Шрифт:
Закладка:
Наконец я протиснулся через поток толпы и оказался у главного крыльца.
— Прости, — начал я, подходя к сестре. — Я всё пропустил. Дела в Судебном Бюро задержали меня, и я не успел вернуться вовремя.
Настя слегка нахмурилась, но тут же улыбнулась, хотя в её глазах мелькнула тень разочарования.
— Всё в порядке, братец, — сказала она, её голос был мягким, но я чувствовал, что она расстроена. — Я понимаю. Ты ведь не специально.
Прежде чем я успел что-то добавить, наше внимание привлёк Голицын, который буквально сиял от радости. Он подскочил ко мне, схватил за руку и начал говорить так быстро, что я едва успевал следить за его словами.
— Максим, дорогой мой! Это был фурор! — воскликнул он, его глаза горели так, словно он только что открыл для себя секрет бессмертия. — Ты не представляешь, сколько уже поступило заказов! Я знал, что это сработает! Ты не верил, а я знал! Знал! Это был успех, как я и предсказывал!
Я не успел вставить и слова, как Голицын продолжил, не сбавляя темпа:
— Понравилось всем! Даже самые закостенелые снобы из Польши были в восторге! Не ожидал, что они вообще появятся, но они пришли. И, что самое удивительное, они точно расстроились от того, что мы первыми предложили такую идею! Правда, они что-то говорили про британцев, но я даже не слушал их лепет. Подумаешь, британцы! Мы всё равно первые!
Тут я замер, задумавшись. Британцы. Этот чертов костюм-тройка… В каком году он появился? Я не помнил точно, но был почти уверен, что именно британцы были первыми, кто вывел этот стиль на передовую в моём мире. Что ж, если эти слухи начнут распространяться, это может стать проблемой. Но… Стоит ли сейчас об этом беспокоиться? В конце концов, это другой мир, другая империя. Да и тут не такие быстрые способы связи, чтобы процветал корпоративный шпионаж и попытки украсть секреты производства.
Неважно. Решим проблемы по мере их поступления.
— Когда можно передавать заказы? — Голицын вдруг вернул меня к реальности своим вопросом. — И сколько нужно времени и денег, чтобы развернуть производство?
— Не волнуйся, — ответил я. — Я направлю к тебе человека, с которым вы обсудите все вопросы. Он уже следит за финансами и подсчитывает, сколько потребуется денег для старта. А пока… — я бросил взгляд на Анастасию, которая выглядела слегка уставшей, но при этом и безмерно довольной. — Мы с сестрой пойдём домой. Думаю, она заслужила отдых после такого дня. Дела подождут.
Голицын кивнул, его лицо снова озарилось широкой улыбкой.
— Конечно, конечно! — воскликнул он, хлопнув меня по плечу. — Но не забудь, Максим, впереди у нас большие дела!
— Не забуду, — усмехнулся я, пожав ему руку.
Мы с Анастасией попрощались с главным модником столицы и направились домой. Настя шла рядом, держась за мою руку, и время от времени бросала на меня взгляды, словно хотела что-то сказать, но так и не решилась.
Вскоре мы добрались до дома, и я, проводив сестру до её комнаты, направился к себе. Долгий день, который должен был закончиться показом, совершенно неожиданно обернулся захватом чиновника и беготнёй по столице. Но мне это нравилось. Я был в своей стихии.
Магия раскрывала передо мной новые возможности. Очень сомнительно, что без нее мне бы удалось так легко проникнуть в дом чиновника и все сделать тихо, так, чтобы никто не пострадал. Правда, в этом отчасти вина охраны — они не предусмотрели столь наглых действий со стороны неприятеля. Впрочем, я не жаловался.
Когда я вошел в свою комнату, усталость уже начала накатывать на меня, но я знал, что мне нужно кое-что обсудить. Позвав Милу, я уселся за стол.
— Молодой господин, вы звали меня? — Мила вошла в комнату, как всегда бесшумно, слегка поклонившись. Её руки нервно теребили подол платья, а глаза смотрели на меня с тревогой, словно она ожидала чего-то плохого.
Я усмехнулся про себя. Вот уж привычка у неё — всегда ожидать худшего, хотя за все время нашего знакомства ничего и близко к этому не было.
— Мила, — начал я, стараясь говорить спокойно и непринуждённо, — ты никогда не думала сменить работу?
На этих словах её лицо побледнело, а руки мгновенно сжались в кулаки, хватаясь за фартук так, словно он был её последней надеждой на спасение.
— Молодой господин, — её голос дрожал. — Я… я что, плохо выполняю свою работу? Вы… вы хотите меня уволить?
— Нет, Мила, что ты, — я поднял руку, чтобы её успокоить, понимая, как на самом деле звучал мой вопрос. Да уж, немного неудобно вышло. — Ты самый надёжный человек из всех, кого я знаю. Ты всегда всё делаешь идеально, и я безумно тебе благодарен за это. Увольнение? О чём ты? Наоборот, я хочу предложить тебе кое-что лучшее. Как можно отказаться от такой замечательной служанки?
Мила замерла, её страх на мгновение сменился растерянностью. Она явно не понимала, к чему я клоню.
— Я хочу предложить тебе должность управляющей в ателье, которое я планирую открыть, — сказал я, внимательно наблюдая за её реакцией.
Мила поначалу не поняла, что я говорю ей. Её лицо по-прежнему выражало смесь страха и непонимания, но затем, когда до неё дошёл смысл моих слов, её глаза расширились от удивления, а щеки залились краской.
— У-управляющей? — прошептала она, едва не выронив фартук из рук. — Но… Но я ведь просто служанка. Я… я никогда не управляла ничем… Как я смогу?
— Не волнуйся, — сказал я взяв ее за руку, — ты прекрасно справишься. Понимаешь, твои костюмы понравились аристократам. Очень понравились. И вскоре будет много заказов. Я уже нашёл человека, который будет заниматься финансами, но мне нужен кто-то, кто будет следить за пошивом и обучать девушек тому, что ты умеешь. И этот кто-то — ты. Ты всегда мечтала шить, Мила, и теперь у тебя будет шанс не просто заниматься любимым делом, но и возглавить целое ателье. Мы можем обговорить и воплотить твои идеи.
Мила замерла, её лицо залилось ещё более ярким румянцем. Я прекрасно мог