто-то прознал о миссии Джас? Реальной миссии? Нет, многие знают, что она водит дракона, но мы с Корнуэллом вбросили информацию только о том, что по преданию меня должна сопровождать рыжеволосая.

Мы тщательно скрывали, что без этой рыжеволосой я на драконе и пяти морских имиль не пролечу! Даже подстраховались. Опять же – пустили сплетню, будто рыжая ведьмочка не особо хорошо умеет управлять ящером и мне приходится время от времени вмешиваться, показывать, помогать. Выглядело логично, ведь Джас без году неделя в нашем мире, как выражались на ее Земле… Где уж ей научиться хорошо управляться с драконом.

По идее, это должно было подействовать, помочь отвести от Джас лишние глаза и уши…

Но…

Мне все равно было неспокойно.

Я измерял шагами просторы уютной залы, когда в дверь постучали, а после вошли.

Ирва.

– Дорогой, как ты тут?

Хм, разве я давал повод обращаться со мной столь фамильярно? Не припомню. Обычно Ирва обращалась не иначе как «господин», а после того как меня начали прочить на трон так – и вовсе – «ваше величество».. Ну да ладно, пусть так. В конце концов, не придираться же к местным только из-за обращения! Русалки – девы своевольные. И пока я еще не совсем император, а им об этом прекрасно известно, шпорить их не стоило бы.

– Ты же готов? Твою рыженькую мы уже преобразили. Она, конечно, дурнушка, с этим ничего не поделаешь…

Видимо, удивление столь ярко отразилось на моем лице, что Ирва осеклась, или, проще сказать – резко заткнулась. По, правде сказать, Джас в своем «естественном виде» выглядела среди местных дамочек как драгоценный камень среди страз. А уж если ее еще и принарядили, прическу сделали, подкрасили… Назвать ее дурнушкой после этого все равно что назвать озеро Беллиз грязной лужей.

– Прости, Руд, я не в том смысле… ну, вы понимаете, ваше высочество, – она присела в глубоком поклоне, открывая виды на обширное как то самое озеро декольте. видимо, сообразила, что зря распустилась, слишком откровенно напоминая о нашей мимолетной связи. – Просто мы тут привыкли к другим… красотам.

Привыкли они! Ладно, так и быть, придется простить ей эту шалость, подумал я и сделал знак – подниматься.

– Пойдем. Но учти, Ирв, для моей… хм… подопечной… нужен самый сильный оберег, я не хочу, чтобы отправляясь завтра в путешествие она… перепачкала мне всю кабину драконовода.

– Ваше высочество, ну как можно! Я же все понимаю, и… Постой, Руд, ты сказал – завтра? Но… неужели ты отбываешь так скоро? Я надеялась… хотя бы одна ночь!

– Извини, дорогая, но мое теперешнее положение обязывает. Возможно, когда-нибудь…

Видимо по моему тону ей стало ясно – никогда. Ирва вскинула подбородок и обворожительно улыбнулась.

– Тогда пойдемте скорее, мой будущий император! Лучшие развлечения русалочьего города ждут вас!

Вот это и прекрасно.

Мы вышли в просторный холл дворца, вокруг суетились местные аристократы, которые при виде меня быстро рассредоточились вдоль высоких зеркальных колонн и склонились в почтительных поклонах.

Не поклонилась только одна, которую я не сразу узнал, а когда сообразил кто это, у меня натурально отвисла челюсть.

Единый помоги! Джас… Джасинда… Оксана! Чёртова бабушка, сто ежей мне в печень, забери меня мана, отними мой разум русалка и магией разорви мне глаза… Мне не хватало нормальных слов, чтобы описать мой восторг и мой ужас одновременно.

Джас, она была…

Она была великолепна. Немыслимо, невероятно притягательна! От неё исходил такой мощный поток женской, чувственной энергии, что меня самого чуть было не согнуло пополам в поклоне.

Её рыжие волосы сплетались в высокую, изящную прическу, казалось, что локоны, косы, жгуты живые – они прямо на её голове продолжают какой-то невероятный танец, складываясь в новые и новые фигуры.

Платье было столь откровенно и в то же время так нежно и женственно. Высоко поднятая грудь выглядела пышной, притягательной, кожа словно светилась изнутри. Талия была утянута корсетом, юбочка открывала вид на стройные бедра.

Но главное – её лицо, её глаза, её пухлый, сладкий рот.

Чёрт, Единый, Аллизия, Боги мои Боги! Спасите меня, грешного!

Мне на самом деле хотелось упасть к её ногам. Нет, не так, мне хотелось сейчас же закинуть её на плечо и утащить, куда угодно, в свои покои, в номера, да хоть в берлогу!

Утащить, чтобы эти напыщенные кретины, стоящие вокруг, не пялились. А они пялились и еще как. Буквально слюни пускали…

– Ваше высочество, – голос Ирвы вывел из легкого транса, но какая-то связь, сродни магической, все еще держала мой взгляд прикованным к Джас, – всё готово.

– Я вижу…

Я подошёл прямо к моей водительнице, которую сейчас не отличить было от самой высокородной местной аристократки.

– Джас, ты готова?

– Я воль, мой император!

Разбираться в том, что она сказала времени не было, я хотел было подать Джас руку, но она сама взяла и ловко подхватила меня под локоть.

– И зачем весь этот цирк, вы мне расскажете? – это она зашипела прямо в ухо.

– Цирк? Нет, ты не поняла, цирка не будет, будет… другое представление.

– Я не про представление, а про то, что со мной сотворили. Меня часом не в гарем собрались продать? Учтите, я для гарема не подхожу. Слишком бесячая, да ещё и не целка.

– Ты… кто?

– Не девочка я, ясно? Не девственница, не невинная лань. Ты мужа моего видел! Я для гарема не гожусь!

– Ты хочешь в гарем?

– Ох, Рудэй… ты издеваешься?

– Нет, просто… у нас есть гаремы, это… это такие заведения, где мужчины ублажают женщин, и великородные матроны с удовольствием посещают их, но…

– Погоди, у вас есть мужские гаремы? Ах-ха! А я то думала, наши авторы фэнтезятины просто выдумывают все эти гаремники! Оказывается… вон оно чё, Михалыч!

– Я не Михалыч, я… Рудэей Крудэевич, ну, если по вашему.

– Крудэевич? То есть папу звали Крудэй? А сына что Удэй назовут?

– Почему?

– Ну, как? Отнимаете букву от имени отца – получается сын.

– А, нет, это так не работает, если мой сын будет наследником престола, то…

– Если? Погоди, как если? Если ты император, то… Он обязательно будет наследником, как иначе?

– Да, я… просто… еще не привык к титулу, я ведь… не так давно стал… хм… императором.

Твою ж магическую агрианскую змеехвостку! Чуть не прокололся! Зараза! Это слово я тоже подцепил от Джас и оно мне нравилось. Зараза, зараза, зараза!

Надо вести себя осторожнее.

– Пойдем, побыстрее, нас, похоже, все ждут, а мы застряли, – Джасинда сама подталкивала меня ближе к Ирве, которая натянуто скалила свои чуть зеленоватые зубки.

– Кстати, Джас, я не сказал тебе, но…

– Чего еще ты мне не сказал? – ее манящие раскосые глаза были так близко.

– Ты охрененно выглядишь, кажется так у вас говорят?

Она хмыкнула и поджала пухлый ротик.

– Ну, некоторые нахалы говорят так, а вообще, девушке комплименты вы делаете не слишком умело. Можно просто сказать, вы очаровательны, обворожительны… вы прекрасны, в конце концов…

– Ты прекрасна, Джас, – я прошептал это прямо ей в ухо, нарочито чувственным басом, и заметил, как стайки мурашек рассыпались по гладенькой шейке. – Пойдем. Надеюсь, тебе понравится у русалок.

Глава 19

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу: