Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Город Иллюзий - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу:
на стол. Когда он начал работать с Ханной, у него было несколько собственных мечтаний — мечты, которые включали появление на ток-шоу и выступления на съездах исследователей Сносвета. Мечта заработать кучу денег.

Все эти мечты лопнули вместе с уходом Ханны в тот день, когда она обнаружила его в чулане с Келси. Тем не менее он был уверен, что сможет найти способ вернуть Ханну обратно в лабораторию. Когда все попытки потерпели неудачу, он начал думать, что все потеряно.

А потом он получил сообщение, дающее ему последний шанс. Все, что ему нужно было сделать, это убедить Ханну заняться тем, что у нее получалось лучше всего, — найти потерянный артефакт.

— Будь осторожен со своими желаниями, — подумал он.

Он долго смотрел на сообщение и, наконец, набрал ответ.

Немедленно организую встречу с субъектом.

Ответ пришел мгновенно.

Вы заверили меня, что не возникнет проблем с сотрудничеством субъекта. Если это невозможно, так и скажите. Я обращусь к другим.

— К черту все, — подумал Грейди. Он расправил плечи и набрал сообщение.

Встреча с субъектом сегодня.

Глава 23

— Не пойми меня неправильно, — сказала Ханна. Она бросила свой рюкзак и спальный мешок прямо у двери «Взора» и осмотрела разгромленный магазин. — Всегда приятно уехать ненадолго. Я всегда говорю, что нет ничего лучше небольшого отпуска, который зарядит энергией. Но когда ты возвращаешься домой, спускаешься с небес на землю.

А в ее случае это означало вернуться в разгромленный магазин и квартиру.

Элиас снял с плеч рюкзак и поставил его рядом с рюкзаком Ханны. Он мрачно окинул хаос взглядом. — Похоже, волшебные феи-домработницы не приходили, пока нас не было в городе. В наши дни трудно найти хорошего помощника.

— Ты можешь сказать это снова.

Вирджил усмехнулся и вырвался из рук Ханны. Он спрыгнул на пол и сразу же начал осматривать хаос. Вскоре он исчез за кучей урн и чаш из зеленого кварца.

— Я помогу тебе с уборкой, — сказал Элиас.

— Спасибо, — сказала она, — но это моя проблема. Я знаю, что ты занят расследованием.

— Служба безопасности Копперсмит сотрудничает с ФБПР и Гильдией, чтобы закрыть дело. Я больше не нужен. У них есть номер машины и приличная фотография четвертого бандита. Мой контакт говорит, что они опознали этого парня — профессиональный преступник. Это всего лишь вопрос времени, когда они его арестуют. Так что я могу помочь с уборкой.

Она улыбнулась. — Трудно представить тебя уборщицей, но я не собираюсь отказываться от твоего предложения. Спасибо.

— Пожалуйста. Кроме того, Копперсмит перед тобой в большом долгу.

Она не знала, куда пойти с этим замечанием. Это привело к тому, что их отношения снова вернулись на деловую колею. Просто бизнес.

Путь из Джунглей к ближайшим воротам, контролируемым Гильдией, занял более трех часов. Идти по Тропическому лесу было тяжело. Они оба были измотаны пережитым в Городе-Призрак. Ни у кого из них не осталось сил на разговоры. Они, чисто на упрямстве, переставляли ноги, пока не достигли ворот в туннели.

Оказавшись внутри катакомб, Элиас быстро вывел их на поверхность, но следующие пару часов Элиас провел, отвечая на вопросы и координируя расследование. Команда ФБПР во главе с Гильдией немедленно отправилась в Джунгли, чтобы спасти как можно больше вещественных доказательств.

Элиас направился к лестнице. — Начнем с твоей квартиры.

Из-за кучи урн появился Вирджил. В одной лапе у него был браслет из бусин. Он пробрался сквозь беспорядок, запрыгнул на столик и осторожно положил браслет в стеклянную чашу. Он усмехнулся Ханне и спрыгнул обратно вниз, чтобы возобновить поиски разбросанных сокровищ.

Она улыбнулась. — Надо отдать пыльным кроликам должное за позитивное мышление. Ничто не выводит их из себя надолго. Нашел трупы, преследовал убийцу через жуткие руины, чуть не поджарился от паранормального цунами, радуйся, что выбрался из Джунглей и вернулся домой в разгромленную квартиру. Никакого негатива.

Элиас остановился на лестнице. — Что он делает?

— Играет в прятки. Он ищет свою личную коллекцию блестящих штучек.

Элиас наблюдал, как Вирджил запрыгнул на стол с еще одним маленьким блестящим предметом.

— Жизнь пыльного кролика проста и не прихотлива, — сказал он. — Думаю, это девиз. Если тебя это не убило то, и не стоит зацикливаться на этом, и нет смысла пытаться предугадать, что может попытаться убить тебя в будущем.

Ханна сморщила нос. — Потому что, что бы это ни было, оно, вероятно, придет с той стороны, откуда ты меньше всего ожидаешь.

— Точно. На этом урок философии на сегодня окончен, — сказал Элиас. Он стал подниматься по лестнице, ведущей в ее личные комнаты.

Она остановилась у подножия лестницы, сжимая перила. — Ты должно быть устал.

Он не остановился, а просто продолжил подниматься. — Мы оба устали. Вот почему нам нужно расставить приоритеты. Мы наведем порядок в твоей комнате, а потом закажем пиццу. Затем откроем пару бутылочек пива, или бутылку вина, или что-нибудь еще, что у тебя есть.

— Вино, — сказала она. — Белое. — Она прочистила горло. — Боюсь, очень недорогое белое вино.

— В данный момент я не особо привередлив.

Он поднялся по лестнице и исчез в коридоре.

Она пошла за ним вверх по лестнице, но остановилась, когда зазвонил телефон. Она вынула его из кармана и взглянула на слишком знакомый номер. Грейди Барнетт. Снова.

Вернувшись на поверхность, она обнаружила от него цепочку голосовых и текстовых сообщений. Она послушно ознакомилась с несколькими, просто чтобы убедиться, что он не скажет ей ничего нового, но все они были об одном и том же.

". . Срочно, нужно поговорить с тобой. ".

". . Не телефонный разговор. Надо встретиться. ".

". . Где ты? Перезвони, как только получишь это сообщение. Это важно, есть дело, блин. ".

Она не собиралась отвечать, но любопытство взяло верх. Дело есть дело.

Она ответила на звонок.

— Что, Грейди? Говори быстро. Сейчас я расставляю приоритеты, и ты не на первом месте в списке.

— Наконец-то ты ответила. Где ты была?

— У меня медовый месяц, помнишь?

— Бред сивой кобылы. Ты работала с Копперсмитом, не так ли?

— Это не твое дело, Грейди. Слушай, если ты не можешь сказать ничего интересного, я вешаю трубку.

— Хорошо, хорошо. Успокойся. Да, у меня есть для тебя кое-что интересное. Это представляет серьезный интерес для нас обоих.

— Сомнительно. Чего ты от меня хочешь, Грейди? Я не вернусь в лабораторию, чтобы ты снова подключил меня к своим приборам. Это не подлежит обсуждению. Кстати, я планирую зайти к тебе в офис и забрать свое дело.

— Я продолжаю отвечать, что оно неполное.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу: