Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гранд-адмирал. Том 1 - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 ... 486
Перейти на страницу:
Да звёздные разрушители не получили сколько-нибудь значимых повреждений. Да, у нас вероятнее всего впервые с тех самых пор, как я занял тело прославленного чисса не самые большие потери среди пилотов малых летательных аппаратов. Да, в конце концов «Аккламатор-II» и каждый из звёздных разрушителей, крейсеров-заградителей и даже бедный «Чёрный аспид» доверху нагружены полезными механизмами, цена которых на чёрном рынке может достигать многих десятков (если не сотен) миллиардов имперских кредиток. И даже если перевести это в более устойчиво конвертируемую валюту новореспубликанских или хаттских денег — всё равно ОГРОМНЫЙ куш. Настолько огромный и сложнооценимый, что мало кто из членов экипажей всех принимающих участие в сражении кораблей — от кореллианских корветов и фрегата до самой «Химеры» — вообще заикается о том, что едва ли не в каждом большом помещении на борту подчинённых мне кораблей располагаются контейнеры с запчастями для гипердвигателей… Нет, экипажи воодушевлены и рады такому исходу. Совершенно не переживают по поводу того, что им придётся несколько следующих стандартных суток провести перемещаясь по коридорам и отсекам кораблей «бочком-бочком-бочком, ой, застрял».

И всё же, я в печали.

Почему?

Да очень просто.

Начнём с основ.

Разрабатывая операцию и планируя вывозку гипердвигателей на кораблях флота, я как-то упустил тот момент, что необходимые и столь желанные мною детали космических кораблей крупных классов имеют обыкновение в собранном состоянии быть размером с натуральный дом. Обычная такая себе пяти, а то и девятиэтажка по земным меркам… Которую не то, что погрузить на корабль, перемещать-то сложно, целиком засунуть в грузовые ангары — фактически невозможно.

Мне очень крупно повезло, что завод-изготовитель реализует «готовую продукцию» по схеме «Собери сам» и каждый корабельный гипердвигатель, «готовый к употреблению» — это набор транспортных контейнеров с огромным количеством механизмов, которые знающие разумные — корабельные инженеры — знают как правильно собрать.

Что называется — пуля пролетела буквально над головой, чиркнув по макушке. Потому как я совершенно себе не мог представить сколько времени мы могли бы потратить на погрузку необходимого нам количества механизмов, будь они в собранном состоянии.

А так, уложились в полтора часа.

Но это ещё половина беды.

Я совершенно не представлял количество изготавливаемых на планете Кай Фел гипердвигателей. Совершенно… Мы буквально меньше чем за полчаса продавили оборону противника, с минимальными потерями. И захватили не только необходимые нам гипердвигатели второго класса для крейсеров в количестве двухсот пятидесяти (запас карман не тянет) штук, добрых трёх десятков аналогичных устройство четвёртого класса для предполагаемых к захвату станций, но и несколько сотен экземпляров механизмов иных классов, пригодных для установки на корабли размерами от небольшой патрульной лайбы, которые в принципе гипердвигателями не оснащались, до девятнадцатикилометровых имперских звёздных суперразрушителей. И пусть последних всего несколько штук, это уже хорошо.

Факт, который заставляет меня скрежетать зубами, когда нахожусь наедине со своими мыслями — мы смогли заполучить всего лишь небольшой объём имеющегося у местных груза. По самым скромным подсчётам — около двадцатой части всего, что имелось у них на складах и готовилось к отгрузке. Двадцатая часть месячной нормы производства…

Хотелось разреветься как мальчишке от досады. Потому что я не подумал об объёмах гипердвигателей как следует, не подумал о возможности забрать больше, чем необходимо, чтобы в дальнейшем реализовать все это и выручить ещё больше денег…

Укор для меня — получив на руки баснословные средства я отодвинул на задний план вопрос увеличения капитала. Банально не посмотрел на ситуацию с другой стороны…

И сейчас, глядя на списки трофеев, составленные трюмными старшинами кораблей, отчётливо понимаю, что больше мы не сможем вот так просто и легко наведаться на эту планету, чтобы пополнить свои запасы. Гипердвигатели разойдутся по зведолётам как горячие пирожки. Есть небольшие запасы этих механизмов — штук по десять — пятнадцать для каждого типа звездолётов, имеющихся под моим командованием, но и только…

А могли вывезти в десятки раз больше, если бы я привёл сюда флот «звёздных галеонов» и всё, у чего есть сколько-нибудь вместительные трюмы…

Есть чем оперировать в ближайшем будущем.

И уж тем более есть над чем задуматься. Как минимум над тем, что при следующем планировании операций следует больше времени уделять возможным последствиям и открывающимся перспективам.

— Да, капитан, — произнёс я, наконец нарушив свое молчание. — Результаты… обнадёживают.

— Флот в восторге, сэр, — произнёс Пеллеон, совершенно не понимая того факта, что я даже не пытаюсь изобразить удовольствие от исхода операции. — Мы не только завладели всем необходимым для дальнейших операций ваших сил, но и обеспечили себя запасом драгоценных механизмов. Я уже не говорю, что удар по Кай Фел дал понять куатовцам, что даже они не застрахованы от мести со стороны Империи за свое вероломное предательство.

— А также в перспективе помогли «Верфям Куата» совершенно легально выражать претензии в адрес своих вооружённых сил, — развивал идею я. — Добавим сюда ещё и тот факт, что найдутся «горячие головы», которые обвинят в происходящем Новую Республику и сегодняшние наши действия будут иметь весьма интригующие перспективы в целом.

Мысль о том, что мы могли получить гораздо больше, чем имеем сейчас, я предпочёл не озвучивать. Нет ничего более деморализующего для подчинённых, чем рефлексирующее командование. Если принять Пеллеона за типичного представителя члена экипажа моего флота, то надо отметить тот факт, что мои подчинённые свято уверены, что именно так всё и было задумано. Мы получили ровно то, что и хотели.

И с ними нельзя не согласиться за исключением одного факта…

— Все трупы штурмовиков обнаружены и доставлены в корабельные морги? — поинтересовался я у Пеллеона.

— Так точно, сэр, — произнёс тот, видимо несколько обескураженный вопросом. Похоже никак не может свыкнуться с моей привычкой прерывать беседу на одну тему ради удовлетворения любопытства в другой. — Проведены опознания, сличены личные номера. Все трупы доставлены на корабли.

И по мнению Пелеона (да и чего греха таить — не только его) собирать мертвецов на полях сражений в то время, когда любые руки штурмовиков могут ускорить погрузку, является не самым правильным поступком. Но приказ обсуждать никто не собирался. Несмотря на то, что в этом шаге имелся весьма очевидный резон.

— Нашим противникам нет необходимости знать о том, что в нашем распоряжении имеются клоны, — произнёс я, отвечая на невысказанный вопрос. — Войны Клонов ещё свежи в воспоминаниях разумных средних лет. А исторические хроники до сих пор пестреют красочными подробностями исполнения Чрезвычайного Приказа Шестьдесят Шесть и безжалостности клонов по насаждению Нового Порядка в первые годы с момента образования Галактической Империи. Нападение на Кай Фел заставит многих представителей сильных

1 ... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 ... 486
Перейти на страницу: