Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Беспокойные звезды - Сюзанна Валенти

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 273
Перейти на страницу:
class="p">— Джеральдин, это слишком. Тебе действительно не следовало этого делать, — сказала я, подавшись вперед, чтобы обнять ее.

— Да, тебе действительно не следовало, — проворчал Орион, и я встретила его взгляд через ее плечо, отметив его раздражение по поводу нахождения именно в этой комнате, и, по правде говоря, мне тоже не хотелось занимать комнату Сета.

— Но, может быть… — начала я.

Рычание заставило меня обернуться и обнаружить, что Сет входит в комнату.

— Что это, черт возьми? — рявкнул он.

— О, тиш-тош. — Джеральдин помахала ему рукой. — Не забирайся сейчас высоко на подушку для гусака, Сет Капелла. Вы поклонились Истинным Королевам, и поэтому, с истинно царственной и величественной манерой, вы должны предложить им лучшие харомы, какие только можете получить.

— Я не знаю, что, черт возьми, это значит, — огрызнулся Сет.

— Но это моя комната. И я мог бы поклониться, но это не значит, что я собираюсь наклониться и позволить королевам трахать меня фаллоимитатором Феникса.

— Мы не останемся здесь, — сказала я ему, вспоминая настоящую оргию, которую я наблюдала за Сетом и его стаей из чулана. Да, это место было чертовским «нет» с моей стороны. — Это действительно хороший жест, Джеральдин, но это комната Сета.

— Где мои вещи?! — прогудел Сет, проходя мимо нас, вырывая ящик в шкафу возле высоких окон.

— Я не знаю, какие предметы ты имеешь в виду, — сказала Джеральдин, пожав плечами. — Я выбросила какую-то мелочь в мусор.

— Какую мелочь? — Сет обернулся, чтобы взглянуть на нее, и я обменялся неловким взглядом с Орионом, хотя его, казалось, очень позабавила ярость Сета.

— Где моя одежда? — потребовал Сет.

— Полагаю, среди этого мусора могиа быть какая-то тряпки, — задумчиво сказала Джеральдин.

— Ты выбросила мои вещи! — рявкнул Сет, приближаясь к ней, и магия воздуха вызвала вокруг него бурю.

— Святой гуакамоле, как меня можно винить в том, что я приняла твой наряд за тряпки, и если это ты одеваешься, как канарейка в угольной шахте? — Джеральдина усмехнулась.

— Эти тряпки были дизайнерскими, — прошипел он. — Верни. Их. Назад. И верни эту комнату в прежнее состояние, иначе, клянусь звездами, я заставлю тебя за это заплатить.

— Дарси в любом случае переедет ко мне, — объявил Орион. — Так что оставайся в своей комнате, Сет. Но спасибо, Джеральдин.

Я взглянула на него с ухмылкой.

— Ты просишь меня жить с тобой?

Уголки его губ изогнулись, ямочка проткнула правую щеку.

— Идем домой, красавица?

— Я в деле. — Я повернулась к Джеральдин. — Я помогу тебе перевезти эти вещи к Лэнсу.

— Конечно, если это то, чего жаждут ваши куколки, — весело сказала она.

— Она сможет помочь тебе сделать это, как только вернет мне все мои вещи, — прорычал Сет, обращаясь к Джеральдин.

— И как мне это сделать? Рыться в мусоре, как слизняк-глуггер? — Громко рассмеялась она.

— Да, если это то, что нужно, — прогремел он, его карие глаза сверкнули яростью.

Орион схватил меня за руку, вытащил за дверь и оставил их спорить.

Он наклонил голову, чтобы сказать мне на ухо, его пальцы крепче сжали мои.

— Ты голодна, Блу?

Мой желудок заурчал в ответ на его слова, и я застонала в ответ.

— Очень.

Не говоря больше ни слова, он подхватил меня на руки и помчался вниз по башне, несясь по ступенькам на высокой скорости.

Мы внезапно двинулись по кампусу, и из моих легких вырвался головокружительный вопль, когда воздух пронесся над нами. Мы резко остановились возле Сферы, и Орион крепко держал меня, поскольку инерция чуть не выбила меня из его рук. Он осторожно положил меня на землю, подошел к золотой Сфере и поднял руки так, что магия пронеслась по земле.

— Что ты делаешь? — с любопытством спросила я, подходя ближе.

— Как думаешь, откуда в Сфере вся еда? — спросил он, и в его глазах заиграл игривый огонек. Мой ответ был дан, когда трава ушла под его магией, и у его ног открылся золотой люк. Он потянулся вниз, открыл его и обнажил ряд ступенек, ведущих под землю.

— Ты ведешь меня на скрытую кухню? — спросила я с надеждой.

— Да, и это доступ только для персонала, так что я обязательно накажу тебя за это позже, — пробормотал он, бросив на меня горячий взгляд, который заставил меня прикусить губу.

Я последовала за ним вниз по ступенькам, стены здесь мерцали золотом, как и тропа под нашими ногами. Перед нами открылся проход, освещенный мерцающим вечным пламенем в канделябрах на стенах.

Орион провел меня в огромную кухню, полную блестящих кастрюль, сковородок и гигантских печей, которые постоянно горели искрящимся фиолетовым огнем. Он провел меня в другую комнату, полностью сделанную из блестящего льда, внутри которой была заключена еда, чтобы она оставалась замороженной, и тянулись далеко по обе стороны от нас ряд за рядом ледяных столбов. Он продолжал идти, ведя нас в невероятный сад, где фруктовые деревья цвели под пульсирующим шаром горячего света, который, казалось, имитировал солнце. Здесь из земли вокруг нас росли гигантские овощи, ряды и ряды созревших и готовых к сбору.

Орион продолжал идти, ведя меня в продовольственный магазин, где воздух был прохладным, но не невыносимо. Вокруг нас стояли деревянные стеллажи, и на них ждала свежая еда, каждая тарелка и блюдо с приготовленными блюдами слегка светились, словно по волшебству.

— Все свежее. Выбирай все, что тебе нравится. — Орион повернулся ко мне, в его глазах горел голод. Это был просто рай после тех объедков, которыми нас кормили в плену Лайонела и Лавинии, и мне не терпелось попробовать все, что было передо мной.

Я бросилась за овощным буррито, взяла его и удивилась тому, что оно уже было теплым в моей руке, как будто кто-то только что его приготовил.

— Существует особая смесь магии огня и воздуха, сохраняющая еду идеально свежей, защищая ее от загрязнения из любого внешнего источника. — Орион протянул руку, его пальцы сплелись в движении, которое освободило защиту. — Теперь ты можешь это съесть.

Я откусила большой кусок, взрыв вкуса прокатился по моему языку, заставив меня закрыть глаза, чтобы насладиться им. Фасоль, сметана, гуакамоле, рис. Это было чертовски идеально. И это было лучшее, что я когда-либо пробовала, либо я забыла, насколько хороша настоящая еда.

Орион тоже взял себе буррито, и мы сели спиной к одной из стоек, доедая каждый кусочек в тишине, слишком поглощенные едой, чтобы делать что-нибудь еще. Когда я съела буррито, кесадилью и половину тарелки начос, я была почти уверена в том, что не смогу съесть еще один кусочек. Но затем Орион умчался и снова появился с гигантским шоколадным

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 273
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сюзанна Валенти»: